Глава 59: При мысли об этом на ее старом огуречном лице появилась морщинистая улыбка. (2)
Тонг Сюэлу вздохнула и сказала: «Тун Чжэньчжэнь была расстроена тем, что я взял ее личность, но она не осмелилась подойти ко мне. Она выместила это на Мианмиане. Я разозлился на нее и сообщил в полицию. Затем ее отправили на ферму».
Семья Тонг, «……»
В доме снова воцарилась тишина.
Помимо жителей родного города, даже Тонг Цзямин и Тонг Цзясинь были ошеломлены.
Тонг Сюэлу никогда не рассказывал им двоим о том, что случилось с Тонг Чжэньчжэнем.
Губы Тун Цзясинь приоткрылись и собирались что-то сказать, когда его остановил Тонг Цзямин, пристально глядя на него.
Сунь Гуйлань опомнилась и с подозрительным видом сказала: «Ты ведь не просто пытаешься хорошо выглядеть, не так ли? Чжэньчжэнь — настоящая дочь Тонга. Почему бы им не быть на ее стороне?»
Тонг Сюэлу: «Тун Чжэньчжэнь действительно настоящая дочь Тонга, но это я была с ними 15 лет, тогда как Тонг Чжэньчжэнь была с ними всего несколько месяцев. Но дело не в этом. Как ты думаешь, кто красивее, я или Тонг Чжэньчжэнь?»
Жителей родного города снова заставили замолчать.
Но какое это имеет отношение к тому, что Тонг Чжэньчжэня отправили на ферму?
Тонг Сюэлу не стал ждать их ответа, а продолжил: «Вы можете найти ответ на этот вопрос. Я в 10, нет, в 100 раз красивее Тонг Чжэньчжэня!»
Семья Тонг, «…………»
Дома они даже не осмелились бы похвастаться таким!
Тонг Сюэлу: «Именно потому, что я очень похожа на фею. Это была причина, по которой Тонг предпочел меня Тонг Чжэньчжэню. Я уверен, что вы знаете причину этого, верно? Это действительно очень просто. С моим видом я всегда смогу выйти замуж за богатую и влиятельную семью!
«Может ли Тонг Чжэньчжэнь? Нет, она не могла. Просто посмотрите на этот плоский нос и ее темную кожу. Какая высокопоставленная семья выберет ее? Семья Тонг выбрала меня, потому что они умны и знают, чего мы стоим!»
Семья Тонг, «…………»
Они даже не знали, кто был более бесстыдным: Тонг Сюэлу или другая семья Тонг.
Лицо Цзе Цзиньхуа было длинным, как огурец, и на нем были написаны слова «Я несчастен».
У нее был плоский нос, и она была темнее, чем Тонг Чжэньчжэнь. Она почувствовала, что ее обидели.
Тонг Сюэлу оглядела толпу своими миндалевидными глазами и сказала: «Итак, бабушка, ты все еще хочешь навестить Тонг Чжэньчжэня?»
Цзе Цзиньхуа сказал с вытянутым лицом: «Забудь об этом!»
Неважно! Кто хотел бы пойти на ферму?
Тонг Эржу и другие посмотрели на Тонг Сюэлу в новом свете.
Они думали о ней только как о чем-то очень красноречивом и не обращали на нее особого внимания. Но все изменилось. Другие Тонги предпочли ее своей дочери.
Казалось, они не смогут обидеть ее в будущем. Наоборот, им нужно было заискивать перед ней. Это был единственный способ помочь им найти работу.
Рот Фэн Чжаоди приоткрылся, обнажив желтые зубы. «На самом деле не имеет значения, встретимся ли мы с Чжэньчжэнем или нет. В конце концов, ты наша племянница и член семьи. Мы будем полагаться на тебя в поисках работы, племянница!»
Тун Сюэлу обернулась, когда услышала это.
Фэн Чжаоди была женой Тонг Санчжуана. В отличие от Тонга Эрчжу и его жены, муж и жена Фэн Чжаоди были не только инструментами, но и очень злыми по-своему.
Они прятались сзади, когда у Тонг Яньляна возник конфликт с остальными, но шли вперед, когда пришло время обеда.
Это были типичные эгоистичные люди.
Тонг Сюэлу небрежно улыбнулся и не удосужился ответить.
Сунь Гуйлань, с другой стороны, не хотел заискивать перед Тонг Сюэлу.
Она дернула свекровь за рукав и сказала тихим голосом. «Мама, пособие по смерти. Мы должны вернуть пособие в случае смерти!»
Это напомнило Цзе Цзиньхуа о выплате в случае смерти. «Когда я на днях позвонил на завод, директор завода сказал мне, что вы уже забрали пособие в случае смерти. Где деньги? Передать его!»
Тонг Сюэлу: «Бабушка, я бы хотел поговорить с тобой наедине».