Глава 61 — Путешествие

[66:42:34]

С момента запуска таймера прошло шесть часов, Дел и остальные погрузили весь багаж в машину. Дель также проверил, сколько патронов осталось в машине и в автомате. Боеприпасов было достаточно, около 1000 патронов .50 BMG внутри машины.

Топливо для машины можно было купить в середине пути, так что проблем с нехваткой топлива тоже не было. Кассандра также сказала Делу, что путешествие может занять два дня на лошади. После недолгих подсчетов оказалось, что он находился примерно в трехстах милях от его текущего местоположения.

Небо потемнело, люди уснули. Тем не менее, Дел готовился к долгому путешествию на восток. Для кого-то вроде Дэла было бы идиотизмом приближаться к людям, которые на самом деле хотели, чтобы он ушел.

Как обычно, Дель носил свой новый шлем вместе с бронежилетом, который сопровождал его последние три месяца. Он положил свой ПНВ на приборную панель автомобиля. Его H&K G3 был на заднем сиденье. На дробовике сидела Кассандра.

Дел и Вольфи сидели на заднем сиденье. Он заботился о Вольфи, лаская его. Оборудование Коула также было обновлено. Чтобы сократить расходы, Дел купил Коулу недорогой бронежилет 6Б3. Он также купил ему такой же шлем PASGT. У него также было новое оружие, MP5SD.

— В любом случае, если ты не возражаешь, я спрошу, ты действительно собираешься ехать в такое место, которое одному Богу известно? — спросил Коул.

Дель включил зажигание машины: «Да, я думаю, что сделаю это».

Дел выгнал машину со своего двора. Может быть, путешествие и не будет таким скучным, но вождение определенно будет утомительным. Ведь только он мог водить машину. Кассандра не умела водить машину, тем более Коул, и о Вольфи не могло быть и речи.

«Коул, заберись на башню, мне нужны твои глаза», — сказал Дель, схватив с приборной панели ПНВ и отдав его Коулу.

Коул надел его и открыл люк машины. На крыше машины был прикреплен Browning M2. Коул был постоянным пользователем пулемета на крыше этого автомобиля. Пулемет несколько раз спасал его и Дел.

Например, Дел и Коул протаранили баррикаду из бронетранспортеров. Если бы не крупнокалиберный пулемет, Коул не смог бы убить мага, который продолжал стрелять по машине, используя свое заклинание, не выходя из своего бронетранспортера.

— Пока все хорошо, Дел, — Коул оглядел дорогу вокруг себя.

— Ладно, держи меня в курсе, ладно? — спросил Дел.

«Скопируйте это, босс».

================================================== знак равно

Анна сидела внутри деревянной кареты, ее руки были привязаны к креслу самой кареты. Она направлялась в долину Вественд. Она находилась в одном из вагонов колонны вагонов. Ее коляска ничем не отличалась от обыкновенной повозки, она даже не была вычурной.

Внутри этой кареты было два охранника, она сама и еще один человек, Эрик. Эрик был там не для того, чтобы спасти ее, а для того, чтобы поговорить с ней. На ней больше не было кандалов и цепи, но она все еще носила свой волшебный удерживающий ошейник.

— Почему ты убил Гарри? — спросил Эрик.

«Кто? Я? Я не убивала Гарри. Это сделали осложнения», — сказала Анна.

«Осложнения? Я знаю тот факт, что Гарри больше всех нас поддерживал в изгнании твоего брата. Не останавливаясь на достигнутом, я знаю, что Гарри всегда беспокоил тебя за то, что ты слишком сильно любишь своего брата. Все улики указывают на то, что ты был виновата Анна, — сказал Эрик.

«Какие доказательства? Предположения, которые делают элиты только ради предотвращения мятежа внутри нашей группы? Предположения, которые делают другие целители вне группы героев, чтобы загнать меня в угол? Или вы говорите о фальшивых свидетелях, которых я не даже в медицинской палатке видели? О каких уликах вы говорите???» — крикнула Анна.

Эрик вздохнул: «Анна, ты виновна. Вскрытие также показало, что на тело Гарри была совершена попытка саботажа. К руке тяжелораненого Гарри прикреплен волшебный камень. доступ к палатке Гарри».

Анна не могла в это поверить. Что, черт возьми, было не так с Эриком? Почему он поверил тому свидетельству, которое появилось из ниоткуда. Доказательства были предоставлены властями королевства, и Анна не была тем человеком, который мог что-то имплантировать в тело Гарри. Только подумайте, как у старшеклассника хватило наглости сделать операцию, пусть даже и незначительную?

«Волшебный камень? Вы с ума сошли? Ребята, вы действительно думаете, что я могу вытащить что-то подобное?» — спросила Анна.

«Должен ли я также упоминать, что вы не раз отказывались лечить Гарри? У вас есть склонность просить других целителей лечить его. И когда вы лечили его, он умер. Что заставляет нас думать, что вы не убей его?» — сказал Эрик.

Анна на мгновение задумалась: «Вы действительно думаете, что я способна убить Гарри?»

«Раньше ты был не способен, четыре месяца прошло, неужели ты думаешь, что я верю, что ты не способен убить человека?» — спросил Эрик.

«Нет, мне не нужно, чтобы ты в это верил, но я знаю, что ты змея, всегда ею была», — сказала Анна.

Эрик ударил ее по лицу: «Я НЕ ЗМЕЯ. Я НИКОГДА НЕ БЫЛ ЗМЕЕМ. Некоторая информация лучше быть неизвестной. Вам не нужно знать все. Знание — это не то, чего вы хотите».

Анна только улыбнулась: «Видишь, я знаю, что ты не хочешь, чтобы твое истинное лицо было открыто другим. Я думала, что мой брат просто параноик по отношению к тебе. Оказалось, он был прав».

Без всяких колебаний Эрик встал с земли и пнул Анну своими стальными сапогами. Кровь шла из ее собственного носа, но это было не смертельно. «Ты, сука, почему ты постоянно упоминаешь своего брата? Я ПРЕВОСХОДЕН. ВАШ БРАТ УЖЕ УМЕР!

«Высший? Поэтому ты продолжаешь преуменьшать значение моего брата даже в школе? Поэтому 2-е место в нашем классе выглядит как 1-е место в нашем классе? Это то, что ты имел в виду под превосходством? лучше, чем мой брат, но ты не можешь, — улыбнулась Анна.

— Как бы то ни было, тебя все равно сожгут, — сказал Эрик.

— Думаешь, я не выживу, если меня сожгут заживо? — спросила Анна.

«Нет, я не думаю, что вы можете».

«Вы уверены?» – высмеяла Анна.

«Тихо.»

«Ты глупый, понимаешь? Ну, я скажу, что ты стал глупым. Я не удивлен тем, как легко ты был внушен пропагандой, которую вел король. Ведь ты сразу поднялся во власть, и я знаю, что более пяти девушек хотят быть с тобой».

«Пропаганда? Анна, король говорит нам правду. Демоны злые, и ты видела это своими глазами. Вспомни, когда мы гуляли по деревням и демоны нападали на деревню», — объяснил Эрик.

Анна ухмыльнулась: «Какой демон? Демоны, которых мы атакуем в качестве упреждающего удара, потому что они могут представлять угрозу, хотя они явно не вооружены? Или мы говорим о другом демоне?»

Эрик проворчал: «Ты, ублюдок, король был прав, наказав тебя до смерти. Ты действительно злой и жестокий. Как ты можешь говорить, что они были безоружны? Они идут в деревню».

Анна ухмыльнулась: «Вы действительно внушены. Это нормально, я все равно не собираюсь лечить вашу глупость. Понятно, что вы действительно поглощены своей собственной силой. Вы знаете, это предательство, но я не удивлен. «

— Черт, женщина, даже став ближе к смерти, ты настойчива, не так ли?

«Знаешь, я могу сосчитать руками, насколько я близок к собственной кончине, зачем мне вообще тратить время на горе, когда я могу высмеять тебя за твою глупость. Не пойми меня неправильно, но я точно в этом ситуации из-за вашего суждения», — сказала Анна.

Эрик пнул Анну в промежность своими стальными сапогами, Анна зарычала от боли: «Сука, я никогда не думала, что ты будешь такой. лучший друг!»

Все еще держась за болезненную промежность, Анна сказала: «Это не моя гребаная вина. Гарри умер от осложнений, ублюдок».

«Осложнение, которое ты сделал, теперь заткнись!» — крикнул Эрик.

Оскорбление Эрика не помогло, нравится тебе это или нет, но Анна все еще была девочкой. Она сразу же заплакала, поддавшись своей боли. Эрик улыбнулся после того, как успешно заставил Анну замолчать о нем. Он чувствовал свое превосходство, потому что смог заставить Анну прекратить сопротивление и заплакать. Однако мало ли он знал, что его действия позже будут иметь последствия.