«Что вы думали о?» Молодая женщина оглядела Фейлина с ног до головы, наслаждаясь его испуганным выражением лица.
«О, хм. Это Анетт, да?» Фейлин поправил одежду, вновь обретя свою обычную беспечную улыбку. Он узнал эту девушку еще раньше, когда его знакомили с другими, ответственными за еду и здоровье. Она была членом небольшой группы авантюристов, если он правильно помнит.
Она стояла рядом с ним, совершенно не думая о его личном пространстве. Ее одежда представляла собой простую мантию послушницы или клирика раннего уровня. У нее были короткие золотистые кудри, которые подпрыгивали при движении, и веснушки, подобных которым Фейлин никогда не видела.
«Ммм». Она с энтузиазмом кивнула, ее вьющиеся волосы энергично покачивались. «Я удивлен, что ты помнишь, меня легко забыть». Она воодушевленно рассмеялась. Ее цветочный голос, наполненный веселым смешком, произвел на Фейлин хорошее впечатление.
«Так откуда ты пришел? Похоже, мы — часть одного порядка». Она улыбнулась. «Я из Пайнпасса. Я вырос в этом храме. Мне, наконец, удалось выйти из роли послушника всего несколько недель назад. То, как она говорила, немного напомнило Фейлину самого себя. В ее голосе было радостное любопытство к миру.
«Ваш епископ позволил вам покинуть храм и отправиться в самостоятельное путешествие?» — удивленно спросил Фейлин.
«Нет нет! Он бы не посмел. Он считает, что я бесполезен, чтобы быть уверенным. Она сказала «бесполезно», как кто-то мог бы сказать слово «ленивый», и Фейлин не смог удержаться от смеха. «Понимаете, у меня есть несколько друзей…» Девушка прошептала: «Мы все выросли вместе. И мы организовали группу только для себя и решили присоединиться к первому каравану».
Фейлин подумал о пожилом мужчине, которого они посетили во время пребывания в храме, прежде чем снова взглянуть на девушку. Конечно же, она не могла сбежать, верно? Он решил не спрашивать. В любом случае, сейчас он ничего не мог с этим поделать. И похоже, у нее уже была своя группа искателей приключений. Какой бы она ни казалась, она была взрослой и могла делать собственный выбор.
«А что насчет тебя? Откуда ты? Как долго вы путешествуете?» Глаза девушки сияли пытливым светом.
— Боюсь, мне придется вас разочаровать. Фейлин усмехнулся. «На самом деле я из Ардгласса. Месяц ходьбы к западу отсюда.
«Действительно?» — удивленно спросила молодая женщина. «Тогда ты тоже продвинулся вперед? Ты тоже первый раз куда-то выезжаешь?
«Да и нет. Все сложно. Полагаю, свое первое задание я получил чуть больше года назад… но стал священником только в прошлом месяце вместе со своим… другом. Фейлин колебался полсекунды над словом «друг». «Хотя я впервые направляюсь вглубь страны».
Анетт кивнула, как будто понимая. Не желая продолжать этот разговор, Фейлин ответил собственным вопросом. Это была первая встреча с другим священнослужителем его возраста. Он хотел знать, каково быть послушником в таком большом городе, как Пайнпасс.
Они проговорили весь день, используя разговор, чтобы не обращать внимания на грохот каравана. Вскоре солнце начало опускаться за горизонт, отбрасывая глубокие тени в лесу.
Одна за другой тележки остановились, и люди начали устанавливать станции для своих задач.
Постоянные наемники начали кормить и чистить лошадей, проверять тележки на предмет износа и всего, что могло вызвать проблемы, если не обслуживать их регулярно.
Не имея никого, кого можно было бы лечить, клирики помогали с едой, разжигая несколько костров и большие котлы для тушения, чтобы накормить весь караван.
Салли работала молча, пока Фейлин и Анетт весело рассказывали о времени, проведенном в качестве помощников.
«Как приятно, что караванщики могут позволить себе еду такого качества даже во время движения». — заметил Фейлин, его желудок заурчал от голода.
«Вы называете это качеством?» — пошутила Анетт, держа в руках соленое мясо, которое они использовали для придания вкуса рагу.
«Ты просто не понимаешь. Когда вы путешествуете в одиночку, вам нужно быть разборчивым в том, сколько вещей вы можете взять с собой. Обычно это заканчивается тем, что вы находите самые простые, но наиболее энергоэффективные продукты. Орехи и сушеное мясо, сухофрукты. И так далее. — предостерег Фейлин.
Несанкционированное воспроизведение: этот материал был взят без разрешения. Сообщите о наблюдениях.
«Мм. Наверное.» Анетт застонала, думая, что он преувеличивает.
«Анетта!» — раздался спокойный голос, доносившийся немного дальше по дороге. Анетт и Фейлин подняли глаза и увидели группу из четырех человек, идущую к ним.
«Должно быть, это друзья Анетт». — подумал Фейлин, изобразив улыбку.
«Анетт. Ты почти закончил здесь? Гарри разговаривал с одним из лидеров каравана, и они сказали, что рассмотрят возможность поручиться за нас в гильдии искателей приключений в следующем городе, в зависимости от того, как мы поступим. Загорелая спортивная женщина говорила взволнованно, широко жестикулируя во время разговора. — Мы собирались пойти представиться. Загорелая женщина наконец заметила Фейлина, который продолжал нарезать овощи в кастрюлю.
«Клирик…? Он из храма, Анетт? Я его не узнаю? Всеобщее внимание переключилось на Фейлина, который ответил благонамеренной улыбкой.
«Ах, нет. Ребята, это Фейлин. Он такой же священник, как и я, но из храма в Ардглассе. Анетт говорила со своей обычной энергией. «И послушай… он был на грани! Он даже видел соплеменника эпохи!» Она сияла.
Их глаза расширились, когда они посмотрели на этого молодого человека не старше любого из них. Фейлин криво усмехнулся. Он был не против поговорить об этих вещах, но и не ожидал, что Анетт объявит об этом.
В прошлом эпохи племен были негласным существованием. В основном потерян, за исключением тех, кто достаточно взрослый, чтобы помнить последний конфликт с одним из них. Конфликт, в результате которого горный хребет превратился в третий по величине океан континента.
Однако теперь, с развитием событий за последний год, племена эпохи вернулись в сознание людей, когда легендарные существа оживают.
«Действительно?» – спросил один из молодых людей. По внешнему виду его доспехов и простого меча Фейлин догадался, что он боец.
Фейлин кивнула, не зная, что сказать.
Группа переглянулась, у них не было причин не верить клирику ордена, но… могло ли это быть правдой?
«Хорошо. После того, как мы поговорим с ведущим, не могли бы вы рассказать нам об этом?» — спросила загорелая молодая женщина, не забывая о своей первоначальной цели.
«Конечно. Я не против. Просто давай доедим сегодняшнее рагу, а потом найди меня позже. Наслаждаясь вниманием группы, Фейлин не мог не поделиться своим опытом. Впервые во время путешествия он оказался рядом с кем-то менее опытным, чем он… за исключением Нуна.
При мысли о Нуне настроение Фейлина немного испортилось, но он быстро отбросил эти мысли.
Друзья Анетт кивнули и разошлись, давая Анетте знать, где их найти, когда она закончит.
Пока они работали, тушеное мясо по всему лагерю начало закипать, наполняя караван запахом мяса и овощей.
Запах распространялся по дороге, достигая носов авантюристов и наемников, охранявших тыл.
«Ммммм. Еда готова. До ушей Нуна донесся посмеивающийся старческий голос.
Глаза Нуна тут же открылись, поставив его лицом к лицу с маленьким гномом Алавивом. Даже когда он сидел, скрестив ноги, Нун был выше старого гнома, стоящего в полный рост. Никто нахмурился, а затем снова закрыл глаза, игнорируя пожилого человека.
Алавив усмехнулся. «Не веди себя так. Я просто хотел с тобой поесть и немного поговорить. На этот раз его голос не распространялся по воздуху, а вместо этого звучал в голове Нуна, заставляя его нахмуриться еще сильнее. Однако он по-прежнему не реагировал.
Через несколько мгновений гном просто вздохнул и пошел прочь, навстречу запахам и звукам людей, радостно размышляющих над горячей едой. Никто не открыл глаза и не смотрел, как гном уходит. Несмотря на свою маленькую форму и преклонный возраст, он двигался довольно быстро. Никто не думал.
Вскоре к Нуну подошли еще два человека.
Это были Сара и Тобиас.
«Здесь. Возьми это.» Тобиас протянул дополнительную миску тушеного мяса Нуну, который с радостью взял ее, прежде чем сесть с ним. Сара тоже села, быстро выуживая из рюкзака ложку, прежде чем начать копать.
Все трое ели в относительной тишине, каждый прислушивался к звукам разговоров, доносившимся из конца каравана.
Они были частью сил безопасности. Тобиас ранее сказал им, что важно, чтобы они были рядом и были готовы, если что-то случится, что потребует их силы.
Через несколько минут подошли еще двое. Салли и Раелит, каждая из которых несет по тарелке тушеного мяса.
«Привет.» Раэлит весело окликнула их, даже не пытаясь понять атмосферу.
Все кивнули, приглашая двоих присоединиться к кругу.
— Где Фейлин? — спросила Сара через некоторое время.
«Он разговаривает с группой начинающих искателей приключений из Пайнпасса». Салли ответила гладко. Она столкнулась с ним раньше, прежде чем присоединиться к Рэй, идущей в конец каравана. Сара посмотрела как можно дальше по дороге, но не увидела Фейлина среди бродячих людей.
Она тихо вздохнула. Все слышали, но никто ничего не сказал.