Глава 476 — «Командир, я не думаю, что мы сможем и дальше скрывать тот факт, что мы — жуткие создания!» (2)
Тун Сюэлу был очень удивлен. «Что ты здесь делаешь?»
Уши Вэнь Жугуя покраснели. «У тебя есть время пойти куда-нибудь со мной прямо сейчас?»
Тун Сюэлу: «Что-то случилось?»
Вэнь Жугуй кивнул: «Да».
Увидев серьезный взгляд Вэнь Жугуя, Тун Сюэлу не мог не подумать о Тун Чжэньчжэне.
Она быстро дала знать остальным, прежде чем уехать вместе с Вэнем Жугуем на его велосипеде.
Вэнь Жугуй изо всех сил греб, и они быстро скрылись из виду.
Тун Сюэлу заметил, что он не направляется к военному комплексу. «Куда ты меня ведешь?»
Вэнь Жугуй облизнул губы и сказал: «Увидишь».
Услышав это, Тун Сюэлу моргнула и забеспокоилась еще больше.
Это было направление в больницу. Что-то случилось со старым господином Вэнем?
У Тун Сюэлу было плохое предчувствие. Вот так Вэнь Жугуй не отвез ее в больницу, а в парк, куда они ходили на свое первое свидание.
Тун Сюэлу снова удивился. «Почему мы здесь?»
По правде говоря, как только они вошли в сад, у нее уже возникло ощущение, что ее первоначальная мысль была неверной, и в то же время у нее возникла другая догадка.
Вэнь Жугуй достал из кармана кусок ткани и сказал: «Мне нужно завязать тебе глаза. Это нормально?»
Тун Сюэлу не знал, что на это сказать. «Ты уже принесла с собой кусок ткани. Могу ли я сказать нет?»
Сказав это, она закрыла глаза. Она уже знала, что имел в виду Вэнь Жугуй. Однако ей было любопытно, что он приготовил.
Вэнь Жугуй осторожно завязал ей глаза, глубоко вздохнул, схватил ее за руку и повел в сторону бамбукового леса.
На западном конце парка был бамбуковый лес. Бамбук был густым, а посредине стоял киоск. Посетители там были редко.
Приведя ее в киоск, он снял с нее повязку и сказал: «Ладно, теперь можешь открыть глаза».
Ресницы Тун Сюэлу затрепетали, прежде чем она открыла глаза. Затем она рефлекторно прикрыла рот. «Откуда ты взяла все эти цветы?»
Она увидела киоск, покрытый камелиями. Там были белые, розовые, ярко-красные, а также некоторые, которые были красными и белыми. Там были слои и слои лепестков. Цветы были яркими и красочными, и на секунду ей показалось, что она попала в цветочное царство.
Вэнь Жугуй вытащил из кармана коробку, открыл ее и опустился на одно колено. «Я не красноречивый человек, но хочу сказать тебе, что сколько бы времени ни прошло, я всегда буду дорожить тобой».
Тун Сюэлу посмотрел на коробку, которую он держал в руке. В дополнение к золотому кольцу, там были также часы Tourbillon. Они были в том же стиле, что и те, что он носил, за исключением того, что они были меньше.
Она подняла глаза.
И наконец она увидела лицо Вэнь Жугуя, которое было настолько красным, что из него могла течь кровь.
Тун Сюэлу никогда в жизни не чувствовала такой сладости.
Этот мужчина был таким красивым. Он был как раз в ее вкусе.
Глядя на него, ей хотелось поцеловать его. Поцеловать так сильно, чтобы его губы распухли. Поцеловать так сильно, чтобы он даже не смог дышать.
Его предложение не было романтичным по современным меркам. И его сладкие речи были очень простыми. Но все они заставили ее сердце биться.
Сердце Вэнь Жугуя колотилось, и он так нервничал, что его ладони вспотели.
Когда он уже думал, что задохнется от тахикардии, Тун Сюэлу наконец протянула руку и сказала очень деловым тоном: «Ну, чего ты все еще ждешь? Давай уже надевай на меня!»
Вэнь Жугуй немного помолчал и почувствовал, как внутри него взорвался большой фейерверк.
Он нервно встал и сделал несколько попыток, прежде чем ему удалось вытащить часы и кольцо из коробки и осторожно надеть их на Тун Сюэлу.
Часы были идеальны и подчеркивали белизну ее запястья.
Кольцо, однако, оказалось немного великовато.
Вэнь Жугуй тоже это заметил. «Это было кольцо, которое подарил моей прабабушке мой прадедушка. Затем оно перешло к моей бабушке, а теперь дедушка сказал передать его тебе».
О, Боже, это была семейная реликвия.
Глядя на нефрит на кольце, Тун Сюэлу подумал о том, насколько дорого это кольцо.
Подул ветерок, по поверхности озера пошла рябь, а киоск наполнился ароматом камелии.
Тун Сюэлу наконец-то нашел этот момент романтичным.