Глава 312: У всех их глаза загорелись. (2)
Монтажер: Лулу
Тонг Сюэлу выглядел удивленным. «О, так у Руги почти день рождения? Но в четверг на следующей неделе я буду очень занят. Я не думаю, что смогу взять выходной».
Сказав это, она повернулась и посмотрела на остальных. «О, да, мне нужно сделать объявление. Меня назначили управляющим государственного ресторана!»
Все, за исключением Вэнь Жугуя, были ошеломлены, когда она сказала это.
Тун Цзясинь первым пришел в себя. «Старшая сестра, ты действительно собираешься стать менеджером?»
Тонг Сюэлу кивнул. «Ммммм, начиная с завтрашнего дня».
Тун Цзясинь подпрыгнул на три фута в воздух. «Это потрясающе. Старшая сестра, после того, как ты стала менеджером, значит ли это, что мы можем есть мясо каждый день?»
Тонг Сюэлу поверхностно улыбнулся ему. — Возможно, если ты сможешь сдать экзамены.
Улыбка Тонг Цзясинь застыла на его лице: «……»
Рот Фан Цзинъюаня открылся. «О боже, Сюэлу. Некоторое время назад вы были просто рабочим на заводе. Потом вы стали официантом в государственном ресторане, затем шеф-поваром. Теперь вас повысили до менеджера. Как ты это делаешь?»
Цзян Даньхун с уважением посмотрел на Тонг Сюэлу. «Поздравляю, Сюэлу!»
Остальные тоже один за другим поздравили Тонг Сюэлу. Тонг Сюэлу поблагодарил всех с улыбкой.
И вот так остальные забыли о дне рождения Вэнь Жугуя.
Забытый……
Вэнь Жугуй положил рыбу с маринованными овощами на стол и внезапно почувствовал себя расстроенным.
Она была слишком занята, чтобы взять отпуск, но он мог!
Если бы она только спросила его, он бы нашел способ взять отпуск и вернуться.
Пу Цзяньи сочувственно взглянул на него и сказал тихим голосом: «Братан, я сделал все, что мог».
Вэнь Жугуй: «……» Его настроение еще больше ухудшилось.
После этого всеобщее внимание было переключено на недавнее назначение Тонг Сюэлу менеджером и изысканную кухню, и больше никто больше не заговаривал о дне рождения Вэнь Жугуя.
Даже Тонг Сюэлу.
Тонг Сюэлу приготовил листы тофу в сухой кастрюле, баклажаны в чесночном соусе, рыбу с маринованными овощами, чесночную бок-чой и поджаренное печенье.
Сухой горшок из листов тофу имел густой маринад, а баклажаны с чесночным соусом имели тонкий вкус. Печенье получилось хрустящим и вкусным.
Рыба с маринованными овощами была острой, язык немеет, а мясо очень нежным. Все блюда были настолько хороши, что можно было случайно проглотить язык.
Когда трапеза закончилась, все снова были покорены стряпней Тонг Сюэлу.
Фан Цзинъюань не заботилась о своем имидже и потерла живот. «Сюэлу, твоя кухня, как всегда, великолепна. Ты будешь готовить в ресторане после того, как станешь менеджером?»
Тонг Сюэлу покачала головой. «Я больше не буду готовить, как только вернется шеф-повар».
Фан Цзинъюань издал громкий стон. «Что мне тогда делать??»
Тонг Сюэлу проигнорировал ее и вышел проверить поджаренное печенье.
Вэнь Жугуй хотел последовать за ней, но Фан Цзинъюань опередил его и бросился догонять Тонг Сюэлу.
Вэнь Жугуй: «……»
Фан Цзинъюань догнал Тонг Сюэлу и схватил ее за руку. «Наконец-то я понял, почему ты бросил моего брата!»
Тонг Сюэлу подняла брови.
Фан Цзинъюань: «Мой брат неплохо выглядит, но он не соответствует твоему парню. На твоем месте я бы тоже не выбрал своего брата!»
Не говоря уже об ужасной личности ее Большого Брата!
Тун Сюэлу взглянул на нее и молча зажег свечу для Фан Цзинъюань в ее голове.
Фан Цзинъюань продолжил: «Сюэлу, теперь, когда мы хорошие друзья, я смогу часто приходить к нам на ужин?»
Тонг Сюэлу отвела руку назад. «С каких пор мы стали хорошими друзьями?»
Фан Цзинъюань снова схватил Тонг Сюэлу за руку. «Как только мы назвали друг друга сестрами, мы стали сестрами на всю жизнь. В любом случае, всё решено. В будущем я буду часто приходить сюда!”
Тонг Сюэлу закатила глаза.
Когда все ушли, Тонг Сюэлу подарил каждому из них по крекерам.
У Вэнь Жугуя было кое-что еще, чего не было ни у кого — утиные яйца.
Тонг Сюэлу указал на утиные яйца и сказал: «Я хочу заранее поздравить тебя с днем рождения. Пожалуйста, считайте эти утиные яйца своим подарком на день рождения, который прибыл раньше».
Взгляд Вэнь Жугуя немного напрягся. «Спасибо.»
К тому времени, как они вышли из переулка, Пу Цзяньи чуть не рассмеялся. «АХАХАХА, ми, ми, она подарила тебе утиные яйца на твой день рождения. Это весело……»
«……»
Со своей сумкой утиных яиц в руке Вэнь Жугуй выглядел очень несчастным.
Пу Цзяньи засмеялся еще сильнее, когда увидел выражение лица Вэнь Жугуя. Его смех был слышен на многие мили.