Глава 111: Один черный глаз, один белый глаз

«Убить убить!»

«Убей их!»

Тантай Сюань хлопнул одной рукой по нарукавнику колесницы и взревел от ярости.

Один человек и одна лошадь столкнулись с его армией в 50 000 человек, свободно маневрируя и даже атакуя с края строя в направлении его фронта.

Казалось, что Повелитель дал ему сильную пощечину, а затем плюнул в него.

Культиваторы…

Сборище неразумных земледельцев!

Тантай Сюань слишком много страдал из-за культиваторов.

Сначала это был город Бэйлуо, затем Хребет Скрытого Дракона, а теперь… Повелитель вернулся, чтобы дать ему еще одну пощечину.

Тантай Сюань был в ярости!

Услышав оглушительный крик Тантай Сюаня, солдаты Северного округа вновь обрели храбрость…

И снова бросился к Оверлорду.

Оверлорд рассмеялся и повернулся на своей лошади, энергично убивая одного солдата за другим.

Запах крови наполнил воздух и задержался на теле Повелителя.

Оверлорд сломал их строй, и никто не мог соперничать с ним.

Под кровавой луной…

Повелитель проложил себе путь из блокады, громко смеясь, когда он исчез в долгой ночи на своем коне.

Лица Сюй Чу и многих ожидавших генералов Западного Ляна побагровели.

Они уставились на Повелителя, который действовал с армией Северного графства, их кровь кипела.

Даже десятитысячная армия не смогла его остановить. Он был за пределами обычного человека!

Стук копыт был оглушительным.

Сян Шаоюнь мчался назад на полной скорости на своей окровавленной черной лошади.

Сюй Чу и другие генералы быстро слезли со своих лошадей и опустились на колени перед Повелителем, их лица были полны страсти.

Повелитель прибыл верхом. Он не только чувствовал себя немного измотанным, но и почувствовал некоторое облегчение после того, как что-то снял с его груди, хотя в глубине души у него была унция сожаления.

«Как жаль. Это было так близко…»

Повелитель покачал головой и пожаловался.

Когда он снял свои доспехи, из которых все еще капала кровь, все присутствующие увидели множество ран, нанесенных его громоздкому телу.

Оверлорд действительно думал, что это было разочарованием. Учитывая его душевное состояние и боевую ситуацию ранее, казалось, что он вот-вот совершит прорыв.

И как только он добился этого прорыва, он, возможно, был на шаг ближе к достижению Царства внутренних органов, о котором упомянул Лу Пинъань.

И он мог начать копаться в сокровищах человеческого тела.

Сюй Чу посмотрел на Повелителя и подумал, что он выглядит иначе, чем раньше. Он как будто отпустил что-то, потому что казался намного более расслабленным, чем в прошлый раз.

«Господь, школа Тяньцзи снова распространила сообщение, используя своих почтовых голубей…» — сказал Сюй Чу, протягивая Повелителю лист Божественной бумаги.

Повелитель вытер кровь с рук тканью и взглянул на Божественную Бумагу.

«Место выращивания драконов…»

Глаза Сян Шаоюня сузились.

Он посмотрел на свои войска внизу. Если бы Западный Лян в будущем доминировал над силами мира, его одного как единственного культиватора, безусловно, было бы недостаточно.

Он хотел, чтобы его подчиненные были такими же, как он, культиватором, способным сражаться с тысячей, а то и с 10 000 врагов.

«Немедленно подготовьте войска к отправке в Тонган. Мы сносим город Тонган».

«А потом…»

«Отыщите место выращивания драконов и захватите Создателя!»

******

Остров озера Бейлуо.

Дул легкий ветерок, создавая рябь на поверхности озера.

Стратегия Маунтин-Ривер перед ними была завершена.

Лу Фань засучил рукава и одну за другой положил шахматные фигуры обратно в коробку.

Руководство по го — Небесное руководство по го — было методом медитации для очищения души низшего уровня Небесного уровня. Лу Фань расставил свои шахматные фигуры в соответствии с инструкцией, чтобы визуализировать ситуацию. Это не только улучшило его способность играть в шахматы, но и помогло тренировать его Силу Души.

Девять стратегий го были записаны в Руководстве Heavenly Go, начиная с самой легкой и постепенно повышая уровень сложности.

Лу Фан разыграл первую стратегию — «Стратегию горной реки» — дюжину раз, с каждым раундом становясь все более искусной.

Он перестал обращать внимание на ситуацию с Повелителем, но чувствовал себя несколько разочарованным, так как Повелитель мог коснуться стен Царства Внутренних Органов, но в конце концов потерпел неудачу.

Вдруг…

Движения Лу Фаня на мгновение остановились.

Он поднял голову, когда его зрение переместилось на тысячу миль, где он увидел расплывчатое изображение.

Фигура сидела на вершине голубого камня, а существо с головой человека и телом змеи обвивалось вокруг нее и смотрело на фигуру.

«Место выращивания драконов уже было обнаружено так скоро?»

«Но из оставшихся шести мест некоторые из них чрезвычайно опасны…» — пробормотал Лу Фан, откинувшись на спинку инвалидного кресла и поддерживая подбородок одной рукой.

Дракон-Факел, Отзывчивый Дракон, Лазурный Дракон, Черный Дракон, Красный Дракон, Моллюск-Дракон, Спиральный Дракон и Облачный Дракон были восемью Великими Небесными Драконами, которых Лу Фан создал на основе мифов в своей памяти. Они также были предварительным заговором, который он изложил, чтобы переместить континент Ухуан в боевой мир высокого уровня или даже в окончательный мир фантазий.

Если бы это был Моллюск, Спиральный Дракон или Облачный Дракон, то они не были так опасны.

Но если те, с которыми столкнулись, были тремя другими типами…

Можно только сказать, что им не повезло.

Лу Фань создал этих трех драконов, используя платформу передачи Дао, поэтому они обладали необычайной силой.

Их сила была намного выше, чем у культиваторов Ци Core Realm.

Лу Фан выбрал места для выращивания этих трех драконов в очень отдаленных местах. Однако он не ожидал, что они будут обнаружены так рано.

Например, Дракон-Факел был ужасающим видом драконов, которого Лу Фан не мог воссоздать, даже если бы захотел с помощью Платформы передачи Дао.

Когда он поднял руку, бронзовая чаша с вином на деревянном столе поплыла в руки Лу Фаня.

Он сделал глоток уже остывшего напитка.

Лу Фан был очень взволнован. Если бы эти люди смогли избежать смерти от этой встречи, возможно, это преподнесло бы ему небольшой сюрприз.

******

Северный округ, Тяньханьские ворота.

Пестрая городская стена говорила об одиночестве древних времен. Под лунным светом обветренные ворота Тяньхань стояли между горами за Великой стеной.

Ворота Тяньхань за Великой стеной были боковыми воротами в самой северной части Великой династии Чжоу, охранявшими пограничные крепости Великой Чжоу.

По другую сторону Тяньханьских ворот это уже не территория Великого Чжоу.

Говорят, что Тяньханьские ворота были построены первым императором в древние времена. Хотя с момента его постройки прошли тысячи лет, ворота по-прежнему стояли у горной крепости, охраняя страну.

За воротами Тяньханя простиралась бесконечная полоса пустыни — это была территория Широнг.

На протяжении тысячелетий войска Ксиронга стучали в Тяньханьские ворота, но это приводило к кровопролитию, и им все еще не удавалось пройти сквозь ворота.

Ветер за Великой стеной был очень холодным и немного колючим.

Двигался черный бык, на нем сидела Ли Санси. На нем был зеленый топ, а на поясе был прикреплен деревянный меч.

Лунный свет был холоден, как вода, когда падал на черного быка.

Ли Санси достал свою длинную флейту и тихо подул, изящный звук флейты донесся до диких равнин за Великой стеной.

Звук флейты был смесью одиночества и намека на пустоту.

Ли Санси не любил играть на флейте перед другими людьми. Ему нравилось играть в нее в пустынных и раскованных местах за Великой стеной, в одиночестве.

Черный бык и длинная флейта вместе в лунном свете были уединением, к которому его тянуло.

Хотя Ли Санси был учеником номер один в даосской школе, в последние годы он редко возвращался в школу. Он целыми днями бродил по крепости, убивая солдат и заставляя врагов бежать, спасая свою жизнь.

«Старый приятель, держись там. Еще немного впереди, и мы увидим деревню под пиком Бучжоу. После того, как его песня на флейте закончилась, Ли Санси улыбнулся и похлопал по рогам черного быка.

Пик Бучжоу у ворот Тяньхань был целью Ли Санси на этот раз.

Пик Бучжоу был пустынной горой с множеством редких сокровищ и трав. Стражам, охранявшим границу у ворот Тяньхань, эти драгоценные травы могли помочь выжить.

Собрав эти травы, горцы шли в рыночный городок под Тяньханьскими воротами, чтобы продать их.

Однако несколько дней назад некоторые горцы заявили, что их деревня была разграблена небольшой группой солдат, тайно проникших в этот район, и их преследовали и загнали в угол на пике Бучжоу.

Затем они столкнулись на пике с настоящим драконом.

У настоящего дракона был один черный глаз и один белый.

Когда эти глаза открылись, жестокие солдаты, преследовавшие горцев, трагически погибли.

По счастливой случайности горцы выжили, а затем продолжили спуск с пика Бучжоу.

Они распространили эту новость среди жителей торгового города.

Услышав об этом, Ли Санси подумал о Тайном Царстве Скрытого Драконьего Хребта и планировал направиться к нему.

Теперь в его теле было шесть струек Духовной Ци. Хотя его прогресс в совершенствовании был медленным, несмотря на то, что он освоил методы совершенствования, у него все же были некоторые улучшения.

Однако, если он действительно хотел быстро прогрессировать, ему нужно было найти райскую обитель, подобную той, что находится на Лейк-Айленде Бейлуо.

Луна была яркой и холодной.

Черный бык двигался медленно, и Ли Санси мог смутно видеть деревню, как рассказывали горцы.

Когда он вошел в деревню, она уже была полностью разрушена этими солдатами. Дачи разрушены, трупы навалены повсюду…

Ли Санси выглядел опустошенным.

После многих лет скитаний по крепости он видел слишком много подобных сцен.

Ли Санси слез с черного быка и нашел лопату. Он использовал его, чтобы вырыть огромную яму, чтобы как-то похоронить мертвых жителей деревни.

После этого он отрезал кусок деревянной доски и воткнул его вертикально в землю перед ямой, сделав из него простую надгробную плиту.

На деревянной доске Ли Санси ничего не писал.

Он снова сел на черного быка и продолжил движение вперед, вынув свою длинную флейту и долго на ней играя.

За долгие годы эти земли повидали слишком много сражений. Теперь здесь покоятся кости погибших.

Звуки флейты задержались в деревне, пока медленно не исчезли.

У подножия пика Бучжоу…

Ли Санси сидел боком на черном быке, подняв голову, чтобы посмотреть на пик Бучжоу.

Пик Бучжоу был очень высоким. Теперь он был окутан туманным туманом, и под ним как будто таился необъяснимый ужас.

Он убрал флейту и, приготовив деревянный меч, спрыгнул со спины быка.

Он несколько раз похлопал черного быка по животу.

Он чувствовал страх быка — страх перед пиком Бучжоу, — который не позволял животному ступить на него ногой.

Ли Санси не принуждал быка.

Он привязал его к большому дереву, а затем, держась за свой меч, взобрался на гору.

Чем выше поднимался Ли Санси, тем сильнее он чувствовал давление сверху.

Его лоб блестел от капель пота.

Лучи сумерек вырвались из-за края горизонта, напоминая длинную золотую реку.

Ли Санси остановился и встал на синий камень на пике Бучжоу, держась за грудь и тяжело дыша.

Между небом и землей был слабый затяжной пучок Духовной Ци.

И это немного удивило Ли Санси.

Он активировал Расшифровку Меча Передачи Духа, когда струйки и струйки Духовной Ци вошли в его тело.

На противоположной стороне голубого камня была глубокая пещера.

Перед пещерой на земле лежало несколько трупов. Их кровь и плоть уже высохли, и остались только их кости и несколько солдатских доспехов.

Ли Санси не вошел в пещеру. Он не осмелился.

Он знал, что этот Пик Бучжоу определенно был местом встречи Бессмертных, как Скрытый Хребет Дракона, но…

Он не решался войти. Отчаяние и страх, которые он чувствовал в своей крови, не давали ему сделать даже полшага возле трупов.

Поэтому он мог только сидеть на голубом камне и поглощать струйки Духа Ци, которые покидали небо и землю.

Лучи сумерек были холодны и неприветливы.

Ли Санси сидел на голубом камне, его зеленый топ развевался.

Его деревянный меч был помещен на его ноги, когда он выполнял техники культивирования и поглощал струйки Духовной Ци в свое Ядро Ци, наполняя себя большим количеством энергии, чем когда-либо.

Однако чего Ли Санси не знала, так это того, что…

Когда он спокойно выполнял свои техники совершенствования…

Некоторое время назад над ним появилось лицо молодой девушки с тонкой малиновой чешуей. У нее было змееподобное тело с раздутым животом, с одним черным глазом и одним белым глазом. Безмолвно и беззвучно она смотрела на Ли Санси.