Глава 2747

-Га!»

Как только это слово выходит, семья Тан в комнате вся шатается. Позволить маме обнять тебя? Как это похоже на ребенка? Столкнется ли их господин Тан Ю с такой сценой дома?

При мысли об этом все люди проявляют любопытство и большой интерес.

— Кашель…»

слушая это, Тан Юй был очень счастлив, но его лицо было очень беспомощным: «это… Она такая взрослая, разве тебе не нужно ее подержать? Это немного неловко. «

— Что случилось? Я близок к своему сыну. Ты так долго не возвращаешься к своей прекрасной молодой матери. Разве ты не позволяешь своей матери жаловаться? «

Дао Сюэцзи, одетая в белое и с солнцезащитным козырьком, вышла, смеясь и ругаясь, и протянула руку. Она радостно посмотрела на Тан ю.

Тан Юй коснулся его носа, подошел и крепко обнял Дао Сюэцзи.

Это объятие, однако, имеет ощущение кровной связи от сердца, что заставляет Тан ю чувствовать ненормальное тепло. Конечно, это его мать, это тоже чувство матери!

Увидев сына, Дао Сюэцзи тоже очень обрадовалась. Наслаждаясь этим спокойным моментом, она не может не начать вытирать слезы.

— Сказал я… Вы должны быть счастливы видеть своего сына. О чем ты плачешь?»

Тан Цзинчэнь беспомощно смотрит на Дао Сюэцзи, потеряв дар речи.

Дао Сюэцзи — это Цзяо Хум: «видишь, сынок, я счастлив, я плачу от радости, не так ли? Ты просто не любишь своего сына. Знаешь ли ты, что Сяоюй так долго отсутствовал дома, бродил по улицам, и вокруг было так много людей, чтобы убить его? Я волнуюсь каждый день. Разве я не могу выпустить немного? Посмотри, как ты становишься отцом. Ты не можешь помочь своему сыну. Все кончено. Дело не только в этом, оно повсюду. «

-Я…»

как только старое лицо Тан Цзинчэня потемнело и лишилось дара речи, он тут же надулся.

Но Дао Сюэцзи вдруг кое-что вспомнил. Она оттолкнула Тан Ю в сторону и сказала Тан ю: «Послушай, сынок, я встречалась с твоим отцом. Я привез тебе много хорошего. Послушайте, что это? Это настоящее сокровище. Это амулет мира, который я просил у тебя в храме. Пожалуйста, возьмите его с собой. Эта штука открыта и может защитить вашу безопасность.

Более того, взгляните на одежду, которую я здесь купила. Разве это не мило? Я купил его для тебя

«Это… Моя мать. Ты купил эти штаны для меня?»

Тан ю впился взглядом в тонкие брюки с открытой промежностью. Он открыл рот и не смел взглянуть на мать: «Мама, посмотри на меня… Ты смотришь на меня. Можно мне надеть эти маленькие брюки с открытой промежностью? Самое главное, даже если я его надену, ты позволишь мне опустить эту штуку и пройтись по всему миру?

Если это все, то почему он использует подгузник в твоей руке? Ты боишься, что я обмочусь? «

— Пуф!»

Послушайте это, а потом посмотрите на эту сцену, семья Тан не может не хотеть смеяться. Я боюсь, что только мать другой стороны может так смутить Тан Юя.

— Пух, пух, а ты как думаешь? Кто сказал, что это для тебя? Я купил его для своего внука. Я живу ради своей внучки. «

Дао Сюэцзи ли, конечно, сказал: «Когда ты был ребенком, я не сопровождал тебя. Я не могу купить тебе такую маленькую одежду. Тогда я хотел бы купить их для ваших детей. Видишь, разве это не здорово? И разве детям не нужны все подгузники? «

— Ты купил его для своего внука? Теперь у меня нет детей. Где ты собираешься купить их для своего внука

Тан Юй закатил глаза и сказал: «Когда вы используете эти вещи, они волосатые.»

— Нет? Без тебя быстро не управишься. Ты ведь не весь день дома? Как скучно нам с твоим отцом, когда тебя нет дома? Вокруг никого нет. «

Дао Сюэцзи тихо сказал: «это дает тебе выбор… Или вы можете подарить мне внука и позволить мне играть; если у вас его нет, я могу только немного поработать с вашим отцом и дать вам младшего брата или сестру. Это зависит от того, сможете ли вы принять его.»

Услышав это, Тан ю чуть не вырвало кровью. Боже мой, это твоя мать? Хотя они не очень старые, им тоже 50 лет. Хотя они видели больше в Сяоюнь Тяньцзине, они распространены в мире. Ему все еще трудно принять такую сцену.

Теперь у моих родителей появился новый. Посторонним кажется, что это их собственный ребенок. Особенно когда другая сторона вырастает и называет себя братом… Тан Юй взволнован, это чувство действительно кислое.

— Вот это… На данный момент я все еще в некотором напряжении… У меня не так много времени для рождения ребенка. Но даже если и так, меня здесь нет, и я ничего не могу с этим поделать. Если вы двое торопитесь, давайте поиграем друг с другом.»

— Беспомощно сказал Тан Юй.

Наланьцзин хоть и беременна, но в преисподнюю эти годы не возвращаются, какой в этом прок? Но после того, как я уехал, моим родителям действительно некого было сопровождать, что действительно большая проблема, я не могу быть таким эгоистом.Как только он это сказал, Дао сюэцзидунь очень обрадовался и, указав на Тан Цзинчэня, сказал: «слушай, слушай. Наш сын согласился? Просто ваши старые феодальные идеи. Возвращайся и постарайся изо всех сил. Как старик, не будь таким осторожным

Как только он сказал это, Тан Юй тоже смутился, в то время как Тан Цзинчэнь был похож на испуганного кролика. Он быстро оттащил Тан Юя и убежал: «вот, Сяоюй, мне нужно кое-что для тебя поискать. Сначала я поговорю с Сяою о мужских делах. Не мешай мне.»

С этими словами Тан Цзинчэнь убежал с Тан Юем.

— Папа, я же сказала, что ты взволнован.»

Тан ю посмотрел на него и вошел в небольшой павильон семьи Тан. Сидя на каменном стуле, он с любопытством посмотрел на Тан цзинчэня. Его лицо было полно шока: «но опять же, была ли моя мать такой раньше? Это действительно тяжело, не так ли? Но… В конце концов, моя мать-женщина, и ты прав, что отпустил ее. «

— А ты как думаешь? Так мы с твоей мамой выглядели в первый день, когда были вместе. Иначе, ты думаешь, это шутка-называть ее ведьмой? «

Тан Цзинчэнь закатил глаза и сказал: «раньше слишком много всего случалось. Твоя мать была заключена в тюрьму, но я был далеко от государства Ся. Темперамент твоей матери изменился. Но сейчас… Все в порядке, и она вернулась. Ну, как мужчина или жена, я не даю ему общего представления. «

— Да, да, да.»

Тан Юй усмехнулся, нахмурился и сказал: «как мужчина, не Побеждай женщин в этой ссоре. Чтобы победить, вы должны быть в постели, где должно быть главное поле битвы.»

Первоначально это очень распространенная фраза, но Тан Цзинчэнь вдруг взволновался, как будто увидел тигра генерала, держащего чайную чашку, руки дрожат, лицо белое, быстро взял Тан Юя за руку, сказал: «сын мой, ты врач, ты можешь помочь своему отцу и мне, если так пойдет дальше, действительно не сможешь жить. Теперь ты смотришь на меня… Разве ты не видишь, что я хожу повсюду? Вы должны знать, сколько опустошений я перенес.

www.novelhall.com , самое быстрое обновление webnovel!