Глава 406. Семья Илэйн

——

Успокоив брата, который все еще не мог поверить, что у моей дочери появился богатый друг, мы быстро отправились домой. Увидев всех лошадей и коров, я почувствовал ностальгию. А очаровательные цыплята свободно гуляют и едят зерно. О, и утки в нашем соседнем пруду тоже! Как мило! Мне очень хотелось схватить одного и погладить его, как я это делал, когда был моложе.

«Илэйн, насколько большая у тебя семья?» Марк задумался.

«Значит, ты даже не представил нас ему?!» Гарри почувствовал себя атакованным этим.

«Н-ну… Да», — вздохнул я. «В любом случае, я старшая сестра, есть Гарри, единственный брат мужского пола. Еще есть две мои сестры, Мэри и Генриетта. Мэри около 27 лет, и у нее две дочери-близнецы по имени Камилла и Тереза, а Генриетта — наша младшая сестра. около 21 года! О, и это не говоря уже о двух наших дядях, живущих с нами, а также их детях! Ах да, а еще мама и папа».

«Удивительно, семья больше, чем я ожидала…» пробормотала Анна.

«Такая большая семья…» Элиза, казалось, тоже была поражена, но по-другому. «Я бы хотел, чтобы моя семья была такой же большой… Я бы никогда не чувствовал себя одиноким…»

«Юная леди…» Штайнер вздохнул, глядя на нее с некоторой жалостью.

«Ты очень устаешь от этого». — сказала Елена, снимая напряжение. «Тем более, что все такие банальные и навязчивые, как мама».

«Гех… Больно!» — сказал я с братом почти синхронно.

«Я не знаю, но мне это никогда не надоест!» — сказала Элиза.

«Ну, если ты хороший друг нашей Елены, то ты уже часть семьи!» Сказал Гарри с улыбкой, погладив ее по голове. Штайнер посмотрела на него убийственным взглядом, но позволила ему погладить ее по голове.

«П-Правда?!» — спросила Элиза, ее улыбка была подобна солнечному свету.

— Д-да… — сказал Гарри, быстро шепча мне вопрос. «Эй, сестренка, она типа… сирота или что-то в этом роде?»

«О нет, просто… ее родители разлучены, и Элиза прожила большую часть своего детства без них, ее воспитывали слуги». — прошептал я в ответ.

«О боже, бедная девочка». Гарри вздохнул. «Это как те романы, которые читает мама! Неужели жизнь богатых людей так трагична?!»

— Заткнись, ты сейчас говоришь слишком громко! Я сделал ему выговор, довольно сильно шлепнув его по голове. Приобретите свои 𝒇любимые 𝒏новеллы на no/v/e/lb𝒊n(.)com.

БОНК!

«Ой! П-извини…»

«Столько животных! Коровы, лошади, даже утки!» Элиза была очарована пейзажем и животными. «Елена, ты никогда не рассказывала мне, что в твоей семье все это есть!»

«Да, говорить о том, чтобы быть деревенской девушкой, это не то… это было бы хорошо в школе, в которую мы ходим, Элиза». — сказала Елена.

«Д-да, некоторые девочки в нашем классе действительно… классные. Если бы они знали, что она деревенская девушка, они бы без конца издевались над Еленой». Вздохнула Анна.

«А?! Чего тут издеваться над чем-то таким чудесным? Они все безмозглые идиоты!» — сказала Элиза, надув губы.

«Как она сказала, это место очень вдохновляет, если честно». Марк вздохнул. «Можем ли мы позже пойти посмотреть на животных?» Казалось, он был в восторге от возможности погладить сельскохозяйственных животных.

«Конечно!» — радостно сказал я. «Я даже могу научить тебя, как добывать молоко у коров и как тайком выхватывать яйца из куриных гнезд!»

«И как чистить какашки». Гарри взглянул на Марка с жуткой улыбкой.

— Д-да, конечно… — сказал Марк, чувствуя легкое давление.

Когда мы приехали домой, нас встретили две маленькие девочки, всего четырех лет, и предложили нам собранные ими цветы. Оба были похожи на ангелов, с длинными светлыми волосами и блестящими голубыми глазами, хотя у них все еще была наша смуглая кожа. Это были близнецы Камилла и Тереза, дочери моей сестры.

«Тетя!»

«Флауи…!»

«Оууу, для меня? Как твои дела? Где твоя мама?»

Я быстро обнял их двоих, они были такими милыми, что напомнили мне мою Елену, когда она тоже была маленькой.

«Гуд…» Камилла начала жевать печенье, которое достала из сумки.

«Мамина… кухня!» Сказала Тереза, пытаясь подобрать слова. Две девушки указали на кухню.

«Илэйн! Ты здесь? Приходи прямо сейчас! Нам нужна твоя помощь с этой штукой!» Голос моей матери эхом разнесся из кухни.

«Да ладно, мам, не могли бы мы оставить это на некоторое время?!» Моя сестра спросила, это явно был голос Мэри, старшей из моих братьев и сестер, мне кажется, ей 29 лет. Хотя я всегда говорю, что она моложе, потому что мы такие.

«Хорошо, хорошо!»

Моя мама и Мэри быстро побежали к нам. Руки у мамы были все в крови, а Мэри хотя бы мыла свои.

«Привет! Илейнее!» Мэри подбежала ко мне и обняла меня, целуя во все лицо. «Сестренка, я уже давно скучаю по тебе! Ты выглядишь великолепно, как всегда~!»

«Ха-ха-ха, ты тоже, Мэри! Ты поменяла волосы? Они стали более блестящими!» Я сказал.

«Да, ты заметил?!» Мэри рассмеялась.

С моей сестрой мы прекрасно ладили, у нас было много общего.

«О боже, Рита!» Мэри поприветствовала Риту.

«Мэри!» Рита и Мэри, очевидно, были хорошими друзьями.

«Ладно, кто тут столько шума вокруг… А? Эй, ты привёл сюда кучу незваных людей!» Моя мать слегка рассердилась.

Маме было уже почти за шестьдесят, но она все еще выглядела довольно молодой и великолепной. Высокая, с несколькими морщинками, острыми изумрудными глазами и длинными каштановыми волосами, она всегда была очень сильной физически.

…И немного сварливый.

— Н-не груби, мамочка! Я вздохнул, быстро попросив ее пойти вымыть руки, и решил медленно познакомить ее со всеми.

Пока это происходило, пришёл и папа, он был точно меньше мамы. Не знаю, откуда мама взяла свои гены, но все женщины в нашей семье всегда были выше мужчин. Отец был немного старше, уже за шестьдесят, но выглядел таким же красивым, каким я его помню. Однако теперь у него был гораздо более длинный серый медведь.

«ТЫ ПРИВЕЛА ПАРНЯ?!»

И эти двое отреагировали так же, как мой младший брат, когда я представил им Марка.

«Боже, я сказала, что он не мой парень!»

——