Глава 47: Ночь приближается

Лю Ян проигнорировал шокированные взгляды и проверил броню.

Кожаные доспехи делались из кожи равнинных зверей, таких как серые волки, носороги и некоторые другие виды зверей.

(Этот очень прочный и податливый, он похож на кожаную куртку. Этот комплект кожаной одежды хорош. Этот может выдержать атаку зверя 2-го ранга.) Лю Ян потянулся в попытке порвать одежду, он остановился до того, как его порвало.

Лю Ян не носил доспехов или чего-то подобного, он просто носил обычную тканевую одежду. Единственными ценными вещами, которые у него были, были аксессуары и меч.

(Может ли быть так, что первая деревня, в которой я был раньше, была настоящим обучением, а обучение, в котором мне приходилось сражаться с циклопами, было предварительным обучением? И что это настоящая деревня для новичков?) Лю Ян подумал об этой возможности после того, как вспомнил некоторые вещи в ролевых играх. Но он не знал ответа на этот вопрос.

Лю Ян подумал так, потому что деревня, в которой он сегодня был, была местом, где существам был присвоен второй ранг. Обычно в играх всегда происходило что-то подобное.

Игрок закончил обучение и был отправлен в деревню низкого уровня со слабыми существами вокруг.

«Могу ли я взять два таких набора?» Лю Ян выбирает кожаную одежду и стальную броню.

«Дорогой гость, ты можешь взять это. Но можем ли мы получить хотя бы четыре таких кожаных шкуры?» Двое стариков, которые выковали эти две вещи, были счастливы видеть, что Лю Ян получил много.

«Ты можешь получить это», — Лю Ян бросил кожу и меха, как будто они были ничем.

«Благодарим уважаемого гостя»

(Похоже, что сильные люди не особо заботятся о вещах низкого уровня. Если ему удалось поднять меч старика Германа, значит, у этого молодого человека должен быть кто-то из большого и могущественного города.) Подумали двое стариков. Ибо такой сильный человек, как Лю Ян, не казался только что прибывшим жителем другого мира.

«Сколько вы хотите за эти четыре оружия?» Лю Ян заинтересовался гигантским мечом, кинжалом и двумя мечами.

Четыре оружия были сделаны из стали и очень остры.

«Дорогой гость, я могу подарить тебе этот гигантский меч. Этот меч был выкован только ради моего искусства ковки, кроме того, никто в этой деревне не может держать это оружие, поэтому он как мусор в моем шкафу. Что касается этих три оружия, можешь ли ты дать мне остальные шкуры?» Старик сначала говорил великодушно, но когда он произнес последнюю часть.

Четверо на месте происшествия думали только об одном.

(Отдать бесплатно? Вы получаете деньги за гигантский меч. Два меча и кинжал столько не стоят) Но никто из четверых это не прокомментировал.

«Нет проблем», — Лю Ян бросил оставшиеся шкуры старому Герману.

«Благодарю уважаемого путешественника за вещи», — этому обрадовался старик Герман.

«Я немного потерялся во времени, ты знаешь, когда наступают сумерки?»

«Хочет ли уважаемый гость пойти на охоту? Предлагаю уважаемому гостю не делать этого. Ночь уже наступает и уход в это время — опасность»

«Вы ошибаетесь. Моя цель — выйти ночью на охоту на ночных зверей», — уверенно сказал Лю Ян.

«!!!!!» Двое стариков подумали, что неправильно расслышали слова Лю Яна.

«Дорогой гость, вы действительно собираетесь пойти на ночь? Это очень опасно». Один из стариков пытался убедить Лю Яна не делать этого.

Каким бы сильным ни был Лю Ян, старики не представляют, чтобы он убивал ночных существ.

«Тебе не стоит об этом беспокоиться. У меня есть свои причины сделать это. Кроме того, мне нужно разогреться. Я давно не сражался с ордой опасных зверей». Лю Ян прекратил охотиться на этих существ. в первоначальной деревне давным-давно. Последние несколько месяцев он провел дома, каждый день занимаясь делами со своими женщинами.

«Если уважаемый гость уже сделал свой выбор, мы не будем этому мешать. Благодарим уважаемого гостя за шкуры» Трое стариков покинули каюту. Они пошли рассказать старосте села о случившемся.

«Возьми это», Лю Ян бросил девушке кожаную одежду, меч и кинжал.

«Сэр, это очень ценно. Я не могу хранить это оружие, к тому же я не умею сражаться. У меня только 1 уровень». Калли никогда раньше не сражалась.

«Мисс Калли, вы сказали, что принадлежите мне, верно? Но у меня есть некоторые правила, мне не нужны бесполезные женщины. Вам нужно научиться сражаться и защищать себя», — строго сказал Лю Ян. Он увидел состояние Кэлли, когда она вошла в каюту.

Тонкий, грязный и не требующий особого ухода. Казалось, что в деревне она не очень-то полезна и к ней относятся как к мертвому грузу.

Как у него появился помощник в начале прибытия на настоящий Чёрный Континент. Он может воспользоваться этим моментом и начать создавать группу могущественных служанок.

(Было бы лучше, если бы Аой была здесь, она знает о военной подготовке) Лида Аой была бы лучшим человеком для обучения молодой женщины, поскольку у нее был опыт физической подготовки, поскольку она бывший военный.

«Сэр… я… я…» Калли не знала, как ответить на слова Лю Яна. Она действительно согласилась стать рабыней или служанкой Лю Яна, но не умеет драться и держать оружие. Если она уйдет, ее легко убить.

«Келли, тебе нужно принять решение. Или ты научишься держать меч и последуешь за мной, чтобы изменить свою судьбу. Или ты можешь остаться в этой деревне как обычная девушка и умереть таким же образом», — резко сказал Лю Ян. Он знал, что эти слова были слишком тяжелы для Каллии, но до сих пор она прожила тяжелую жизнь.

Если Кэлли хочет изменить свою судьбу, она должна сделать выбор самостоятельно. Она уже выбрала быть его рабыней или кем-то еще, но следующий шаг был самым трудным. Выбирайте оружие и сражайтесь, чтобы изменить ее судьбу.

«Келли, у тебя есть время до завтра, чтобы решить это. Ты можешь отдохнуть в этой хижине и использовать ее по своему усмотрению. Я дам тебе немного еды, чтобы ты не проголодалась», — Лю Ян вышел посмотреть на деревню.

Девушке было одиноко внутри хижины, пока она сидела и смотрела на три оружия перед собой. В ее разуме был большой беспорядок.

«Дорогой гость, я слышал, что вы хотите охотиться на ночных зверей. Это невероятное занятие», — с энтузиазмом прокомментировал староста деревни. Но внутри он думал о другом.

(Молодой человек, вы слишком молоды, чтобы обмануть этого старика. Может, вы и хотите не выглядеть, но вы новичок из другого мира. Таких, как вы, мы убивали, а потом бросали в волков, как будто они были пищей. Но если ты сможешь потратить одну ночь на охоту на ночных зверей, я приму, что ты путешественник из другого королевства) У старика были зловещие мысли о Лю Яне.

Сможет ли Лю Ян доказать это или нет, это зависит от его силы против ночных зверей.

Люди в деревне уже убили множество людей из другого мира. Что касается женщин, их ждет судьба худшая, чем смерть: их изнасиловали до смерти. Женщин в деревне это не волновало, хотя они и были женщинами.

Люди из другого мира не были из того же мира, что и они, поэтому у них вообще не было сострадания.

Многие были убиты, но некоторым удалось бежать, прежде чем их убили жители деревни.

«Да, я хочу посмотреть, на что похожи ночные звери в этом регионе. Мне любопытно, звери из того места, откуда я пришел, немного слабы». Лю Ян говорил неопределенно, он не стал комментировать свое поведение. из-за пределов континента. Когда он вошел, он почувствовал холодные взгляды жителей деревни.

Это показывает, что у жителей деревни были гнусные мысли о путешественниках из потустороннего мира.

«Понятно… Многоуважаемый гость, наверное, видел много людей из другого мира, не так ли?» Глава деревни пытался узнать информацию о Лю Яне.

«Да. Но большинство из них — кучка идиотов, которые умирают рано», — холодно сказал Лю Ян.

Если бы он не создал эти правила в первой деревне. Более половины новичков погибли бы при появлении новой группы.

«Понятно… Кажется, уважаемый гость видел много людей из другого мира» Глава деревни пытался получить больше информации от Лю Яна.

«Да. Многие из них очень сильные, но в то же время высокомерные и глупые». Лю Ян неопределенно говорил о людях, которых он встретил в первой деревне.

«Ох… Интересно…» Глава деревни сделал вид, что удивлен словами Лю Яна.

Тонг… Тонг…

«Дорогой гость, похоже, ваше ожидание подошло к концу. Наступает ночь». Глава деревни очень хотел увидеть Лю Яна среди орды ночных зверей. Он видел путешественников из других миров в такой же ситуации.

Жители деревни до сих пор помнят отчаяние и мольбу в их глазах. Эта сцена заставила их развлечься, как будто они смотрели великолепное шоу.