Глава 112: Выбор подарков

«Молодой господин, эти вещи ужасны», — с отвращением прокомментировали женщины. Они глотали с закрытыми глазами, чтобы не ощущать вкус еды.

«Рев!!!» Звери неудовлетворенно взревели. Им не нравилось то, что Лю Ян приносил им есть.

«Ха-ха… Это действительно плохо. Вкус этой еды только улучшится, если я куплю ее на верхних этажах». Лю Ян объяснил.

Прежде чем вернуться в свой особняк, Лю Ян купил в торговом центре несколько видов закусок. С первого этажа на третий он не поднимался наверх, потому что был ленив и не хотел показывать благородный статус.

Эту закуску Лю Ян уже приготовил для своей группы, но то, как он это делал, закуска была намного лучше и с лучшими ингредиентами. Ингредиенты, используемые в торговом центре, были низкого качества, по крайней мере, закуски, приготовленные для простых людей.

«Молодой господин, кто-нибудь любит это есть? Это очень плохо». — прокомментировал Алвин. Ей нравилась еда Лю Ян и то, когда она ела эту закуску. Она почувствовала огромную разницу: одно было похоже на блюдо богов, другое — на что-то обычное.

«Да. Людям нравится это есть. Это потому, что у них не было возможности съесть что-то лучше, чем вы. Если они попробуют еду, которую вы едите, они тоже сочтут эту закуску очень плохой».

«Молодой господин, почему бы вам не открыть ресторан и не продавать такие блюда? Я думаю, многим это понравится». Кэлли была самой наивной в группе, она не заметила разницы между Лю Яном и большой группой.

«Глупая девчонка, для меня это невозможно. На другой стороне есть большой торговый центр, и он не один. В Силкхолл-Сити есть пять торговых центров с одним и тем же владельцем. Кроме того, во многих других городах Королевства Темор есть таких торговых центров гораздо больше. Владельцем этих мест является кто-то очень влиятельный и могущественный в королевстве». Лю Ян объяснил.

«Неужели владелец этих торговых центров настолько богат?» Кэлли была удивлена, услышав это. Алвин и Нэнси тоже остались.

Никто из них не предполагал, что в королевстве так много торговых центров.

«Да. Помимо того, что он богат, он должен иметь большое влияние внутри королевства или даже в других королевствах», — подумал Лю Ян, так и будет.

«Ох…» Женщины удивились этому открытию, но после раздумий. Они понимали, что другая сторона находится слишком далеко от них.

«Я почти забыл об этом. Когда снова будешь есть что-то подобное, не говори, что это плохо». Лю Ян предупредил. Это во избежание проблем.

Если кто-нибудь услышит, что еда в торговом центре плохая, это может вызвать подозрения относительно личности Лю Яна. Он не хотел, чтобы распространялись слухи о том, что он человек из другого мира.

«Но молодой господин, эта еда очень плохая». — прокомментировала Калли.

«Вам просто нужно это сделать. В противном случае у нас возникнут проблемы, если кто-нибудь из вас заговорит об этом»

«…» Женщины поняли, что в словах Лю Яна есть что-то скрытое. Они не спросили и кивнули в знак согласия.

«Молодой господин, когда мы снова повысим уровень? Я уже снова скучаю по боям», — потянулся Алвин.

Спустя почти три недели в особняке группе уже стало скучно. Они хотели снова действовать и подвергаться опасности.

«Думаю, пришло время покинуть город и исследовать еще одну локацию в Королевстве Темор. Но перед этим нам нужно купить для вас кое-какое новое снаряжение. После того, как мы покинем город, мы сможем снова прокачиваться и избегать возможны неудачи, необходимо обновить оборудование».

«Молодой господин, а не слишком ли дорого оборудование для наших уровней?» Кэлли знает, что чем сильнее человек, тем дороже снаряжение.

«Да. К счастью, нам нужно всего несколько вещей. У меня есть интересное оборудование в торговом центре, этого вам достаточно. Но некоторых вещей все еще не хватает», — Лю Ян подтвердил, что у него есть несколько хороших вещей для своей группы.

«Молодой господин, какое оборудование вы получили? Мощное ли оно?»

«Можешь попробовать», — Лю Ян достал четыре кожаные сумки, три для женщин и одну для зверей.

«Спасибо, молодой господин». Три женщины поблагодарили его. Они посмотрели на содержимое и остались довольны тем, что находится внутри.

«Рёв!!» Звери были в восторге от подарков. Но они не могут открыть сумку и взять вещи, потому что у них не было рук.

«Вы можете выбрать некоторые из этих предметов для использования. Некоторые из них вам пригодятся», — Лю Ян достал эти предметы из кожаной сумки.

«Рёв!!» Звери разглядывали любопытные предметы, некоторыми вещами им было трудно пользоваться, а другими было легко. Звери трогали и нюхали предметы, чтобы определить, какой из них лучше.

«Молодой господин, разве эти предметы не были очень дорогими?» — спросила Нэнси. Она надела несколько новых вещей, таких как рубашка, перчатки и сандалии, штанов и шапок не было, так как Лю Ян не смог вытащить их из гача-автомата.

«Все эти предметы стоят в общей сложности пятьдесят золотых монет». Лю Ян не стал комментировать, где он взял эти предметы.

«Молодой господин, это было очень дорого. Я знаю, что некоторые предметы довольно редки, но я не думаю, что стоило тратить все это», — Нэнси была потрясена, услышав сумму денег, которую потратил Лю Ян.

«Оно того стоило. Я получил кое-что хорошее», — загадочно произнес Лю Ян. Выигранные им предметы оказались намного лучше, чем он себе представлял.

«Молодой господин, я не думаю, что нам нужно покупать больше оборудования. Этих предметов нам достаточно», — прокомментировал Алвин. Ей не нужно носить обувь и перчатки, как двум другим женщинам.

Ей хватило всего одного наряда, чтобы прикрыть тело. Одного этого Алвину достаточно.

«Рев!!!» Звери выбрали свои предметы.

Джун взяла два предмета: ожерелье и два стальных гвоздя. Ожерелье было сделано из серебра с блестящими украшениями вокруг него, оно было очень красивым. Два стальных гвоздя были сделаны из высококачественного металла и были чрезвычайно острыми, на гвоздях были нарисованы какие-то странные рисунки.

«Ау!!!» Джун попросила Лю Яна помочь ему вбить оба ногтя в каждую клешню.

«Вы хотите помочь?» Лю Ян предполагал, что так и будет.

«Ауу» Джун показала Лю Яну две передние когти.

Сначала Лю Ян надел ожерелье на шею Джун. Затем он взял коготь и вставил стальной гвоздь в самый сильный палец когтя. Лю Яну пришлось сделать это дважды.

Глядя на эту сцену, женщины и другие звери представляли себе, будто принц надевает кольцо на пальцы принцессы. По какой-то причине именно это изображение они и видели.

«Аууу!!» Джун была этому очень рада. Она была взволнована. Некоторое время ее взгляд был сосредоточен на двух лапах, Джун любовалась двумя стальными гвоздями.

«Рёв!!» Остальные четыре зверя также просили о помощи, им не нравилось, что Лю Ян отдавал предпочтение только Джун.

«Хорошо. Я тебе тоже помогу», — Лю Ян засмеялся над этой сценой. Он помог другим зверям разместить выбранные ими предметы.

«Рев!!!» Они тоже прыгали от радости, когда это произошло.

«Молодой господин, вы можете мне тоже помочь?» — спросили три женщины. Они не позволили бы зверям воспользоваться этим в одиночку.

«Нет проблем», — Лю Ян немного рассмеялся, прежде чем помочь женщинам надеть снаряжение.

«Спасибо, молодой мастер». Три женщины были счастливы благодаря помощи Лю Яна.