Глава 30 — Впервые он почувствовал, что позволить этой женщине вернуться в свою жизнь было правильным решением. (4)
Разве другие не смогут сказать, сумасшедший человек или нет?
Кроме того, из Бэйхэ приезжало не один человек, она не могла просто придумать все, что хотела.
Тонг Сюэлу пожал плечами. «Именно поэтому нам нужно было действовать в первую очередь».
Сегодня вечером она делала это не просто ради развлечения, играя и притворяясь сыновней.
Оправдание Тонг Цзямина было неубедительным, и, когда остальные приедут из Бэйхэ, он сразу же станет всеобщей мишенью.
Она должна была сделать свои шаги в первую очередь.
Цзе Цзиньхуа, их бабушка, должна была быть «сумасшедшей», чтобы их планы сработали.
Что касается того, что она продала эту должность семье Сюй по дешевке, то это было сделано для того, чтобы Сюй был ей в долгу. Она надеялась, что, когда в будущем возникнут конфликты, они будут на ее стороне.
Если бы кто-то спросил, не чувствует ли она себя плохо, пытаясь подставить пожилого человека, которого она никогда раньше не встречала, то ответ был бы категорическим нет.
В оригинальном романе Цзе Цзиньхуа, злая женщина, имела прямое отношение к ужасному детству трёх боссов.
Тонг Мианмянь всегда была красивой девушкой, но когда ей было всего 6 лет, ее лишил девственности двоюродный брат, который был на 10 лет старше ее. Цзе Цзиньхуа не только не отругала внука, когда узнала об этом, но и назвала Тонг Мианмянь бесстыдной за то, что она кого-то соблазнила. в таком юном возрасте.
Это оставило Тонг Мианмяня с множеством травм. Она чувствовала одновременно и страх, и обиду, и не осмеливалась рассказать об этом двум своим братьям. В конце концов она поддалась этому инциденту и покончила жизнь самоубийством на пике своей карьеры.
Тонг Цзямин хотел сказать больше, когда увидел, как кувшин Тонг Мианмянь стучит по ее пухлым ножкам изнутри дома.
Она побежала прямо к Тонг Сюэлу. «Старшая сестра, Мианмиан хочет спать и хочет лечь спать».
Тонг Сюэлу наклонился и поднял ее. «Еще немного. Мы пойдем спать после того, как искупаемся. Маленькие дети, которые не моются, превратятся в скупых поросят».
Глаза Тонг Мианмяня расширились и стали похожи на глупого маленького щенка. Потрясая своей мясистой лапкой, она сказала: «Мианмянь не хочет превращаться в скупого поросенка».
«Тогда мы идем спать после того, как примемся и пахнем хорошо, хорошо?» Тонг Сюэлу поцеловал ее в маленькую щечку.
Тонг Мианмянь хихикнула, обняв Тонг Сюэлу за шею. «Хорошо, мы купаемся и пахнем хорошо».
Брови Тонг Цзямина нахмурились, когда он увидел, как его младшая сестра улыбалась в объятиях Тонг Сюэлу.
Он вспомнил, как Тонг Мианмянь так сильно плакала, что ее голос стал хриплым, когда их родители только что скончались.
В конце концов она перестала плакать, но так и не вернулась к своему обычному оживлению.
В последние несколько дней она снова была счастлива и время от времени улыбалась.
Впервые он почувствовал, что позволить этой женщине вернуться было правильным решением.
На следующий день было очень солнечно.
Поскольку нужно было многое сделать, Тонг Сюэлу тем утром приготовил только тарелку чесночных овощей.
Со вчерашнего вечера осталось немного картофеля и тушеной свинины, и их можно было разогреть. Это, а также легкая каша из сладкого картофеля, которую приготовил сегодня утром Тонг Цзямин, составляла идеальный завтрак.
После обеда она попросила Тонг Цзясинь помыть посуду, а затем привела Тонг Мяньмянь к тете Цай, чтобы тот помог присматривать за ней.
Вчера тетя Цай получила порцию картофеля и тушеной свинины, и это было так вкусно, что ее семья чуть не проглотила вместе с ними языки.
Она просто беспокоилась о том, как они смогут отплатить Тонг Сюэлу, когда Тонг Сюэлу пришел и попросил ее присмотреть за детьми. Конечно, она была очень рада этому.
Тонг Мианмянь потянула сестру за штаны, подняла голову и спросила: «Старшая сестра, а Мианмянь не может пойти с тобой?»
Лицо маленькой булочки было розовым и мягким, а ее длинные и густые ресницы развевались, как два веера. Она была невероятно милой.
Сердце Тонг Сюэлу растаяло. Она присела на корточки, посмотрела на Тонг Мианмянь на уровне глаз и сказала: «Старшей сестре сегодня нужно многое сделать, и ей нужно идти на работу. Вот почему Старшая Сестра не может взять с собой Мианмиан. Мианмиан будет хорошей девочкой, останется с тетей Цай, а не будет бегать повсюду, верно?
Глаза Тонг Мианмяня, похожие на виноградные лозы, были прозрачными. Слегка надув губы, она, наконец, послушно кивнула головкой и сказала: «Хорошо, Мианмянь будет хороша. Мианмянь не будет бегать.
Маленькая булочка была такой милой, что Тонг Сюэлу обняла ее и поцеловала в щеку. «Мианмянь такая хорошая девочка. Старшая Сестра приготовит тебе вкусную еду, когда вернется.