Глава 17

«Что это за фигня?» – спросил один из культиваторов со страхом на лице.

Затем женщина повернулась и посмотрела ему в лицо.

«Разве ты тоже не умеешь использовать магию?» — спросила она разочарованно. «Похоже, вы такие же варвары и примитивы, как и те звери из деревни Губург».

«Кого ты называешь варваром и примитивом?» — сердито спросила Гейли. «А что такого в этой губургской деревне?»

«Конечно, я звоню тебе. Даже дети могли бы наложить направляющее заклинание, если бы их кто-то научил. То, что ты даже не знаешь, как работает магия, ставит тебя на уровень, близкий к зверю. Именно это случилось с другой деревней, которая мы нашли. Они думали только о том, чтобы бить и есть что-нибудь… — сказала она, прежде чем замолчать на несколько секунд. По крайней мере, твоя одежда выглядит немного лучше, чем у них. Может быть, у вас все-таки есть спасение. «

Услышав это, почти каждый культиватор из деревни Юоко начал смотреть на свою одежду, думая, не случилось ли с ней что-нибудь не так.

После этого и решив не идти против женщины, поскольку это могло быть контрпродуктивно для их миссии, они хранили молчание до конца путешествия, что делало атмосферу довольно неловкой.

Следующие несколько часов они следовали за ней, делая пометки и записи, чтобы иметь возможность вернуться в деревню в случае необходимости.

Несколько часов они пересекали туннели и гроты, пока наконец не достигли открытого пространства.

Это открытое пространство было круглым и очень высоким. Настолько высокий, что в потолке имелось отверстие, откуда туда мог проникать тусклый свет. Чуть ниже света на вершине небольшого холма располагалась каменная арка. Его поверхность была сделана из полированного камня и выглядела так, словно была сделана из корней дерева, внезапно ставшего камнем.

Различные группы людей расположились лагерем вокруг арки, на противоположных сторонах пещеры.

«Добро пожаловать к священным вратам». Сказала их гид, раскрывая руки. «Как видишь, мы уже разбили свои лагеря, так что тебе стоит выбрать где-нибудь поблизости и разместить свой тоже».

Не теряя слишком много времени, носильщики начали расставлять палатки более или менее на одинаковом расстоянии от других племен, чтобы им было доступно как можно больше места.

Если вы наткнетесь на этот рассказ на Amazon, значит, он снят без согласия автора. Доложите об этом.

«Может быть, нам стоит представиться или что-то в этом роде», — сказал Эйден Гэйли.

«Это может быть хорошей идеей. Поскольку гид из деревни Эсверт показался мне немного высокомерным, как насчет того, чтобы я пошел поприветствовать их, а ты попробуешь другую деревню?»

Вскоре после этого Эйден решил объединиться с несколькими другими земледельцами и отправился на встречу с жителями деревни Губург.

Издалека было понятно, почему гид сказал, что они варварские и примитивные. Большинство из них были покрыты мехами, а некоторые были почти обнажены, прикрывая лишь некоторые ключевые части тела.

Их лагерь представлял собой огромный костер, вокруг которого они ели или дрались между собой голыми руками, а вокруг лежало лишь несколько шкур животных, которые можно было использовать в качестве кроватей.

«Приветствую, я Эйден из деревни Юоко. Мы только что приехали сюда, и я надеюсь, что обе наши деревни смогут работать вместе, чтобы создать лучшее будущее для нашего народа». Эйден сказал, стараясь быть таким же вежливым, как и он. может быть.

Когда он закончил говорить, он увидел, как некоторые люди начали смотреть на него.

«Ты много говоришь, маленький человек. Зачем нам работать с кем-то таким худым, как ты?» — сказал мужчина, приближавшийся к нему. «Держу пари, что ты настолько слаб, что не можешь убить даже таракана».

Мужчина был довольно высокого роста и имел выпуклые мышцы. Его темно-рыжие волосы доходили до поясницы, а глаза были похожи на глаза зверя.

На секунду Эйден подумал об отступлении, но, вспомнив, что это был первый контакт, который они установили с другой деревней, он не мог заставить их показаться слабыми, поэтому решил выступить против этого человека.

«Держу пари, что смогу легко победить тебя на дуэли», — уверенно заявил Эйден, хотя другой мужчина был на голову выше его.

В этот момент сопровождавшие его культиваторы начали смотреть на него с недоверием, так как не ожидали, что Эйден сделает что-то подобное.

— Что ты сказал, маленький человек? — сказал мужчина, раздраженный тем, что сказал Эйден. «Я разорву тебя на куски. Ты умрешь пять раз, прежде чем твое тело хотя бы коснется земли».

«Мы это увидим». — сказал Эйден, взяв копье в руки.

Происходящее привлекло большое внимание, так как вскоре вокруг них образовался круг людей. Вскоре к ним присоединились даже жители села Губург, чтобы посмотреть, как они воевали.

«Сделай все возможное, Эйден, и покажи им, как мы сражаемся в деревне Юоко», — кричали некоторые земледельцы из его деревни, наблюдавшие с одной из сторон.