Глава 101 — Окопы

Танковая рота? Нет, у Дел не было времени снова столкнуться с такой угрозой. Он немедленно схватил свой планшет и стал искать любую серию убийств, которую он мог бы использовать. Он хотел попросить помощи у своего дорогого друга Пидмы.

▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬

[Меню серии убийств]

[Технический уровень: 7] [Общий баланс: 1 577 870 $]

[Турель] [5000$]

[Точный БПЛА] [20 000 $]

[Точный авиаудар] [144:00:00 Перезарядка]

[Костюм Джаггернаута] [60 000 $]

[Классический удар] [80 000 $]

[Крылатая ракета] [120 000 $]

[Стрелок вертолета] [150 000 $]

[Вертолет сопровождения] [180 000 $]

[Боевой корабль] [120 000 $/час]

▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬

«144 часа перезарядки?» — прокомментировал Дел, глядя на время восстановления точного авиаудара.

Подумав об этом еще раз, если бы он мог вызвать авиаудар без перезарядки, это было бы слишком хорошо, чтобы быть правдой, потому что он прекрасно понимал, что бомба будет намного дороже пятидесяти тысяч, и было просто слишком нелогично, что это будет стоить ему только около пятидесяти штук, чтобы вызвать авиаудар. Что ж, вариантов было больше, но Дел поспорил, что у него будет гораздо более длительный период восстановления.

«Что это такое?» — спросила Шэрон, указывая пальцем на планшет.

Ее глаза были прикованы к деликатному прикосновению Дела к экрану. Шэрон никогда раньше не видела, чтобы изображения двигались так спонтанно. Она даже дошла до того, что прижала его лицо прямо к плечу Дела, чтобы посмотреть на это деликатное движение экрана.

«Э, Шэрон, что ты делаешь?» Дэла раздражало давление на его левое плечо. Он пожал левым плечом, и Шэрон отодвинула его лицо: «Это называется таблетка, почему ты спрашиваешь?»

«Такие технологии должны быть чертовски дорогими, не так ли? Я обнаружил, что они принадлежат только тем, кто отважился исследовать древние места», — сказал Шэрон.

— О, хорошо, — кивнул Дел. Учитывая, что Дел нашел табличку после того, как пробился через несколько охранных турелей и несколько охранных роботов, которые были практически невосприимчивы к стандартным полноразмерным винтовочным выстрелам, неудивительно, почему древняя технология считалась очень дорогой.

Дель вернулся к основной теме. Как она защитит MSVI и медикаменты, не ставя под угрозу слишком много ресурсов на его стороне? AC-130 может быть хорошей идеей, но AC-130 будет слишком мощным, чтобы справиться с простой танковой ротой. Было всего двенадцать танков, и не то чтобы у него не было поддержки со своей стороны.

В авангарде колонны были шесть танков, за ними следовали грузовики и легкие грузовики. В каждом грузовике с оружием и тяжелым вооружением также находились несколько федеральных солдат. Короче говоря, Дел тоже не будет работать в одиночку, но у него может быть шанс законно продемонстрировать свою власть федеральным солдатам, чтобы получить больше работы в будущем.

Конвой внезапно остановился. Шесть танков разбежались по лугу, чтобы разобраться с приближающейся танковой ротой, а грузовик остановился и припарковался прямо за танками. Солдаты высаживались из машин с оружием в руках, будь то обычная винтовка или большая противотанковая винтовка для уничтожения легких танков.

Дель последовал его примеру, подъехав к одной из траншей. Он выключил двигатель автомобиля и схватил свой M240B. Анна несла рюкзак вместе с РПГ, а Шэрон схватила свою винтовку с продольно-скользящим затвором. Все нырнули в траншею и стали ждать дальнейшей команды.

«Анна, дай мне РПГ», — сказал Дел.

Анна дала Делу РПГ, а взамен Анна получила M240B. Глядя далеко вперед, маленькие точки приближались к их положению издалека. Глядя в прицел его РПГ, за ними действительно шло четырнадцать танков, за которыми следовала вражеская пехота.

«Есть ли способ, которым мы можем нормально с ними справиться?» — спросил Дел Шэрон.

«Обычно мы вызываем артиллерийский удар. Это отступающие враги, сам Моругури находится в речной долине с одной точкой входа. При артиллерийской поддержке из Халиваары уничтожение самого Моругури было бы довольно сложной задачей для имперских солдат», — прокомментировал Шарон.

«Почему тогда на Моругури напали?» — спросил Дел.

«По словам Хьюберта, это была внезапная атака посреди ночи, и два дня назад в Халивааре произошла крупная бомбардировка, которая вывела из строя артиллерию, к счастью, военным в Халивааре не потребовалось много времени, чтобы восстановить это, иначе Халиваара падет», — сказала Шарон.

— Значит, быть в осаде — обычное дело здесь? — спросил Дел.

— Ага, — сказала Шэрон.

«И вы все позволили мне уничтожить танки, хотя вы, ребята, знаете, что на следующий день их в конце концов отведут обратно?»

«Ага.»

«Ну, я все еще получаю много золотых монет, вот и все», — сказал Дел.

— Да, хорошо для тебя, — сказала Шэрон.

Сверху послышался свист, а за этим свистком последовал сильный взрыв. Дель выглянул из траншей и увидел большую дыру прямо перед имперскими танками. После этого с неба донесся еще один свист, а за ним последовал сильный взрыв.

Пыль летела по полю боя, за ней посыпались камни и осколки. Дель немедленно углубился в окопы, пока артиллерия продолжала обстрел имперских танков. Дель чувствовал, что это будет еще одна огромная битва, и он будет ее частью.

Поле боя стало белым только от того, что земля повернулась от одной лишь бомбардировки. Артиллерийский обстрел в конце концов прекратился, и отличить врагов от противников стало сложнее. Дель мог видеть Шэрон и Анну, но о машинах позади них не могло быть и речи.

«Подождите, пока уляжется пыль, артиллерийская часть также включает дымовые снаряды, чтобы помочь нам», — сказал Шарон.

Шэрон, должно быть, много раз проходила через подобные ситуации. Она знала слишком много для простого студента-медика. Однако, учитывая, что основным местом деятельности MSVI было поле боя, это было вполне ожидаемо. Обычно то, что происходило после артиллерийского обстрела, было не чем иным, как стрельбой.

Сразу началась стрельба. Федеральные солдаты вступили в перестрелку с имперскими солдатами. Пули летели в обе стороны. Дель, Анна и Шэрон были в дальнем конце, но пули все равно долетали до них. Возможно, это то, что они называли огнем на подавление, учитывая количество пуль, летящих в его сторону.

Артиллерия не всех убила. Большинство из них сразу же укрылись в ближайших траншеях. Место действительно было заполнено траншеями, и переходить из одной траншеи в другую было действительно легче, чем передвигать всю колонну.

«Hitman 11, это Hitman 2, вы понимаете?» — крикнул Хьюберт по рации.

«Это Hitman 11, жду приказов».

«У нас здесь есть жертвы, число неизвестно, но оно будет увеличиваться, я прошу немедленно доставить на мою позицию предметы первой необходимости», — сказал Хьюберт.

«Это Hitman 11, Роджер. Где твоя текущая позиция?»

«Шесть траншей перед вашим местоположением, Hitman 11», — сказал Хьюберт.

«Скопируйте это, Hitman 11 уже в пути».

Дел вздохнул, выслушав приказ. Ему было лень выбираться из своей довольно безопасной траншеи и садиться в машину наверху, которая могла быть обстреляна имперскими солдатами. «Губерт сказал мне передвинуть вперед шесть траншей».

«ШЕСТЬ ТРАНШЕЙ?»

«Да.»

Все, что у них было, это пулемет, РПГ, рюкзак Дела и все, что было доступно в планшете Дела. Как бы Дел ни хотел сэкономить, на этот раз он не хотел слишком рисковать своей жизнью. Возможно, пришло время использовать что-то гораздо более дорогое.

▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬

[Меню серии убийств]

[Технический уровень: 7] [Общий баланс: 1 577 870 $]

[Турель] [5000$]

[Точный БПЛА] [20 000 $]

[Точный авиаудар] [144:00:00 Перезарядка]

[Костюм Джаггернаута] [60 000 $]

[Классический удар] [80 000 $]

[Крылатая ракета] [120 000 $]

[Стрелок вертолета] [150 000 $]

[Вертолет сопровождения] [180 000 $]

[Боевой корабль] [120 000 $/час]

▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬

Дел купил вариант стрелка вертолета.

▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬

[Стрелок вертолета] Приказ подтвержден. Остаток: 1 397 870 $]

▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬

«Хитмэн 11, это Дельта 1-3. Передаю вам управление огнем».

Экран планшета превратился в инфракрасную камеру вертолета. Подняв глаза, он увидел, что вертолет пролетел прямо над его головой, и этот вертолет был ударным вертолетом AH-64. С помощью пульта на своем планшете он набрал высоту вертолета и просканировал пространство перед собой.

Шесть танков оставались рядом с пехотой, рассредоточенной по траншеям перед ним. Не было счетчика того, сколько вражеской пехоты осталось, но вражеские тела были окрашены в ярко-красный цвет, а не в ярко-белый.

Дел перевел перекрестие на танк и нажал кнопку огня. С неба раздался громкий хлопок, за которым последовал шквал меньших звуков взрыва перед ним. 30-мм пушка вертолета «Апач» быстро расправилась с небольшим легким танком своими 30-мм пулями.

«Хорошее убийство, хорошее убийство».

«Команда Hitman, это Hitman 7, вопросительно, кто-то вызывал бомбардировку или спецподразделения?»

Лидер группы, Hitman 7, был озадачен тем, почему танк перед ним внезапно взорвался без всякой причины. Может быть, понятия непосредственной авиационной поддержки еще не существовало в этом мире, или это был просто комфорт, доступный только спецподразделениям.

«Отрицательно».

Дель дал планшет Анне и велел стрелять по танкам. Он положил свой РПГ обратно в рюкзак, так как его рука будет занята. Он хотел воспользоваться возможностью из хаоса, чтобы захватить медикаменты. Дело в том, что это была за коробка, в которой были медикаменты для травм?

«Шэрон, ты знаешь коробку с медикаментами?» — спросил Дел.

«Ищите коробку с надписью «Травма», — сказала Шэрон.

Дел выпрыгнул из окопов и тут же бросился к машине искать маленькую коробочку, которая понадобится ему для лечения раненых солдат. Он открыл брезент и обнаружил кучу маленьких коробок. Какая коробка была правильной?

Он читал описание каждой коробки одно за другим. «Медицина? Нет. Профилактика болезней? Нет. Медицина выживания? Нет. Травмы? Ага, вот она». Дель поднял коробку и тут же прыгнул обратно в траншею с коробкой в ​​руках.

«Хорошо, я понял, Анна, сколько танков осталось?» — спросил Дел.

Анна только что показала инфракрасную камеру на планшете. На экране были только горящие обломки среди моря мертвых тел. Дель удивился, давно его не было, а танки все уничтожены.

«Ни одного. Все они были уничтожены. Вертолет «Апач» тупо перегружен», — прокомментировала Анна.

«Анна, пожалуйста, обеспечьте огонь на подавление, пока я двигаюсь, хорошо?» — спросил Дел, готовясь выбраться из траншеи.

«Скопируй это. Иди Дель! Будь осторожен, хорошо».