Глава 445: «Да, нет». (3)
Эти двое были так близко друг к другу, что Вэнь Жугуй был уверен, что Тун Сюэлу слышит биение его сердца.
И, по правде говоря, она это сделала. Она могла уловить запах, который, несомненно, принадлежал ему. Их запахи смешались, и температура в комнате постепенно повышалась.
Неожиданное чувство распространилось по комнате.
Ее губы изогнулись, и она сказала: «Кто-то еще появится, если ты не поторопишься и не проявишь себя».
Сердце Вэнь Жугуя екнуло. Вернувшись к Тонгу, его план дважды сорвал Тонг Мианмянь!
Его сердце забилось сильнее, и он внезапно прижался к ней губами.
Тонг Сюэлу не ожидал, что он внезапно врежется в нее. К счастью, он следил за своими силами. В противном случае она могла бы потерять несколько зубов от удара.
Губы Вэнь Жугуя коснулись ее, и его тело напряглось. Он полностью потерял контроль над своим сердцебиением.
И он перестал двигаться, касаясь ее губ своими.
Тонг Сюэлу немного приподняла брови.
Это было? Это было?
Но это было бы нормально. Было бы очень странно, если бы он, большой, милый и невинный мальчик, умел целоваться.
Тонг Сюэлу подняла руки и обвила ими его шею.
Она коснулась его губ кончиком языка.
Вэнь Жугуй вздрогнул. Он почувствовал покалывание, пробегающее по всему телу, как будто его ударило током.
Его дыхание ускорилось. Ощущение было таким странным, но в то же время таким чудесным.
Тонг Сюэлу мягко сказал: «Немного раздвинь губы».
Вэнь Жугуй послушно приоткрыл губы.
Ее губы воспользовались случаем, пробрались внутрь и начали вторгаться.
Вэнь Жугуй был ошеломлен.
Он понятия не имел, что язык может сделать такое.
Вначале он был ошеломлен, как дурак, но он был умным учеником.
Он быстро учился и вскоре взял на себя инициативу и начал вторгаться так, как это сделал Тонг Сюэлу.
О, кстати. В конце концов, он не был маленьким дураком.
Они обнялись, и разговор продолжался некоторое время. Они отпустили друг друга только тогда, когда уже не могли дышать.
Сердце Тонг Сюэлу колотилось, и она ошеломленно посмотрела на него.
Внезапно ее губы изогнулись, она наклонилась и быстро покусала его подбородок.
Затем она съела его кадык.
Тело Вэнь Жугуя дрожало, как отпуск на ветру. Вся его кровь прилила к лицу, и электрические токи пробежали по всем его конечностям.
Он почувствовал покалывание во всем теле.
***
В этот момент в столице министр Революционного комитета Ян разговаривал со своим племянником.
Янь Мин вытащил письмо и сказал несколько нерешительным тоном: «Товарищ по имени Тонг Чжэньчжэнь хотела, чтобы я передал это вам».
Министр Ян взглянул на него и сказал: «Откуда ты вообще знаешь такого человека?»
Янь Мин потер нос. «Мы вместе учились в средней школе».
Министр Ян строго посмотрел на него. — Не говори мне, что ты любишь ее. Позвольте мне сказать вам, она недостаточно хороша для нашей семьи. Если у тебя вообще есть какие-то глупые идеи, лучше откажись от них прямо сейчас.
Лицо Янь Мина побледнело, но он все равно кивнул. — Я понимаю, дядя.
Министр Ян посмотрел на письмо и спросил: «Что она сказала внутри? И почему она хотела, чтобы ты отдал это мне?
Ян Мин покачал головой. «Не имею представления. Я пошел навестить ее на ферме, и она хотела, чтобы я принес это тебе. Она сказала, что вы поймете важность этого после того, как прочитаете».
Он знал, что с его стороны было неправильно передавать письмо Тонг Чжэньчжэню, но он не смог устоять перед ней, когда она начала кокетливо с ним разговаривать.
Министр Ян взглянул на племянника и открыл конверт.
Вначале у него был беспечный и презрительный вид. Как только он увидел содержание письма, его глаза расширились, а затем стали суровыми.
Янь Мин, увидев взгляд своего дяди, не мог не спросить с любопытством: «Что Тонг Чжэньчжэнь сказал тебе в письме, дядя?»
Министр Ян поднял глаза и сказал: «На какой она ферме? Отвези меня туда прямо сейчас.
Ян Мин, «?»