Глава 478 — Мункейку удалось сохранить свою мужественность на данный момент. (1)
«О, командир Вэнь, почему вы не сказали об этом раньше, если вы используете цветы в качестве лекарств? Если бы мы знали, что это вы, мы бы не были такими суровыми!»
«Именно так. Но какие лекарства вы делаете из камелии?»
«О, да? Какие лекарства вы делаете? Я впервые слышу, что из камелии можно делать лекарства».
Старый мистер Вэнь прочистил горло, указал на дядю Цзуна и сказал: «У Сяо Цзуна в стуле была кровь. Много крови каждый раз, когда он испражнялся. Я беспокоился, что он впадет в амнезию такими темпами, поэтому поспрашивал вокруг. Кто-то сказал мне, что камелия полезна от крови в стуле. Вот почему мы пошли собирать цветы».
Большой шок.
Это было похоже на то, как будто меня ударила молния среди ясного неба.
Все присутствующие лишились дара речи.
Глаза дяди Цзуна расширились, и он с недоверием посмотрел на старого господина Вэня. «Командир, вы…»
Старый господин Вэнь прервал его. «Сяо Цзун, я понимаю, что это неловкое дело, но иначе они бы нам не поверили». Так что пока просто потерпите.
Дядя Зонг, «…» Можете ли вы быть ещё более бесстыдным, Командир?
Когда остальные это услышали, они все посмотрели на дядюшку Зонга и прямо на его задницу.
Их взгляды были настолько пронзительными, что дядя Цзун почувствовал жжение в заднем проходе.
«Сяо Цзун, мы бы никогда не догадались».
«Я знаю, да? Сяо Цзун выглядит таким здоровым. Должно быть, страшно истекать кровью каждый раз, когда идешь в туалет».
«Береги себя, дядя Цзун. Мы больше не будем заниматься камелиями. Думаю, в моем родном городе тоже есть камелии. В следующий раз я принесу их тебе».
«И я тоже так сделаю».
"Я тоже……"
Дядя Зонг выглядел так, будто ненавидел жизнь. «……» Спасибо, но нет, спасибо.
Пока дядю Цзуна стыдили, командир Сяо тоже был очень раздражен.
Он воссоединился со своей внучкой менее чем за 6 месяцев, а теперь за нее уже все сказали. Это была удручающая мысль.
На самом деле, командующий Сяо был настолько расстроен, что позвонил Вэнь Жугую и отчитал его, прежде чем позвонить старому господину Вэню, чтобы устроить ему выволочку.
Однако у старого господина Вэня не было на него времени. Поскольку они уже собрали все камелии, он предложил поливать растения на территории в течение месяца.
Когда командующий Сяо не смог до него дозвониться, он перезвонил Вэнь Жугую и прочитал ему еще одну лекцию.
Вэнь Жугуй имел самое лучшее отношение. Он терпеливо слушал все, что говорил Командир Сяо. Его отношение было настолько хорошим, что Командир Сяо даже не смог продолжать.
Как бы он ни был расстроен, Тун Сюэлу уже принял предложение. Было бы невежливо с его стороны разлучить их, как бы ему этого ни хотелось. Он поговорил со старым господином Вэнем и, наконец, назначил дату помолвки на май.
Тун Сюэлу и ее братья и сестры еще не встречались с другими старейшинами и родственниками со стороны семьи Сяо. Они восприняли свою помолвку как возможность для большого семейного собрания, а также для смены фамилии Тун Цзямин и Тун Мяньмянь.
Несмотря на то, что Вэнь Жугуй дважды выслушал наставления от командующего Сяо, любой мог сказать, что он был в очень хорошем настроении.
«Ругуи, я слышал, что ты тоже собираешься обручиться. Это правда?»
На губах Вэнь Жугуя играла едва заметная улыбка. «Да, мы обручимся в мае, за месяц до Чжоу Янь».
«Ну, поздравляю. Вы с девушкой хорошо смотритесь вместе».
Улыбка Вэнь Жугуя стала шире, когда он это услышал. «Спасибо». Он также почувствовал, что они хорошо смотрятся вместе.
Новость о помолвке Вэнь Жугуя быстро распространилась по базе, и многие девушки и руководящий персонал вздохнули.
Такой хороший кандидат достался кому-то другому.
При этом никто не пытался разлучить его с девушкой или соблазнить его.
Узнав об успешном предложении Вэнь Жугуя, Чжоу Янь почувствовал себя на мели. «Ругуй, я уже трижды водил вас двоих в государственный ресторан с тех пор, как вы начали встречаться. Это бьет по моему кошельку!»
Хуан Цимин ковырял в зубах, вспоминая тушеную свинину тем днем. «Прекрати эту чушь, собачья какашка Чжоу. Почему ты обвиняешь Жугуя, когда сам был недальновидным?»
Чжоу Янь вздохнул: «Жугуй так долго был в тупике, что я был уверен, что он все еще в тупике. Я бы никогда не подумал, что на этот раз он добьется успеха. Как ты в конце концов сделал предложение?»
Вэнь Жугуй: «Декан был тем, кто рассказал мне об этом методе. Он сказал, что нужно подготовить свежие цветы, кольцо и встать на одно колено».
Глаза Чжоу Яня расширились: «У человека под коленями золото. Скажи мне, что ты на самом деле не встал на колено».
Хуан Цимин тоже был ошеломлен. Он никогда не слышал, чтобы кто-то вставал на колени, чтобы сделать предложение. В старые времена они не были слугами.
Вэнь Жугуй выглядела очень спокойной. «Она моя девушка и будет матерью моих детей. Почему я не могу встать на одно колено, если ей это нравится?»
Он слышал, что беременность была трудной, а сами роды были еще хуже. Не то чтобы было больно вставать на одно колено или что-то в этом роде. И он не чувствовал, что это заденет его гордость как мужчины.
Чжоу Янь и Хуан Цимин все еще не поняли. Они никогда не сделают этого ради своей жены/девушки.
И это было слишком роскошно. Не говоря уже о кольце. Но цветы тоже?
Помните, они должны сделать так, чтобы их жена/подруга и девушка Вэнь Жугуя никогда не встретились.
После обеда все трое вернулись на работу.
Вэнь Жугуй вернулся в свой кабинет, достал свой маленький блокнот и серьезно записал:
Ей нравится романтика, белые цветы и сауна.
Миссия: Научиться играть на сауне.