Глава 49

«Быстро, не позволяйте им сбежать. Мы сможем получить много информации, если нам удастся их поймать», — приказал Гар группе и начал бежать так быстро, как только мог.

Несмотря на то, что он бежал на полной скорости, его дочь Дениз и Сайрус в мгновение ока опередили его.

В то время как Разиэль использовал свою физическую силу, чтобы бежать на очень высокой скорости, Сайрус использовал какое-то боевое искусство, чтобы укрепить свои ноги и бежать быстрее, в то время как Дениз начала использовать свою магию воздуха, чтобы двигаться быстрее, шагая так, чтобы она только касалась земли. пол раз в десять секунд или около того.

Менее чем за двадцать секунд им удалось поймать три тени, которые они заметили.

«Хорошая работа, ребята», — сказал Эдвин, подойдя к Сайрусу и пытаясь отдышаться.

«Думаю, я уже слишком стар для такого рода преследований», — сказал Артур, вытирая пот со лба носовым платком.

Когда прибыл Артур, появился и свет, оставленный позади скоростью группы, поэтому вскоре они стали способны видеть то, что только что запечатлели.

Они поймали трёх человек, которые мало чем отличались от них, поэтому они предположили, что это люди. Самым большим отличием было то, что они выглядели так, будто страдали от сильного недоедания, были одеты в лохмотья и с повязкой, закрывающей глаза. Двое из них были взрослыми, но тот, которого поймала Дениз, выглядел как ребенок.

— Почему ты шпионил за нами? — спросил Сайрус, прижимая острие меча к горлу жертвы.

«Мы… мы не были. Мы просто проходили мимо и вдруг услышали шум, поэтому хотели подтвердить, что на этом этаже не появилось никакой опасности».

«Какая опасность? У вас здесь есть какая-то база?» Сайрус продолжал допрашивать мужчину.

«Мы подумали, что, может быть, какие-то краулеры пришли с крыши. Пожалуйста, не причиняйте нам никакого вреда. Клянусь, мы никому не скажем, что мы с вами встречались, и будет так, как будто мы никогда вас не встречали». Мужчина начал умолять Сайруса.

Об этой истории, украденной с Royal Road, следует сообщить, если она встретится на Amazon.

Видя, что эти люди кажутся безобидными, он решил отпустить его, прежде чем продолжить спрашивать.

Сайрус попытался его успокоить: «Мы отпустим тебя, не причинив тебе никакого вреда, но ты должен ответить на наши вопросы».

Когда Сайрус произнес эти слова, стало ясно, что эти люди начали немного успокаиваться.

«И не пытайтесь нас обмануть. Если мы поймем, что вы нам солгали, мы вернемся и убьем каждого из вас», — сказал Гар внушительным тоном.

После этих слов все в группе посмотрели на Гара осуждающим взглядом, так как было ясно, что он снова напугал своих заложников.

«Не смотри на меня так. В такой ситуации нам нужно четко обозначить свои намерения и показать свою силу. Если нет, они воспользуются нами, если представится такая возможность», — объяснил Гар, пытаясь оправдать свои действия.

«Ну, давайте начнем с чего-нибудь простого. Что это за краулеры, о которых вы говорили?» Сайрус продолжил допрос, игнорируя слова Гара.

«Вы не знаете ползунов? Знаете, четвероногих гуманоидов, у которых на лице нет ничего, кроме рта. У них очень длинные руки с глазами на ладонях», — попытался описать мужчина.

«Я не видел ничего подобного за всю свою жизнь», — признался Сайрус.

«Как такое вообще возможно? Они наводняли мир на протяжении поколений», — недоверчиво сказал мужчина.

«Ну, мы не отсюда», — ответил Эдвин, смеясь, прежде чем Артур толкнул его локтем в живот, чтобы заставить замолчать.

— Ты слишком много говоришь, — сказал Артур.

В этот момент другой взрослый, которого они поймали, издал звук удивления, прежде чем начать говорить.

«Этого не может быть…» — прошептал он себе, прежде чем погрузиться в свои мысли.

«Чего не может быть?» — с любопытством спросила Дениз, поскольку именно она поймала этого человека в ловушку и могла слышать, как он говорит.

«Ну, видишь ли, старейшина нашего племени однажды рассказал мне историю о людях, пришедших из очень далека, из места, где не существует ползунов и где мир не покрыт туманом. Он сказал мне, что только эти люди которые знают, что Солнце сможет разрушить чары и положить конец этому аду, в котором мы живем», — объяснил мужчина, начав плакать от эмоций.

«Туман? Какой туман? И где этот старейшина? Мне бы хотелось с ним поговорить». — очень заинтересованно спросила Дениз.

«Если хотите, мы можем отвести вас всех к нему. Таким образом, вы сможете напрямую спросить у него все, что захотите». — сказал мужчина.

«Можем ли мы верить, что эти люди не заведут нас в засаду?» — спросил Разиэль.

«Ну, если все здесь такие слабые, как они, нам нечего бояться». Гар ответил, смеясь: «Давайте, ребята, у нас есть шанс узнать много нового об этом месте. Давайте не будем его терять».