Глава 102: Я не буду этого делать, они это сделают

Карета продвинулась еще немного, пока не достигла фасада самого большого дома в деревне, место было украшено высококачественными украшениями и мебелью. Нетрудно было обнаружить, что это дом главаря воров.

Перед домом было несколько женщин, привязанных к стенам и насилованных мужчинами.

«Стой! Брич, ты и работорговец можете отвезти рабов в дом вождя». Один из охранников поднял руку и остановил карету.

Группа находилась примерно в семи метрах от дома.

«Мистер Берни, нам нужно выйти из кареты». Брич следовал плану и сохранял самообладание. Он немного нервничал из-за того, что оказался перед домом лидера с планом его убийства.

Лю Ян ничего не сказал, он просто вышел из кареты вместе с женщинами. Их не приковывали цепями, это позволяло им более свободно передвигаться. Это привлекло взгляды окружающих.

Некоторым показалось странным, что с рабами гулял ребенок, но вскоре поняли, что он тоже раб. Нилу завязали глаза, чтобы он не видел ужасных вещей. Розелла держала его за руку, чтобы он не ходил наугад.

Четырем женщинам были завязаны глаза. Это делается для того, чтобы не видеть определенных ситуаций. В то же время это придавало им какой-то особый шарм.

Дверь была открыта и показан интерьер. Интерьер дома был простым, так как в нем была всего одна комната. В этом месте была только большая кровать, стол, стулья и огонь посередине комнаты, несколько светящихся кристаллов освещали остальную часть дома.

Некоторые обнаженные женщины ходили по дому, занимаясь домашними делами.

На большой кровати мужчина яростно толкал женщин, они стонали от боли и удовольствия.

«Лидер, прошу прощения за то, что потревожил вашу минуту удовольствия, но я привел к лидеру работорговца. У него отличные товары», — услужливо сказал Брич.

Мужчина перестал толкать женщин и швырнул их на пол, как будто они были всего лишь куклой.

«Брич, что за продукт эта рабыня…» Прежде чем вождь успел договорить, он посмотрел на женщин и изумился. Он даже забыл слова, которые собирался сказать.

«Красиво!!!!! Они прекрасны!!!!! Ха-ха-ха!!! Господин работорговец, какова их цена? Вы не можете брать с меня слишком много, вы понимаете?» — строго прокомментировал лидер. Он имел в виду некоторые вещи.

«Это не будет проблемой. Сколько г-н Бриден готов заплатить?» — небрежно спросил Лю Ян. Он никуда не торопился.

Имя лидера банды лесных воров звали Фаранд Бриден. Лю Ян обнаружил это, спросив Брича.

«Моя цена? Цена — твоя жизнь!! Ты сможешь жить, если отдашь мне этих рабов, или тебя могут убить, и я тоже останусь с твоими рабами», — говорил Фаранд с извращенным видом, оценивая женские тела. Он уже жаждал насиловать женщин.

Панг!!!!

Дверь внезапно открылась, и вошла группа мужчин, каждый из которых держал оружие. У них была угрожающая аура.

Их цель была очевидна. Они были здесь, чтобы убить Лю Яна независимо от его выбора.

Обнаженные женщины поспешно покинули дом, они не хотели видеть эту сцену.

«Это выбор мистера Бридена?» Лю Яну не нужно было оглядываться назад, чтобы узнать, что происходит.

«Ха-ха!!!! Господин работорговец, мы воры и нас не волнуют правила. Мы просто убиваем, воруем и насилуем. Это наша работа». Фаранд говорил гордо. Он был рад об этом поговорить.

«Ха-ха!!! Это наш лидер!!!»

«Наш великий лидер!!!!!»

Остальные бандиты начали кричать от радости, когда услышали эти слова. Это была правда, группа состояла из головорезов и насильников-убийц, им плевать на правила.

«Понятно… Похоже, соглашения не будет», — вздохнул Лю Ян. Но он вздохнул от радости, ему очень хотелось, чтобы это произошло, так как это дало бы ему повод убить этих людей.

«Поскольку ты уже это обнаружил, ты можешь умереть сейчас. Убей этого идиота и свяжи рабов. Сначала я хочу их изнасиловать», — приказал Фарант.

«Ха-ха!!! Лидер, вы очень скупы, всегда в первую очередь насилуете женщин!!!»

«Лидер, не мог бы ты сломать их на этот раз? Остальные были сломаны прежде, чем мы смогли с ними поиграть»

Бандиты комментируют ситуацию так, как будто они уже выиграли бой.

«На этот раз я постараюсь продержаться. Ты уже можешь убить его», — в шутку прокомментировал лидер. Он уже представлял себе сцены, где он насиловал четырех женщин.

«Похоже, ситуация пошла так, как и ожидалось. Активируйте», — небрежно произнес Лю Ян.

Внезапно территорию села окружил невидимый барьер. Внутренняя часть пещеры была закрыта барьером.

«Что ты сделал??!!!» Будучи самым сильным человеком в банде, Фарант понял, что Лю Ян сделал что-то странное, когда произнес слово «активировать».

«Похоже, пришло время перестать притворяться. Ты можешь убить их». Лю Ян приказал. Он выпустил зверей.

«Рёв!!!!!!!!!!!» Звери заревели, когда вышли из клетки, Джун, Сира. Им уже было скучно. Группа прыгнула в сторону бандитов и начала резню.

Сцена представляла собой одностороннюю резню. Ни у одного бандита не было сил справиться со зверями. Их всех убивали самыми ужасными способами.

«Звери 5 ранга!!!!!! Бегите!!!!!» Бандиты испугались, увидев эту сцену. У них нет шансов сразиться со зверями 5-го ранга, с одним уже было трудно справиться. Имея дело с двумя одновременно, это делало ситуацию еще более невозможной.

«Кто ты??!!!» Фарант был поражен, увидев эту сцену. Он никогда не предполагал, что встретит волка, замаскированного под овцу.

«Я всего лишь прохожий».

Шуууу!!!! Шуууу!!!! Шуууу!!!! Шуууу!!!!

«Ааааа!!!!!!!!» Фарант громко закричал, когда его ударили четырьмя копьями. Копья пронзили его тело и пригвоздили к земле.

Розелла метнула четыре острых копья. Она очень разозлилась, услышав слова Фаранта. Ей пришлось сдержаться и не убить его немедленно.

Женщинам не пришлось помогать зверям, они сделали всю работу сами.

«Что ты собираешься со мной делать??!!!» Фарант испугался. Несмотря на то, что он был безжалостен и жесток, он боялся умереть.

«Мы ничего вам не сделаем, но они сделают», — Лю Ян указал на вход в дом.

Женщины были освобождены. Бандиты связывали и насиловали их каждый день после заключения в тюрьму. Они были секс-рабынями, у которых не было никакого достоинства.

«Сэр, можем ли мы отомстить?» Одна из женщин говорила с ненавистью. У нее было много обид на Фаранта и его подчиненных.

«Да, ты можешь делать с ним все, что захочешь. Ты можешь облегчить свой гнев», — небрежно прокомментировал Лю Ян. Он увидел, что в группе было около восемнадцати женщин.

Из восемнадцати женщин пятнадцать были женщинами, которых связали на площади и у входа в дом главаря бандитов. У некоторых из них были ненавидящие взгляды из-за того, что с ними произошло, а другие боялись, потому что боялись бандитов, их разум был сломан во время изнасилований.

«Я благодарю вас за это. Я долго ждала этого дня». Пятнадцать женщин взяли меч и пошли к Фаранту.

«Неееееет!!!!! Ааааааааа!!!!!!!!!!!!» Фарант начал кричать от боли, когда женщины начали яростно резать его тело. С него сдирали шкуру заживо.

«Аааааа!!!!!! Стоппппппппп!!!!!!!!!!!! Спасите меняееееее!!!!!!!! Помогите мнеееееееее!!!!!!!!!!!»

Сколько бы ни кричал Фарант, женщины не останавливались. Они продолжали безжалостно калечить его тело.

После почти трёх часов снятия шкур. Женщины совершили последнее действие: они отрезали ему гениталии и заставили его проглотить их, прежде чем отрезать ему голову.

Человек, который так долго их мучил, наконец был убит.

Женщины чувствовали себя более свободными, чем когда-либо. Бремя, лежащее на их умах, наконец-то сброшено.