58. Выход на западную сцену

Никто не собрал его рюкзак и не очистил остатки от брезента, аккуратно сложил его и убрал. Веревка, которая была прикреплена к нему, была намотана и привязана к ремню сбоку от его рюкзака. В отчаянной попытке не думать о времени, он сосредоточился на чем-нибудь другом, ожидая восхода солнца.

Собирая свой рюкзак, Нун осмотрел еду, которую для него упаковал Порос. Большая часть еды должна была храниться и оставаться в хорошем состоянии в течение очень долгого времени. Однако это не будет длиться вечно. К большому облегчению Нуна, большая часть еды все еще была съедобной. В лучшем случае Нун предполагал, что, возможно, прошло несколько лет.

Хотя это оставило у Нуна узел в желудке, это было намного лучше, чем альтернатива. Худшим сценарием ни для кого не было то, что он провел столетия, скрываясь от мира. Столетия для Гобелена не значили бы многого, но для старейшины Азель и Адрии, Пороза и Тахмеля он сомневался, что они все еще будут рядом.

Пара лет была гораздо более управляемой, но не идеальной. Было важно, чтобы он начал двигаться как можно скорее.

Никто не проводил время, думая о людях, среди которых он вырос. Он всегда чувствовал себя оторванным от многих жителей Гобелена. Если не считать тех немногих, кто с ним разговаривал, он сомневался, что знает имена более чем горстки членов своей семьи. Прошло так много поколений преимущественно психической речи, что, судя по тому, что он знал, некоторые имена не имели физического аналога, который он мог бы произнести, даже если бы он их знал.

Однако вскоре всему этому придет конец. Когда Нун вознесется вместе с Адрией и Старшим в пустынный мир, он, скорее всего, никогда больше не увидит Гобелена. Он чувствовал, что больше всего ему будет не хватать Литера. Пороз, Томми и Триша были бы близкими секундантами. Некоторые старейшины, которые были хорошими друзьями старейшины Азелла, также хорошо к нему относились.

Глядя в темноту, он думал о том, о чем спросил его старший глава семьи Адрии… о защите Адрии. Он знал, что многие из Старейших предполагали, что их близость станет романтической, когда они достигнут совершеннолетия. Никто и Адриа посмеялись над этим. Хотя они выросли вместе, они никогда не чувствовали ничего подобного друг к другу. Адрия помогла Нуну стать немного более энергичным и менее застенчивым в детстве, и Нун не позволил Адрии скучать и быть слишком безрассудным.

Люди нередко не находили партнера за всю свою жизнь в Гобелене. С Адрией об этом никто никогда не говорил, но он всегда предполагал, что так и будет. Они просто не чувствовали склонности друг к другу.

Никто не выпил воды, чтобы прочистить горло, глядя на бесконечную ночь. Он много раз поднимался прошлой ночью. Однако он не хотел идти на такой большой риск ночью, не осознав до конца, как его тело изменилось за последние несколько лет.

Меньше всего ему нужно было попытаться прыгнуть, но промахнуться из-за медленной реакции или каких-то непредвиденных обстоятельств. Падение с такой высоты было бы поистине ужасным.

Делать было нечего, Никто не ждал солнца.

….

«Сара!» Молодая девушка в гладком однотонном одеянии, непохожем ни на одно другое в Гобелене, выскочила из дверного проема и остановилась на неустойчивом ковре, разложенном в коридорах. Пораженная внезапным звонком, человеческая женщина, одетая в красное и белое, повернула голову как раз вовремя, чтобы увидеть, как нога молодой девушки зацепилась за ковер, в результате чего она упала на твердый пол внизу.

Вскрикнула от удивления молодая девушка по имени Йисанет. Ее руки быстро дотянулись до лодыжки, крепко сжимая ее. Сара появилась рядом с ней и опустилась на колени.

«Йиса, дорогая, ты знаешь, что лучше не бегать по коридорам». Голос ее был мелодичным и сильным. Это было похоже на звук водопада, красивого и непоколебимого. Йисанет посмотрела на высокую молодую женщину, стоящую на коленях рядом с ней, и с силой отдернула руки от лодыжки, пытаясь встать.

Об этой истории, украденной с Royal Road, следует сообщить, если она встретится на Amazon.

«Да, Сара! Мне очень жаль! Я не буду этого делать, ага!» Исанет упала на задницу, как только попыталась надавить на лодыжку. «Мне жаль, Сара… кажется, я вывихнула лодыжку». Она попыталась застенчиво улыбнуться, но от боли она поморщилась.

«Вот что ты знаешь? За то, что никогда не слушал и бегал по коридорам». Сара покачала головой. «Так что же такого важного, что тебе пришлось пострадать, просто чтобы сказать мне?»

«Пожалуйста, Сара, исцели его, чтобы ему стало лучше? Это очень больно!» Исанет стыдливо пробормотала, снова держась за лодыжку, чтобы облегчить боль.

Сара хмыкнула: «Могла бы. Возможно. В зависимости от того, что было так важно». По правде говоря, она все равно уже приготовилась исцелить юную девушку. Она подумала, что, возможно, лучше сначала преподать ей небольшой урок.

«Это Якобсон, он послал меня за тобой и Фейлин». Йисанет проворчала. Она обратила свои умоляющие глаза на женщину, словно умоляя о пощаде.

— Якобсон? Подожди, нет. Называй его епископом! Ты знаешь, что лучше не обращаться к нему по имени, не груби. Исанет отвела взгляд от пристального взгляда Сары. Сара лишь смиренно вздохнула перед избалованным ребенком. Она протянула руку и положила ее на лодыжку Исы. Внезапно белый свет вырвался из ее пальцев и распространился по гладкой коже молодой девушки.

Когда свет начал меркнуть, выражение лица Сары слегка изменилось. Она посмотрела прямо на выражение лица Исы, но к тому времени Иса уже вскочила на обе ноги, ни о чем не заботясь.

«Спасибо, Сара! Ты лучшая! Твоя магия определенно чувствует себя наиболее комфортно!» Девушка побежала по коридору, улыбаясь и хихикая про себя, как ребенок, которому удалось украсть печенье за ​​спиной у матери.

Сара встала и смотрела, как девушка бежит по коридору, но ничего не сказала. Кривая улыбка прорвалась сквозь ее стоическое выражение лица, которое она использовала, чтобы попытаться посмотреть на девушку. Когда ее чары начали ослабевать, Сара сразу поняла, что ее разыграли. Нога девочки ни разу не была вывихнута, она просто хотела использовать магию Сары.

«Значит, Якобсон позвал меня? А Фейлин? Хм…» — пробормотала она про себя, неосознанно затягивая косу. Сара починила ковер, который Исанет сместила во время своего маленького трюка, и пошла к кабинету епископа. Хотя Йиса обманула ее своей травмой, Сара знала, что не будет лгать о том, что епископ ее посетил.

«Мне нужно поговорить о ней с епископом…» Сара простонала, зная, что это не принесет никакой пользы. «Это потому, что Якобсон так ее балует, что она стала такой». Она подумала молча.

И Фейлин тоже?

Сара задумалась о последствиях, и выражение ее лица вернулось к своему обычному нечитаемому отсутствию. Однако у нее было предчувствие, что они, возможно, скоро покинут храм.

За окном начало подниматься солнце, и окна в холле осветились яркими красками, нарисованными витражами, расставленными вдоль отверстий без окон, чтобы проникал естественный свет.

Будучи юной послушницей, она постоянно чувствовала себя очарованной красотой храма, в котором она жила. Она не выросла здесь с юных лет, как Исанет. Вместо этого она приехала сюда всего пять лет назад. Регион, в котором находился этот храм, представлял собой небольшую и в основном сельскую местность на самом западном краю мира. Их храм находился в самом большом городе перед краем. Несмотря на то, что это был самый крупный город, в нем проживало всего около десяти тысяч человек. Именно из-за этого поводы покинуть храм по заданию были редкостью.

В тех случаях, когда они возникают, это, как правило, простые вещи, которые можно оставить на усмотрение одного клирика. Даже самые юные стажеры должны научиться лечить, а это в конечном итоге составляет подавляющее большинство заданий. Исцеление больных или отпугивание дурных предзнаменований.

Защита от плохих предзнаменований тоже была по большей части поверхностной. Многие местные жители окрестных деревень и племен на окраинах мира суеверны. Таким образом, священнослужители исполняли небольшую песню и танцевали, чтобы поднять себе настроение. Это было совершенно безвредно и заняло немного времени.

На краю света они жили в основном тихой жизнью, изучая и посвящая себя молитве. Младшие мечтали отправиться в центр, в менее пустынные районы, а старшие обычно приезжали сюда, чтобы спастись от этого волнения.

Якобсон – епископ – иногда ворчал о прошлом. Судя по всему, он несколько лет жил как искатель приключений. Ищет славы и почестей для своего дома-храма на севере. Судя по тому, что они от него слышали, он утверждал, что это переоцененное существование.

Сара не придавала этому особого значения и теперь была в целом довольна своей жизнью. Фейлин хотел пойти по тем же стопам, что и Якобсон, и сделать себе имя в большом мире.

Она свернула за угол и направилась в зал, где располагался кабинет епископа, и увидела Фейлина, сидящего, скрестив ноги, у стены. Дверь кабинета была закрыта.

«Он сказал мне подождать снаружи». — сказал Фейлин, когда услышал ее шаги за углом.

«Ах». Сара небрежно села рядом с Фейлин, и они оба стали ждать.