Глава 486 — Взгляд Вэнь Жугуя заставил всех рассмеяться. (2)
Тун Сюэлу еще не успел ответить на это, когда Сяо Янхуа подошел, чтобы подразнить своего сына. «Тебе не стыдно, когда твой кузен лучше тебя? Мне было бы слишком стыдно прийти, если бы я был тобой».
Сяо Вэйго, «……»
Ветвь Третьего Дедушки тоже пришла позже. Как будто они заранее обсудили это, они тоже дали Тун Сюэлу денег.
Когда Тун Сюэлу тем вечером заглянула в красные конверты, она насчитала в общей сложности 800 юаней!
Ой, ой, ой, ой! Это были огромные деньги!
На следующее утро все пришли пораньше, чтобы помочь.
Тун Сюэлу отказался от проведения банкета в отеле, посчитав, что это было бы слишком показным.
В те времена было принято устраивать банкеты дома. Проведение таких банкетов в ресторанах было неслыханным делом. Она не хотела быть той, из кого сделают пример.
А почему место Тонга. Потому что место Тонга было просторным. Не говоря уже о том, что технически это была собственность семьи Вэнь.
Любого другого человека, возможно, смутил бы тот факт, что банкет проводился в доме невесты, но Вэнь Жугуя это нисколько не смутило.
Поскольку ресторан должен был оставаться открытым, банда решила отправить шеф-повара Мэна готовить и привезти с собой радио в качестве подарка.
Радиоприемник был куплен на деньги и билеты у нескольких из них в ресторане.
Радио тогда стоило около 40-50 юаней. Но учитывая, что это был всего лишь банкет по случаю помолвки, а не устоявшийся обычай того времени, это уже был довольно шикарный подарок.
Тун Сюэлу улыбнулась и приняла подарок. Затем она провела шеф-повара Мэна и его команду на кухню.
Вэнь Жугуй вел прием на улице и так широко улыбался, что его рот казался напряженным.
Увидев, что новых гостей больше нет, Вэнь Жугуй наполнил керамическую кружку Тун Сюэлу водой и добавил в нее немного коричневого сахара, прежде чем отнести ее на кухню для Тун Сюэлу.
Первая тетя Тун Сюэлу увидела, как он подходит, и поддразнила. «О, боже, жених Сюэлу такой милый. Сюэлу такая счастливая девочка!»
Третья тетушка улыбнулась и кивнула. «Точно, я замужем за кузеном Сюэлу уже много лет, и он ни разу не налил мне стакан воды!»
Кончики ушей Вэнь Жугуя медленно покраснели, но он посмотрел на Тун Сюэлу с такой нежностью в глазах.
Тун Сюэлу взял у него кружку и отпил. Вода была не слишком горячей и не слишком холодной. Она была идеальной температуры.
Ее губы рефлекторно изогнулись вверх.
Сладость между ними заставила других почувствовать, что им подсунули собачий корм.
На банкете по случаю помолвки, помимо нескольких знакомых семей, присутствовал и неожиданный гость.
И это был Сяо Чэнпин, который был рядом уже долгое время.
Сяо Чэнпин был переведен обратно из своего отряда из Синьцзяна и в дальнейшем будет служить в столице.
В прошлом он думал о Тун Сюэлу, но это было в основном потому, что они были друзьями детства, и это было памятно. Он быстро забыл о ней, когда был занят в своем отряде.
Он только вздохнул, узнав от кузена, что Тун Сюэлу встречается с кем-то. Он быстро это принял.
Он сможет найти кого-то другого.
Они все еще могли быть друзьями, даже если они не встречались друг с другом. С потрясающей кулинарией Тун Сюэлу он заявил, что они были друзьями односторонне.
Тун Сюэлу немного опешил, когда увидел, что Сяо Чэнпин появился с двумя свиными цзиньоф и двумя банками солода. Она рефлекторно спросила: «Твоя мама знает, что ты приедешь сюда?»
Сяо Чэнпин почесал голову. «Да, она знает. Она попросила меня извиниться за ее прошлое поведение. Теперь, когда ты собираешься помолвиться, она больше не будет говорить тебе гадости».
Мать Сяо пожалела об этом, когда увидела, что Тун Сюэлу становится все более и более успешным. Не так уж она пожалела о том, что не дала сыну видеться с Тун Сюэлу. Она всегда чувствовала, что эти двое не подходят друг другу.
Она сожалела, что смотрела на Тун Сюэлу свысока и что она была с ней в конфликте. В общем, она сделала это только потому, что Тун Сюэлу была сиротой.
Чем больше она думала о том, что сделала, тем более стыдно она себя чувствовала. Ей было слишком стыдно снова показаться перед Тун Сюэлу.