Получив базовое описание оружия и заверив, что Рэй и Салли помогут им обучиться в путешествии, все четверо покинули склад оружия и направились обратно в офис Якобсона. Был уже почти полдень, и в коридорах собралось много людей, направлявшихся в столовую.
Салли и Рэй привлекли взгляды многих старших членов, проживающих в храме. Похоже, многие из них узнали некоторые символы и эфемеры на своей одежде. Некоторые останавливали их, чтобы обменяться приветствиями и расспросить о ситуациях в штабе, о которых аколиты не знали. Некоторые даже интересовались людьми, которые у них были общими.
Большую часть времени Фейлин и Сара хранили молчание, задавая несколько вопросов о Буриане и великом храме, но в остальном им нечем было поделиться.
Когда старшие увидели двух помощников с оружием, идущих рядом с бурианскими студентами, они получили общее представление о том, что происходит, поздравив их и пожелав им счастливого пути.
Сара шла с булавой, привязанной к спине. Это было странное чувство, лишающее ее равновесия и слегка дезориентированное. Тем не менее, Рэй показала ей множество способов привязать его к телу, чтобы уменьшить неловкость. Когда Сара увидела, как Рэй идет со своим копьем, это привело ее в трепет. То, как шла Раэлит, создавало впечатление, будто ее это даже не смущало. Салли также носила свое оружие с таким же изяществом. Они оба были очень отточены в своих движениях.
Сара, с другой стороны, очень внимательно относилась к своему оружию. Хотя он казался достаточно удобным, он был настолько большим, что ей постоянно казалось, что она вот-вот споткнется о него.
Фейлину было немного легче. Меч и щит носили не слишком отличаясь от комплекта булавы и щита, с которым все аколиты получают самую базовую подготовку. Его рука постоянно опиралась на рукоять меча, чтобы он не слишком сильно раскачивался на поясе. Ему все еще нужно было время, чтобы научиться ходить с ним.
Салли постучала в дверь офиса Якобсона и вошла, когда Тобиас позвал. Все четверо свалились внутрь. Хотя комната была достаточно большой, чтобы легко вместить десять человек, огромные размеры Тобиаса, а также рост Рэй и Сары делали комнату более тесной.
— Как все прошло у вас двоих? — сказал Якобсон, указывая на их оружие.
«Все прошло хорошо. Рэй помогла нам выбрать инструменты». Сара ответила холодно, пытаясь найти какие-либо подсказки к разговору Джейкобсона и Тобиаса. Тобиас посмотрел на обоих помощников с ног до головы. Он знал, что Рэй была экспертом по оружию, и, учитывая ее опыт и способности, он был уверен, что их оружие им хорошо подойдет.
«Хорошо. Присаживайтесь, мы объясним все, что сможем, о миссии, а также дадим вам краткий обзор того, чего можно ожидать». Тобиас взял на себя инициативу. Он разговаривал с Якобсоном в то время, пока остальные четверо ушли, рассказывая ему о некоторых предысториях миссии, о которых он не будет рассказывать помощникам. Из уважения.
Якобсон был немного обеспокоен этим заданием, однако после разговора с Тобиасом он поверил, что паладин сможет обеспечить их безопасность до их возвращения. Казалось, здесь действуют более крупные силы… но он знал, что ничего нельзя сделать. Сара и Фейлин были молоды, но уже не дети. Он не мог защищать их вечно.
Все сели, включая большого паладина. Сара и Фейлин оба чувствовали тревогу. Сара сосредоточилась на своем дыхании, ожидая начала разговора. Она всегда верила, что сможет спокойно прожить свою жизнь в храме. Однако это было бы ложью, если бы что-то внутри нее не просыпалось при мысли о смене темпа. В конечном итоге это зависело от того, в чем заключаются изменения.
Дело о краже: эта история не по праву размещена на Amazon; если вы это заметите, сообщите о нарушении.
Якобсон откашлялся, и все взгляды обратились на него. Рядом с ним сидели Салли и Рэйлит.
«Полтора года назад пятеро из нас ушли из великого храма рядом со столицей на общих землях». Он глубоко вздохнул и закрыл глаза, вспоминая это. «Я, великий жрец, ученик-паладин, Рэй и Салли».
«Во время путешествия, пересекая южные земли, мы столкнулись с системой пещер, которую мы думали использовать в качестве обходного пути через бесплодные горы. Это был старый пройденный маршрут, с которым я был смутно знаком еще со времен, когда был искателем приключений.
Мы не знали, что пещеры под горой недавно были заняты группой дроу… из-за нашей неподготовленности нам пришлось пробиваться сквозь них. Тяжелый вздох пронесся по пространству. «В процессе мы потеряли и Джаренна, и Райла». Паладин стиснул зубы, думая о несправедливости смерти своих товарищей.
«В любом случае… оттуда мы относительно легко продолжили путь сюда. Последний храм перед входом в пустынную землю скал на юго-западном краю».
Фейлин и Сара внимательно слушали, пытаясь запомнить эти места. Ни один из них не был очень хорошо осведомлен о географии мира. Известный мир простирался на огромное расстояние. Считалось, что если вы начнете с одного края и попытаетесь добраться до другого, не используя магию, полет или другие инструменты, пройдут годы, прежде чем вы снова увидите океан.
Паладин полез в рубашку под доспехами и вытащил ожерелье в форме солнца. В центре ожерелья находился синий камень, подобного которому Фейлин и Сара никогда не видели. Когда Якобсон увидел это, его глаза чуть не вылезли из орбит.
«Ну. Это, конечно, дорого». Якобсон поперхнулся. Его голос дрожал от недоверия. Сара даже представить не могла, насколько дорого должно было стоить Якобсону то, что он нашел странным, что он есть у гранд-паладина. По ее мнению, он, вероятно, владел большим богатством, чем она видела за всю свою жизнь.
«Мм». Тобиас скрутил цепь, и когда солнце закружилось, оно вдруг стало больше не похоже на солнце, а на серп луны. Синий камень плавал в центре, окруженный луной. Продолжая вращаться, луна исчезла, а солнце снова появилось. Никакого мерцания магии здесь не было. Должно быть, это был предмет чрезвычайно высокого уровня. Фейлин и Сара были в восторге от этого.
«Вот почему мы здесь. Наверное, мне не следует вам этого говорить, ну да ладно. Женщина, имя которой я не назову и имеющая связи с великим жрецом, попросила об обмене услугами. Она была бы ему в долгу, если бы он получил бы то, что было на другом конце этого ожерелья». Его голос был грубым. Все это задание было одним раздражением за другим, и он не ценил тот факт, что услуги Ордена были распроданы. Однако, когда он подумал о личности этой женщины, он не мог ее понять. Во всем мире было очень мало людей, которые могли бы получить ее благосклонность.
«Камень в центре ожерелья — чрезвычайно редкий камень чистой стихийной энергии. В частности, это Камень бесконечной воды. Используя определенные методы, он создает бесконечный запас воды, используя очень мало энергии. Никто не знает, как они устроены. сделаны или откуда они берутся. Иногда их просто находят. Говорят, что они возникают естественным образом при столь специфических обстоятельствах, что даже эпоха исследований не может их воспроизвести».
«А как насчет солнца и луны?» — спросил Фейлин, восхищенный постоянными переменами. Как бы он ни смотрел на него, он не мог увидеть момент, когда оно превратилось из солнца в луну.
«Ожерелье, в которое вставлен камень, несомненно, является несравненно прекрасным произведением искусства. Больше всего похоже на мастера-гнома-кузнеца или, может быть, даже на какого-нибудь гнома. Однако, имея достаточно денег, вы могли бы позволить себе купить его. То же самое можно» Чего нельзя сказать о самом камне». Тобиас с радостью ответил на вопрос Фейлинза. Было важно, чтобы он начал рассказывать им немного о мире, особенно если они решат присоединиться к ним по возвращении в штаб.
«Подожди, ты сказал великий жрец?» Мозг Сары взорвался, когда она поняла, что сказал Тобиас. Великий жрец был высшим существом в рамках порядка жизни. Они выполняли задание великого жреца…
«Да. В обмен на услугу великий жрец Элиас поручил мне это задание вместе с четырьмя мужчинами по моему выбору из Бурианского ордена…» Его голос на мгновение затих, в глубине души он сильно сожалел о потере. Джаренна и Райла. Он задавался вопросом, сделал ли он другой выбор, был бы ли результат другим.
Помолчав, он покачал головой, прогоняя эти мысли короткой молитвой.