22. Суп для тебя

«Пороз», Томми провел половину дня, пытаясь поймать повара, который носился по городу с большой кастрюлей лечебного супа на спине.

Вчера вечером Томми пошел домой с маленькой банкой супа, который он доел перед сном. Сначала это помогло ему почувствовать себя лучше, кашель прошел, и он смог спокойно спать.

Однако, когда он проснулся на следующее утро, кашель вернулся, и его тело стало тяжелее, чем раньше.

На самом деле он был не единственным. В Гобелене было несколько человек, у которых теперь появился небольшой непрекращающийся кашель. Однако никто из старейшин не заметил этого. Таким образом, благодаря супу, который приготовил Порозе, распространение удалось ограничить лишь немногим людям, которые уже заразились.

Пороз обернулся, стараясь ни во что не удариться горшком, привязанным к нему. Затем Томми увидел еще один горшок, привязанный к его груди. Пороз посмотрел на своего старого друга, осматривая его тело. — Тоже не очень хорошо себя чувствуешь, да?

Брови Томми нахмурились. Множество мыслей проносилось в его голове. «Да. Суп помог вчера вечером, но когда я проснулся сегодня утром, все мое тело стало тяжелым».

Порос кивнул головой, но ничего не сказал. «Следуй за мной обратно на мою кухню, я дам тебе достаточно на неделю. Это должно прояснить ситуацию. У библиотекаря оно тоже было некоторое время назад, но теперь он такой же яркий, как солнечный камень».

Томми быстро согласился и последовал за Порозом обратно в центр города.

«От 70 до 100 лет…» Литер выглядел как смерть, вместе с ним был старейшина Азель, который рухнул в кресло, закрывая руками глаза.

Оба не знали, что сказать.

Когда старейшина пригласил Литера присоединиться к нему после того, как Нун проделал свой трюк, они направились прямо в секретную первобытную часть библиотеки.

«Согласно записям… менее чем за 50 лет его тело деградирует до чего-то едва функционального… нормальный процесс старения, прежде чем мы унаследовали общее наследие».

Старейшина Азель не ответила.

«И после этого он проживет те несколько лет, которые ему остались слабыми и неспособными собрать сколько-нибудь заметные силы…»

«ОН ЕЩЕ РЕБЕНОК!» — кричала старейшина Азель. «Максимум 100 лет? Это ничего! Не может быть, чтобы он только…» Он позволил словам замолчать, боясь последствий того, что он скажет это вслух.

Когда они пришли в библиотеку день назад, старейшина Азель захотела точно знать, сколько времени осталось Нуну. То, что сказал Нун, стоя на скале и глядя на гобелены, поразило старейшину. Его сердце было тронуто готовностью Нуна взять свою жизнь в свои руки.

Они просмотрели записи прошлого. Время до Общего Наследия Предка. Они искали любые подсказки и ссылки на жизнь людей, которым еще предстояло унаследовать Общее Наследие.

Если вы встретите эту историю на Amazon, значит, она взята без разрешения автора. Доложите об этом.

«Мне очень жаль, Старейшина…» Литер тоже выглядел немного растерянным.

Существам, которые прожили более 500 лет, прожили полноценную жизнь и состарились всего за 100…? Как Вселенная могла быть такой жестокой? По их мнению, в 100 лет Никто не должен был быть молодым крепким мужчиной, чья земля под ногами! Не… это.

Эта судьба действительно была слишком жестокой.

Литер встал и начал убирать на место книги, которые они разобрали с полки. Какими бы обезумевшими ни были его эмоции, он не мог пренебрегать своими обязанностями библиотекаря.

— Старейшина… — Литер принес с собой лестницу и положил тонкую книгу на одну из других полок. «Скоро… когда Никто не вернется, ты уйдешь, чтобы отправиться в верхний мир».

Старец выслушал, но не ответил. Он знал, к чему Литер клонит.

«Если…»

«Если это Литр, то это будет грандиозно. И ни у кого, возможно, не будет шанса прожить полную жизнь. Но если это не так… Тогда, если предположить, что мы не умрем сразу после того, как ступим в верхний мир, есть хорошее есть шанс, что я, даже несмотря на то, что мне осталось жить скудно, переживу его».

Эта мысль тяжело легла на плечи старшего, даже Литеру он казался визуально постарелым.

«Литер, если ты не возражаешь, я бы хотел побыть один. Могу я оставить это тебе?»

Литер прекратил то, что делал. «Конечно, Старейшина. Пожалуйста, уделите столько времени, сколько вам нужно».

«Мм».

Старец медленно поднялся, простое движение напрягало его. Он не хотел двигаться.

«Никто…»

….

Адриа сидела на краю Гобелена и смотрела вниз, на облака внизу.

«Ты уже должен был войти в них… просто… не будь безрассудным». Она тихо пробормотала про себя.

Адрия еще не покинула обнажение. Она знала, что не сможет оставаться там навсегда, но в этот момент ей тоже не хотелось переезжать. В ее памяти были живы воспоминания о собственном взрослении. Она думала о каждом испытании, каждом опасном моменте и считала силу Нуна. Сможет ли он с этим справиться? Он должен быть…

Однако, когда она обдумала эти возможности, внутри нее возросло беспокойство.

Многие из воздуха, настроенного Гобеленом, также собрались на обнажении, все они сидели, окружив самых маленьких из старейшин, которые говорили с ними о сжатии и декомпрессии.

Сначала они думали пригласить Адрию послушать вместе с ними, однако девушка, которая видела то, что произошло ранее, спокойно рассказала им о том, что произошло. Их лица были шокированы, когда они узнали об этом.

Вместо того, чтобы беспокоить Адрию, они оставили ее одну и стали ждать старца.

….

Томми прибыл на кухню Пороуза и сразу же был ошеломлен самым сильным лекарственным запахом, который он когда-либо слышал. Оглядевшись, он увидел кастрюлю, которая кипела на открытом огне посреди комнаты. По краям были выложены банки с супом.

Порос закрыл за собой дверь и бросился к кипящему котлу посреди комнаты, тщательно его помешивая.

«Если я не буду помешивать каждый час, ингредиенты пригорят к стенкам кастрюли и испортят всю смесь». Пороуз с горечью посмотрел на Томми. Ему не нужно было так тяжело работать, чтобы поддерживать работу кухни, поскольку он унаследовал предприятие от своего отца. По его мнению, Томми было гораздо проще – ему нужно было просто присмотреть за шахтерами.

«Порос… неужели весь этот суп действительно необходим?» Томми испытал на себе болезнь, охватившую колонию сто лет назад, сто лет до этого и сто лет до этого. Хотя это, конечно, раздражало, и некоторые действовали сильнее, чем другие, но в этой комнате было достаточно супа, чтобы накормить одной тарелкой каждого человека в Гобелене в течение недели.

«Старейшины приказывает Томми». Порос покачал головой, он тоже всегда считал это излишним. Однако он также понимал необходимость этого. «Мы последние люди, если с нами что-то случится, кто еще останется?»

Закончив помешивать кастрюлю, Порос достал с одной из стен большую банку.

«Этого супа хватит, чтобы накормить вас 2 тарелками в день в течение недели». Он затянул крышку, убедившись, что она не прольется. «Плюс еще немного для твоей прекрасной жены». Он пошевелил бровями и усмехнулся, увидев выражение лица Томми.

Томми выхватил банку из его рук, пристально взглянул на него и направился к двери.

«Тахмель… оставайся дома на неделю, пока тебе не станет лучше, ты не хочешь передавать это никому из других шахтеров, которых ты знаешь». — осторожно сказал Порос.

«Мм».

«Это не только ты, я говорю всем. Я серьезно».

На мгновение Томми показалось, что он увидел тень беспокойства в глазах друзей.