Глава 52: густой туман и Лоза заблуждения

Глава 52: густой туман и Лоза заблуждения

Переводчик: Strivon / Ash Редактор: Geoffrey / Lancent

«*Вррррр!”

В передней части палубы открылось большое отверстие шириной от тридцати до сорока метров. Пронизывающий ледяной ветер внезапно ворвался на палубу и в трюм корабля, заставив юношей, одетых только в спортивные майки и шорты, почувствовать пронизывающий до костей холод.

“Все конкуренты.… Прыгай вниз!- офицер в черном указал на большую дыру, говоря без всякого выражения.

Как только эти слова были произнесены, лица многих студентов побелели.

Далекое пространство плавало в нескольких сотнях метров над уровнем моря. Остров дракона дьявольского потопа был прямо под ним. Если бы они спрыгнули отсюда, даже если бы они упали в океан, они бы просто падали навстречу своей смерти. Нет нужды говорить, что произойдет, если они приземлятся прямо на острове.”

“Что случилось? Неужели ни у кого не хватает смелости прыгнуть? Ну, это тоже хорошо. Вы все еще можете уйти с соревнований, еще не слишком поздно. Соревнование Limit Challenge не было сделано для трусов! Офицер, одетый в Черное, презрительно рассмеялся.

Эти слова пробудили храбрость довольно большого числа студентов. Рыжий прыщавый юнец, который первым сказал, что хочет поступить в первый военный колледж, протиснулся сквозь толпу. — Если ты собираешься прыгать, то прыгай! А чего ты боишься? Если вы боитесь смерти, то вы не можете стать культиватором!”

Его пара ног шагнула вперед, пара рук широко раскрылась, и он спрыгнул в открытую дыру. Раздирающий горло боевой клич прыщавого юноши был разорван и заглушен резким порывом ветра в мгновение ока.

С кем-то, кто взял на себя инициативу, люди начали постоянно идти близко позади. На самом деле, все знали, что что-то должно быть развернуто там, чтобы убедиться, что они не упадут и не умрут напрасно. Они просто должны были преодолеть свою ментальную блокаду.

Ли Яо смешался с толпой и вскоре был оттеснен к краю дыры. Он посмотрел вниз, в то время как холодный ветер несся на него, и увидел, что предыдущая тысяча юношей, которые прыгали раньше, все еще не коснулись земли.

Они застряли в гигантской прозрачной сети, висящей в воздухе, заставляя их скорость падения быть чрезвычайно медленной.

— Медленный Набор Иероглифов?”

Ли Яо причмокнул губами. Медленный глиф был абсолютно необходимым типом глифа для тех, кто летал на летающих мечах. В случае, когда враги атакуют их, заставляя их падать, все, что им нужно будет сделать, это активировать медленный массив глиф. Затем они могут медленно всплыть на поверхность. Они, вероятно, не умрут мгновенно от падения.

Однако средний медленный массив глиф охватывает только площадь от трех до пяти метров. Этот медленный глиф на самом деле покрывал диаметр в несколько тысяч метров; он действительно был нарисован, чтобы быть чрезвычайно большим.

Ли Яо больше не колебался и схватил свою белую игрушку Пуджи. Он прыгнул вперед и спрыгнул вниз с высоты нескольких сотен метров!

Ветер пронзительно завывал под его телом, птицы летали у него под ногами. Это чувство, как серфинг по ветру на летающих мечах, было слишком потрясающим для слов!

Однако ли Яо наслаждался этим чувством меньше двух секунд, прежде чем почувствовал, как вокруг него вспыхнул белый свет. Его тело стало вялым, как только он был пойман внутри, как будто он погрузился в мягкий клубок хлопка. Его скорость внезапно упала до минимума.

После нескольких десятков секунд пребывания в этом прозрачном ватном шарике его тело расслабилось и нормальные вес и скорость были восстановлены. Ветер снова начал завывать у него в ушах.

И на этот раз не прошло и двух секунд, как он вошел во второй шар из “прозрачного хлопка”.

Он посмотрел на несколько сотен метров ниже, где несколько сотен соперников размахивали руками и ногами, как будто они были в воде. Ли Яо глубоко задумался; он, наконец, понял тайны медленного набора иероглифов.

Дюжина или около того медленных слоев глиф-массива были установлены в воздушном пространстве между далеким пространством и островом Дракона дьявольского потока. Каждый слой имел смягчающий эффект.

Таким образом, конкуренты могут безопасно прибыть на остров дьявольского наводнения Дракона, пройдя через слои подушек.

Это использование такого рода крупномасштабного массива глиф было чрезвычайно изобретательно. Ли Яо испустил вздох восхищения в своем сердце, обнаружив, что вещи, которые он должен был узнать, все еще значат очень много.

И из глубин его сознания появились мерцающий свет и мимолетные тени воспоминаний Оу Йези; они возникали многочисленно и хаотично.

До тех пор, пока наконец…

Пройдя через 10 слоев медленной амортизации глиф массива, ли Яо удалось благополучно достичь высоты в дюжину или около того метров над островом дьявольского Дракона. Зеленый и пышный густой лес был настолько далеко, насколько мог видеть глаз. Довольно много студентов уже приземлились на землю.

Завывания демонических зверей и грохот соперников волнами доносились из глубины густого леса.

В течение первой секунды интенсивный ближний бой развернулся полностью.

Ли Яо внезапно открыл глаза. Его кровь полностью кипела, как тогда, когда он ждал мусорных кораблей на кладбище артефактов.

Его пара ног легко приземлилась на ветку. Используя остатки своей падающей силы и позаимствовав упругость ветки, ли Яо изменил направление движения и побежал в лес, двигаясь как проворная Черная пантера. Он неуклонно приземлился на землю.

Внезапно он сделал глубокий холодный вдох.

Пока он падал и смотрел вниз, Все, что он чувствовал об острове дьявольского дракона, было то, что это был странной формы узкий остров с черным дымом, кружащимся вокруг него. Он действительно не чувствовал ничего слишком страшного от этого.

Но как только он ступил на Остров Дракона дьявольского потока, он обнаружил, что на самом деле весь остров был покрыт гигантскими деревьями, которые закрывали небо и защищали землю.

Подняв голову и посмотрев вверх, он увидел лишь слабый серый туман, клубящийся между черными ветвями деревьев. Было практически невозможно увидеть голубое небо и белые облака. Независимо от того, насколько интенсивными были лучи солнечного света, когда они пробивались сквозь серый туман, лучи становились размытыми, слабо желтыми.

В воздухе, насколько хватало глаз, витали слабые зеленые миазмы. Это заставило ли Яо видеть только на расстоянии 3-5 метров ясно в его окружении. Чуть дальше он видел лишь серые очертания скрещенных собачьих зубов. Искривленные гигантские деревья были похожи на трупы демонических зверей, размахивающих когтями и раскачивающихся на ветру.

Всего лишь мгновение назад он слышал звуки ближнего боя. Прямо сейчас, это было так, как будто миазмы отрезали их от него. Даже вой демонических зверей стал смутным и неразличимым. В одно мгновение казалось, что вой доносится с горизонта, а в следующее-что-то шепчет ему на ухо. Это было так, как если бы ужасный демонический зверь прятался за его спиной.

Три тысячи соперников, высадившихся на Остров Дракона дьявольского потопа, были подобны трем тысячам песчинок, упавших в океан и исчезнувших без следа.

Казалось, что ли Яо был единственным человеком, оставшимся в этом мире, оставаясь на этом острове, населенном ужасными дьявольскими животными.

Ли Яо прислонился спиной к большому черному дереву, покрытому шишками. Он согрел руки и ноги в спокойной, но не медленной манере, внимательно наблюдая за окружающим.

На острове драконов дьявольского наводнения не было никаких заранее определенных тропинок или дорог; грязь и разложение бежали под ногами. Если человек не был осторожен, он мог наступить на осколки скелетов демонических зверей, в результате чего подошвы его ног были пронзены очень болезненно. Зеленые миазмы выделяли пары, которые были несколько раздражающими. Запах был очень похож на тот, что исходил от кладбища артефактов.

— Хссс. УСЗ. Император-демон не отпустит вас всех…”

Вдруг из-за черного дерева донесся чрезвычайно короткий и искаженный крик.

Ли Яо был очень напуган. Он обернулся, чтобы посмотреть, и увидел, что шишки на дереве действительно скручиваются и извиваются. Они сходились вместе, превращаясь в несравненно уродливое лицо демонического зверя.

Это лицо говорило с мерзкой ухмылкой: «просто подожди и увидишь. Император-демон уже собрал армию демонов, насчитывающую миллион сил на дальнем восточном дне океана. Скоро он нападет на побережье, захватит Федерацию, уничтожит всех мужчин и полностью съест всех женщин и детей. ТСС! ТСС! ТСС! ТСС!”

Ли Яо усмехнулся, говоря спокойно и сдержанно: «я уже тщательно изучил введение в Остров Дракона дьявольского потопа. Там говорилось, что остров покрыт разновидностью демонического растения под названием лоза заблуждения. Он высвобождает мягкие зеленые галлюцинаторные миазмы изо дня в день, которые способны гипнотизировать умы людей, заставляя их видеть и слышать видимые и слышимые галлюцинации. Ты всего лишь иллюзия, тебе меня не обмануть!”

Лицо демонического зверя внезапно застыло и разбилось вдребезги, превратившись обратно в древесные шишки и исчезая без следа.

Ли Яо облегченно вздохнул. Но как раз в тот момент, когда он собрался уходить, черное дерево начало дрожать. Кора зашевелилась и действительно была вырвана изнутри. Полусгнившая человеческая фигура выкарабкалась наружу в полной неподвижности. Он поднял голову и усмехнулся, глядя На ли Яо.

Его тело уже наполовину сгнило. Его плоть была искалечена, и его органы были слиты с корнями черного дерева; они были смешаны вместе. Левая сторона его лица была покрыта большими кусками коры и мха. Только правая сторона его лица была смутно узнаваема.

Это была на самом деле … форма Оу Йези!

“Неужели ты думал, что будет так легко поглотить мои воспоминания? Однажды я полностью овладею этим телом! Чтобы возродиться в эпоху культивации год 40,000!”

ОУ Йези злобно рассмеялся, когда он заговорил. Ветка, которая превратилась в его руку, покачнулась и поднялась, направляясь к ли Яо, чтобы схватить его.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.