Во дворе было очень тихо, и листья тихо плясали на ветру.
«В этот день в прошлом году у этой двери твое лицо покраснело, как цветы персика…» — процитировал Лу Фань известное стихотворение.
Лу Фань наблюдал за красивой сценой, нежно постукивая по подлокотнику инвалидной коляски с полуулыбкой на лице.
— Кхм, кхм…
Лу Фан даже не пытался скрыть сарказм в голосе. Все выглядели очень неловко и неудобно.
Мо Тяньюй слабо кашлянул. — Положи… положи меня! — сказал он слегка раздраженно.
Цзин Юэ, неся свою коробку для меча из цветущей груши, приземлился на землю во дворе с беззаботной улыбкой на лице.
— Если ты хотел, чтобы я тебя унизил, почему ты ничего не сказал раньше? Откуда мне было знать, что ты хочешь, чтобы я тебя унизил? Цзин Юэ сказал.
«Ну вот опять. Ты скорее милый, чем мудрый. Сможешь ли ты удержать равновесие, если я тебя поставлю? Я должен нести тебя. Это приказ молодого мастера. Ты правда думаешь, что я этого хочу? Если ты хочешь, чтобы я тебя унизила, перестань так сильно цепляться за меня, — пролепетала Цзин Юэ.
Лицо Мо Тяньюй покраснело от гнева.
Его потрескавшиеся губы приоткрылись, как будто он хотел что-то сказать.
Но Цзин Юэ внезапно отпустила.
Хлопнуть! Мо Тяньюй приземлился на задницу. Это была… уверенная посадка.
«Ладно ладно. Тяньюй, извинись перед Пинанем. Нам пора возвращаться в столицу, — сказал имперский советник.
Имперский советник скрестил руки в широких рукавах.
На земле полумертвый Мо Тяньюй поднялся на ноги. Каждый дюйм его тела болел как сумасшедший.
Он думал, что умрет, но выжил.
В тот момент, когда на него обрушилось духовное давление Лу Фаня, он понял, что не может контролировать свою собственную жизнь, поскольку он колеблется между жизнью и смертью…
Его гордость была уничтожена чувством беспомощности и страха.
Взгляд Мо Тяньюй был опущен. Он поднял дрожащие и окровавленные руки и сжал их, поклонившись Лу Фаню.
«То, что сделал Тяньюй, не заслуживает вашего прощения. Тем не менее, я прошу молодого мастера Лу простить меня ради философа-конфуцианца».
Мо Тяньюй глубоко вздохнул, и горький привкус крови ударил ему в горло.
В инвалидной коляске Лу Фан одной рукой держал подбородок, а другой рукой покоился на тонком шерстяном одеяле на коленях.
Черные волосы Лу Фаня развевались на ветру над его головой.
«Когда вернетесь, действительно обратите внимание на философа-конфуцианца, чтобы поучиться у него. И… больше не предсказывай судьбу людям случайным образом».
— Гадание не для тебя, — сказал Лу Фань.
Все тело Мо Тяньюя дрожало. Уголки его губ дернулись. Ему казалось, что его сердце проткнули острым лезвием.
«Я ценю совет молодого господина». Мо Тяньюй снова поклонился.
Имперский советник был удивлен реакцией Мо Тяньюя. Мо Тяньюй, когда-то такой высокомерный, теперь стал невероятно скромным. Это было совершенно неожиданно, и ему казалось, что он впервые встречает своего ученика.
Казалось, что опыт Мо Тинаю многому его научил.
Имперский советник ушел.
Он взял с собой Мо Тяньюя, покрытого ранами, и вместе они забрались в повозку, запряженную пятью лошадьми, чтобы покинуть город Бэйло.
Императорский советник нашел эту поездку в город Бейлуо очень удовлетворительной.
Он понял, что такое настоящий Благословенный, увидев силу Лу Фаня.
Конечно, он также выучил другое имя, которым их называют: культиваторы.
У Имперского советника было ощущение, что, возможно, будущее… будет за культиваторами.
Однако это также была возможность для Великого Чжоу переломить ситуацию.
Имперский советник очень доверял Лу Фаню. Он не видел в нем особых амбиций. Или, другими словами… обычная Великая династия Чжоу не могла удовлетворить амбиции Лу Фаня.
Так что в целом имперский советник остался доволен этой поездкой.
Однако его беспокоило одно. В худшем случае Лу Фань положил глаз на трон и соберет силы, чтобы разделить Великую Чжоу, как и 13 округов.
Если бы это было так, у Великого Чжоу не было бы шансов.
…
За пределами города Бейлуо, на равнинах, уходящих за горизонт…
Стук копыт превратил дорогу за каретой в поднимающуюся пыль.
Внутри конной повозки…
Имперский советник скорчился внутри, а Мо Тяньюй лежал на спине, молча глядя в потолок.
— Тяньюй, ты злишься на Лу Фаня? — медленно спросил Имперский Советник.
Лицо Мо Тяньюя было пустым, когда он смотрел на потолок кареты.
«Сначала да. Но… будучи погребенным под землей, время текло так медленно, что один день показался мне годом. В результате я больше не испытываю ненависти. Вместо этого я немного благодарен, — сказал Мо Тяньюй.
Его голос был немного хриплым.
На морщинистом лице имперского советника отразилось удивление.
«Действительно? Ты изменился, — сказал он.
Уголки рта Мо Тяньюй слегка приподнялись.
«Околосмертный опыт определенно заставляет человека оценить свою жизнь и прийти к определенным осознаниям. Раньше я был таким гордым и высокомерным. Кроме философа конфуцианства, я никогда никого не воспринимал всерьез. На самом деле было… довольно смешно с моей стороны так высоко о себе думать.
«Только посмотрите на молодого мастера Лу и философов ста философских школ. Или Сян Шаоюнь, Завоеватель Западного округа, и Цзян Ли из Города пьяных драконов. Они все намного сильнее меня. Даже… Младший брат Конг Нанфей лучше меня. Поэтому, когда я думаю о том, каким высокомерным я был раньше… это действительно абсурдно, — медленно сказал Мо Тяньюй.
Улыбка имперского советника стала шире, и он поднял руку, чтобы погладить бороду. На его лице было приятное здоровое сияние.
«В жизни еще не поздно тебе все это осознать».
«Из того, что вы только что сказали, кажется, что у вас есть свои собственные представления о рангах военачальников и героев в этом мире. Не хочешь поделиться своими мыслями со своим наставником?»
Имперский советник улыбнулся.
Он был рад обнаружить, что его ученик пришел к этому важному осознанию.
Глаза Мо Тяньюя сверкнули, когда он изо всех сил пытался сесть, выглядя так, будто только что восстал из мертвых.
«Это всего лишь мой личный рейтинг, в который не входят философы ста философских школ.
«На первом месте, конечно же, Завоеватель Западного графства, который родился с невероятной силой. Он практикующий гроссмейстер боевых искусств, которому практически нет равных.
«Вторым лучшим был бы Мо Шоугуй из Мохиста, сын Мо Бэйкэ. Он впитал в себя квинтэссенцию «Сотни философских школ», но также успешно отбросил бесполезные части. С его силой и стилем мало кто может сравниться.
«Третий — даос № 1, Ли Санси. Верхом на черном быке и с деревянным мечом в руках он смог победить двухтысячную армию Западного Жуна и отвоевать у врага три приграничных города, — сказал Мо Тяньюй.
Затем Мо Тяньюй вздохнул.
Имперский советник кивнул с улыбкой.
«Конечно, теперь…» — медленно продолжил Мо Тяньюй. Выглянув из кареты, Мо Тяньюй посмотрел на поднимающийся дым в конце равнины. «Лу Пинъань из города Бейлуо должен занять свое место в тройке лучших».
Имперский советник тоже выглянул в окно. Он не отрицал того, что сказал Мо Тяньюй.
Тем не менее, вспоминая сцену на острове озера Бэйлуо, когда Лу Фань клал шахматные фигуры с такой мощной аурой, как будто весь мир и его будущее были в его руках…
Улыбка имперского советника стала более глубокой.
Просто «есть его место»?
Карета мчалась во весь опор.
Заходящее солнце было таким же красным, как щеки застенчивой девушки. Среди розовых облаков в небе его свет падал на землю, растянув тень кареты на равнине в невероятную длину.
…
Наступила ночь.
Яркая луна висела высоко в небе, заливая землю холодным лунным светом.
В городе Бейлуо, поместье Лу…
Лу Фань сидел в своем инвалидном кресле, изучая жемчужную шпильку в руке, пока играл с ней. В лунном свете его кожа была гладкой, как нефрит. Его губы были красными, а зубы — блестящими и белыми. Он был похож на падшего Бессмертного.
Нин Чжао и И Юэ стояли позади Лу Фаня. Их фигуры были стройными и изящными.
У Ни Ю, которая несла шахматную доску на спине, было печальное выражение лица, когда она сделала не очень идеальный полуприсед в соответствии с инструкциями Не Чанцина.
Цзин Юэ с удовольствием смотрела на Ни Ю.
В маленьком пруду плавали рыбки, вода рябила.
— Сестра Нин, Не… — медленно сказал Лу Фань.
Не Чанцин подошел к нему и в унисон с Нин Чжао спросил: «Молодой мастер, что я могу для вас сделать?»
«Тайное царство, Скрытый Драконий хребет. Вы двое знаете об этом, верно? — спросил Лу Фань.
Сердца Не Чанцина и Нин Чжао екнули.
«Это огромная возможность для вас двоих… Итак, если все герои и военачальники мира соберутся и соберутся на Скрытом Драконьем хребте, каковы ваши шансы получить встречу с Бессмертным?» — спросил Лу Фань.
Он играл шахматными фигурами из белого нефрита.
Не Чанцин задумался на некоторое время, и его глаза вспыхнули горечью и разочарованием.
«Никаких шансов», — сказал Не Чанцин.
Нин Чжао тоже посмотрела немного вниз, так как знала, что Не Чанцин был прав.
«Если это Молодой Мастер, Бессмертная встреча гарантирована. Но когда дело доходит до нас… по сравнению с лучшими героями в мире, мы все еще слишком слабы».
«Завоеватель Западного графства Сян Шаоюнь мог победить гроссмейстеров боевых искусств в возрасте шести лет. Невозможно точно знать, насколько он силен на самом деле. По крайней мере… хотя у Чанцина есть Техника Управления Ножом, я боюсь, что у него все еще нет шансов против Сян Шаоюня, — сказал Нин Чжао.
Затем Нин Чжао замолчал. Если у Не Чанцин не было шансов, то ее шансы победить Сян Шаоюня были еще меньше.
Даже если бы ей удалось научиться Духовному давлению у Молодого Мастера, из-за огромной разницы в силе между ней и Лу Фанем ее Духовное давление даже не сработало бы.
«Помимо Сян Шаоюнь, есть также Мо Шоугуй из Мохист, Ли Санси из Даос и Симэнь Сяньчжи из Секты Меча… Если эти люди также придут в Скрытый Хребет Дракона, то у нас точно не будет шансов», — сказал Не Чанцин.
Он говорил правду.
Тусклый лунный свет скрывал их фигуры.
Лу Фань сидел в своей инвалидной коляске, и Не Чанцин и Нин Чжао не могли так хорошо разглядеть его черты.
Внезапное молчание Лу Фаня заставило их почувствовать себя немного неловко.
Лу Фань долго смеялся.
— Интересно, — сказал он.
Лу Фань слегка приподнял руку, и в лунном свете она выглядела такой гладкой, что казалась сделанной из глазурованного стекла.
Он указал на остров озера Бейлуо вдалеке.
Он сосредоточил свое сознание и активировал Доступ (Развертывание Духовной Ци), развернув 100 пучков Духовной Ци по воздуху на остров озера Бейлуо. Концентрация Духовной Ци на острове озера Бэйлуо внезапно стала в 100 раз сильнее. Сейчас он был на уровне 10000 виспов.
Не Чанцин и Нин Чжао почувствовали это. Потрясенные, они посмотрели в сторону острова Бейлуо Лейк.
В темноте казалось, что бесчисленные метеоры летят по ночному небу, и кажется, что весь остров окружен ими.
Ци Духа в их телах начала бесконтрольно шевелиться.
Сидя в инвалидном кресле, Лу Фань засмеялся и хлопнул в ладоши.
— А теперь иди на остров. Прежде чем будет активировано Тайное Царство Скрытого Драконьего Хребта, по крайней мере, доберитесь до девятого уровня Центрального Царства Ци.
«Когда Рух взлетит в небо, будут пройдены тысячи миль».
«Ученики города Белого нефрита должны быть причислены к героям этого мира».