Глава 488 — Лица обоих Командиров были красными, как обезьяньи задницы. (1)
После лекции наконец-то официально начался банкет.
Тун Цзясинь намеренно пропустил завтрак, чтобы освободить место для этого банкета. Он был настолько голоден, что его глаза выпучились.
Как только он услышал, что начинается обед, он тут же взял себе большой кусок свиной рульки и откусил от него большие куски.
Вкусный!
Он никогда не пробовал свиные ножки вкуснее!
Свиные рульки были красивого цвета, кожица тающая, а рот наполнялся вкусом мяса с первого укуса.
Свиные кишки, обжаренные в масле, были ошеломляющими, пряными и ароматными. Свиные кишки не имели никаких странных привкусов, и чем больше их жевали, тем вкуснее они были. Тушеная свинина была блестящей и полупрозрачной. Они таяли во рту и были приготовлены идеально.
Тушеная курица имела хорошую текстуру, а кукурузный, морковный и костный суп был приятным и густым. Овощи были хрустящими, и все в полной мере наслаждались едой.
Сяо Вэйго и его брат наконец поняли, почему их Второй Дедушка хотел перевестись с Северо-Запада обратно в Столицу. Даже они хотели приехать в Столицу только ради стряпни своего кузена.
Чжоу Янь и Хуан Циминь также сетовали на то, как повезло Вэнь Жугую во время еды.
Кулинария их жены/невесты даже близко не сравнится с кулинарией Тун Сюэлу.
Они потерпели поражение и на этом фронте.
Пу Цзяньи тоже был очень завистлив. Он хотел сделать шаг к Цзяо Юньши, но пока ничего не добился.
Он думал, что Вэнь Жугуй останется холостяком на всю жизнь. Он и не подозревал, что Вэнь Жугуй обручится раньше него.
Неужели он так и не добился ничего от товарища Цзяо Юньши, когда Вэнь Жугуй собирался жениться через два года?
Пу Цзяньи почувствовал чувство угрозы.
В середине трапезы люди стали есть медленнее и начали общаться во время еды.
В это время встали Чжоу Янь и Хуан Циминь.
Хуан Цимин улыбнулся толпе и сказал: «Дорогие дяди, тети и детишки. Мы коллеги Ругуя с базы и его братан. Мы хотели бы устроить представление в день его помолвки».
У Тун Сюэлу было плохое предчувствие.
И действительно, она увидела Чжоу Яня, выходящего из дома после того, как Хуан Циминь закончил говорить.
В одной руке у него была суна, а в другой — лента. Его рот приоткрылся, и он сказал: «Сегодня мы исполним суну и янгге для всех вас!»
Услышав это, толпа ликовала.
Тонг Сюэлу, «……»
Вэнь Жугуй тоже наклонился к Тун Сюэлу и прошептал ей: «Я тоже взял суну. Позже я дам тебе частное представление».
Он хотел исполнить это пение на собственном банкете по случаю помолвки, но Хуан Циминь и Чжоу Янь сказали, что его мастерство пока не на должном уровне.
Какой облом.
Тун Сюэлу, «…» В этом нет необходимости.
Ей было трудно представить себе кого-то столь же красивого, как Вэнь Жугуй, играющего на сауне.
Нет-нет. Ей придется потом отговаривать его от этого странного хобби.
Хуан Цимин начал играть на суне, а Чжоу Янь начал крутить ленту в руке. Слова не могли описать ужас этого зрелища.
Тем не менее, благодаря Суне, хулигану среди инструментов, атмосфера определенно была оживленной.
Все дети подбежали, чтобы присоединиться к танцу Чжоу Яня, и сцена была очень оживленной.
После окончания представления Сяо Вэйго, старший двоюродный брат Тун Сюэлу, и ее троюродный брат достали из ниоткуда бутылку «Маутай» и с улыбкой подошли к Вэнь Жугую.
Троюродный брат поставил обе чашки на стол, улыбнулся и сказал: «Наш будущий кузен, мы не можем завершить праздничный день без выпивки».
Сяо Вэйго открыл дно Moutai и наполнил обе чашки. «Вот, тост за всех!»
Троюродный брат вмешался: «Что мы действительно хотим увидеть, так это обмен вином между невестой и женихом!»
Толпа рассмеялась.
Бутылка «Moutai» в те времена стоила 8 юаней и считалась самым дорогим из всех видов алкоголя.
Tong Xuelu еще не пробовала Moutai этой эпохи. Она хотела попробовать, но ее чашку отобрал Вэнь Жугуй, прежде чем она успела к ней прикоснуться.
Вэнь Жугуй взял обе чашки и сказал двум кузенам. «Сюэлу — девочка. Ей нехорошо пить. Я выпью и за нее».
Сяо Вэйго кивнул, довольный. «Это работает. Можешь выпить обе чашки».
Троюродный брат тоже был доволен. «Мы рады видеть, что ты так заботишься о Сюэлу. Теперь мы знаем, что можем доверить ее тебе».
Вэнь Жугуй выпил обе чаши вина.
Чашки, которые принесли с собой двое кузенов, были большими, керамическими. Они были едва меньше миски. Спустя две чашки лицо Вэнь Жугуя мгновенно покраснело.
Глядя на его покрасневшее лицо, Тун Сюэлу обеспокоенно спросил: «Ты хорошо себя чувствуешь?»
Вэнь Жугуй смотрел прямо перед собой.
Уши Вэнь Жугуя стали красными, как свекла.
Вэнь Жугуй загадочно улыбнулся.
Затем.
С громким БАМ!
Вэнь Жугуй потерял сознание на столе.
Тонг Сюэлу, «……»
Толпа, «……»
Чжоу Янь крикнул: «Он что, уже пьян?»
Хуан Цимин потер подбородок. «Похоже на то. Его вырубили всего две кружки вина? Он вообще не мог переносить алкоголь!»
Эти двое сразу почувствовали себя лучше. Они могли переносить алкоголь лучше, чем Вэнь Жугуй.
Они наконец выиграли раунд.