Глава 433

Глава 433: Командир Сяо был так зол, что его лицо позеленело. (4)

Техника приготовления барбекю не сложна. Все усвоили это после того, как Тонг Сюэлу продемонстрировал это несколько раз.

Когда собиралась большая группа людей, барбекю шло быстро.

Старый господин Вэнь, зная о курином бедре Сяо Ба, удовлетворенно кивнул: «Готовит Сюэлу всегда так потрясающе!»

Командующий Сяо самодовольно сказал: «Конечно. Она моя внучка!»

Старый мистер Вэнь усмехнулся: «Пуи, ты просто дедушка-полузадница. Чем ты так гордишься, а?

Командующий Сяо сердито сказал: «Ты старый упрямый. Ты можешь перестать есть мою еду!»

Старый господин Вэнь: «Сюэлу сделал их для меня. Не ты их делал!»

Глаза командующего Сяо округлились от гнева. «……»

Фан Цзинъюань, ее губы были покрыты жиром, сказала: «Сюэлу, почему все, что ты готовишь, такое вкусное? Как бы мне хотелось, чтобы ты стал мужчиной!» Она хотела бы на ней жениться.

Тонг Сюэлу: «Я ни за что не выйду за тебя замуж, если я мужчина».

Фан Цзинъюань крикнул: «Почему бы и нет? Разве я недостаточно красива или недостаточно нежна?»

Тонг Сюэлу: «Я боюсь, что ты убьешь меня своим пердежом после того, как съешь ямс».

Фан Цзинъюань: «……» Так почему же ей нужно было рассказать Тонг Сюэлу об этом в последний раз?

После того, как она закончила разговор, Тонг Сюэлу заметила, что Вэнь Жугуй смотрит на нее, и дала ему одно из сделанных ею куриных крылышек.

Наклонившись, она воспользовалась возможностью и прошептала ему на ухо. «Я женюсь на тебе, если я мужчина».

Если бы она была мужчиной, она бы держала Вэнь Жугуя под своим телом и издевалась над ним.

Ресницы Вэнь Жугуя затрепетали, а кончики его ушей мгновенно покраснели.

Во дворе все болтали и смеялись, а дети гонялись друг за другом. Молодые люди на этой стороне говорили о своих надеждах на будущее, а пожилые люди рассказывали, насколько трудной была для них жизнь в те времена.

Дети, молодые люди и пожилые люди собирались вместе, образуя свою собственную группу, но вместе они были гармоничны.

Барбекю продолжалось до 8 часов.

Цзяо Бошань обрел свободу перед Новым годом и теперь мог свободно входить и выходить из базы. Они купили дом в черте города, недалеко от семьи Чжун Шулань.

Цзяо Юньши жил недалеко от Цзян Даньхуна и находился в том же направлении, что и дом Пу Цзяньи.

Пу Цзяньи предложил: «Я должен сопровождать двух товарищей по дороге домой».

Цзян Даньхун взглянула на него, когда услышала это, но ничего не сказала.

Цзяо Юньши знала, что у Цзян Даньхуна были некоторые проблемы с Пу Цзяньи, но она также знала, что он неплохой человек.

Теперь, когда он предложил поговорить с ними домой, было бы нехорошо, если бы ни один из них не ответил ему.

Поэтому она подняла глаза и улыбнулась ему. «Огромное спасибо, товарищ Пу».

Сердце Пу Цзяньи забилось сильнее, когда он увидел ее улыбку. «Нет, никаких проблем!»

Посмотрите на ее яркую улыбку, когда она услышала, что он собирается проводить ее домой. Означает ли это, что она тоже любит его?

Семья Вэнь Жугуя также находилась в направлении военного городка. Таким образом, они будут сопровождать Фан Цзинъюаня обратно.

После того, как все ушли, Тонг Сюэлу начал нагревать воду, чтобы братья и сестры могли купаться. Затем она отнесла Тонг Мианмянь, которая едва могла держать глаза открытыми, на кровать.

Будучи занятой весь день, Тонг Сюэлу тоже быстро легла после принятия ванны.

Командир Сяо внезапно проснулся посреди ночи.

Он беспокоился, что его внуки ночью сбросят одеяло и простудятся, поэтому зашел в их комнату, чтобы проверить, как они.

И вот, он увидел Тонг Цзясинь, зад которого свисал из-под одеяла.

Он покачал головой и подошел. Он уже собирался наклониться, чтобы натянуть одеяло на Тонг Цзясинь, когда услышал «пуф» и порыв воздуха направился прямо к его носу.

«……»

Порыв воздуха окрасил лицо командира Сяо в зеленый цвет!

Командир Сяо выпрямился. Это был его настоящий внук, настоящий внук, настоящий внук. Он продолжал напоминать себе.

Как только он закончил свою воодушевляющую беседу сам с собой, Тун Цзясинь еще дважды пукнул.

Тонг Цзясинь сегодня вечером съел много, включая один или два батата. Этот запах… был поистине неописуем.

Командир Сяо сильно шлепнул его по заднице, натянул на него одеяло и помчался.

Если бы он остался еще, запах мог бы просто убить его.