Глава 324: Многие в ресторане были взволнованы, как будто сегодня был Новый год. (3)
Тонг Сюэлу начала готовить малатанг после того, как вернулась в свой ресторан.
Поскольку это был их первый день, она не стала бы придавать им слишком большое значение.
Это что-то новое, и к тому же люди еще не полностью привыкли к ресторану.
Она не ожидала большого количества посетителей.
Тонг Сюэлу попросил Мэн Цинцина и Го Чунюя помочь промыть овощи, а затем все нанизали мясо и овощи на шампур.
Она приготовила жареный тофу, различные грибы, черные грибы, внутренние органы свиньи, такие как печень и т. д., а также овощи.
Она предлагала другие продукты, такие как фрикадельки, рыбные тефтели и т. д., после того, как люди прониклись этой идеей.
После того, как все это было сделано, Тонг Сюэлу начал готовить красный суп, необходимый для малатанг.
На этом этапе ей никто не помогал.
В малатанге не было большого количества техники. Единственная хитрость – это ингредиенты супа.
Дело не в том, что она не доверяла Го Вейпину, но в излишней безопасности не помешало бы.
Чтобы избежать возможных неприятностей, она пока не планировала делиться этим с кем-либо.
Для приготовления красного супа требовалось много ингредиентов, и не все из них можно было приобрести в CSMC. Она заранее обратилась за помощью к Вэй Гожи.
У Вэй Гожи был друг, который в прошлом был традиционным травником. Он больше не практиковал, но дома все еще хранилось много трав.
Тонг Сюэлу купил у них довольно много трав, например амомума и корицы, в частном порядке через Вэй Гочжи.
После обеда Тонг Сюэлу приказал Го Вэйпину и остальным вынести плиту и кухонную утварь за входную дверь.
Когда все было готово, Тонг Сюэлу принялась готовить малатанг.
Она поставила большую кастрюлю на плиту, и когда она начала кипеть, из нее исходил удивительный аромат.
Запах был одновременно властным и манящим. Это заставило пешеходов на улице сглотнуть.
«Что они там делают? Это так хорошо пахнет.
«Посмотрите на все шампуры на способности. Они выглядят так странно. Я никогда раньше не видел ничего подобного».
«И я нет. Но мы не можем пойти туда, даже если там пахнет потрясающе. Что важнее? Хорошая еда или твоя жизнь?»
Подобные слова они слышали время от времени.
Мэн Цинцин очень встревожилась, когда услышала это, и хотела только подняться и разъяснить ситуацию этим людям.
Тонг Сюэлу был невозмутим. Они ее не беспокоили.
Это было нормально. Все, что им нужно сделать, это подождать еще несколько дней.
Через некоторое время перед рестораном остановилось 5-6 велосипедов, и с них сошла группа молодых и красивых девушек.
Фан Цзинъюань был в самом начале. «Сюэлу, мы пришли поддержать тебя!»
Тонг Сюэлу увидел группу из Культурной труппы и улыбнулся. «Идеальное время. Сегодня я приготовила новое блюдо. Приходите и попробуйте».
Фан Цзинъюань уже почувствовал этот аромат некоторое время назад. Ее глаза сверкали. «Вы об этом говорите? Их едят на вертеле?
Тонг Сюэлу кивнул. «Это малатанг. Выбирайте, что вам по душе, и я приготовлю это для вас. Вы также можете выбирать между острым и не острым».
Когда аромат дошел прямо до нее, желудок Фан Цзинъюань заурчал. «Я хочу это, это и это. Можно мне все понемногу?»
Тонг Сюэлу кивнул. «Конечно вы можете. У меня тоже есть лапша. Мы можем приготовить из него лапшу, если ты беспокоишься, что еды не хватит».
Фан Цзинъюань заказал все подряд плюс лапшу. «Я хочу острого, с зеленым луком».
Остальные тоже присоединились и разместили свои заказы.
Мэн Цинцин улыбнулась до ушей, когда увидела это. Наконец-то у них есть покровители!
Представители Культурной труппы пришли только за тем же, что и Фан Цзинъюань, и решили попробовать это новое блюдо.
Они даже не ожидали, что этот малатанг окажется таким вкусным!
Оно было пряным, ошеломляющим и ароматным. Суп был богат вкусами.
У всех замерзли руки по дороге на велосипедах, но после малатанга они начали потеть, и их тела были поджаренными.
Обычно мясо приходилось заказывать тарелками, а этого было слишком много для одного или двух человек. Что еще более важно, это было дорого!
Теперь они могли потратить часть своей обычной стоимости и попробовать множество различных видов мяса и овощей.
Это была такая выгодная сделка!
Те, кто вначале не заказывал много, заказали еще.
Те, кто наблюдал, как Культурная труппа заходила внутрь и пожирала еду, испытывали искушение последовать этому примеру.
Некоторые долго колебались, прежде чем наконец приняли решение попробовать, но они уже вышли.
Тун Сюэлу поначалу не особо готовилась, а Фан Цзинъюань и ее группа заказали довольно значительную сумму. Вся еда была распродана.
Когда они закончили, Тонг Сюэлу приказал Го Вейпину и остальным начать собирать вещи.
А те, кто колебался, мгновенно сожалели.
Фан Цзинъюань, у которой было так много еды, что ее живот округлился, на выходе причмокнула губами и сказала: «Я вернусь завтра. Обязательно оставь немного для меня».
Остальные последовали ее примеру и тоже хотели, чтобы для них отложили еду.
Тонг Сюэлу в тот вечер не готовил малатанг.
Это заставит тех, у кого его не было, хотеть его еще больше, когда его будет мало.
В первый день никто не пришел, но некоторые спрашивали о ценах. Это было улучшение само по себе.
Многие в ресторане были взволнованы, как будто наступил Новый год.