Глава 71: Повелитель демонизирует женщину

Город Бейлуо…

Одетый в черный доспех с ножом, Лу Чанконг стоял прямо, его талия была прямой, как копье, возвышающееся над городской стеной.

Рядом с ним Ло Юэ выглядела торжественно. Его прищуренные глаза были устремлены на край горизонта за пределами города.

«Старик, беспокоишься о Чэн Цзы?»

— сказал Лу Чанкун, повернув голову и взглянув на Луо Юэ.

Холодное лицо Ло Юэ оставалось серьезным.

— Он далеко не простой солдат. Я верю, что у него есть ясное представление».

«Кроме того, для него честь умереть за Бейлуо».

— заявил Луо Юэ.

«С появлением Бессмертной встречи многие стороны, от философов и писателей, мэров графств до императора и имперского советника столицы, отправили людей, чтобы заполучить ее… Это буря, охватившая весь Великий Династия Чжоу».

— заметил Лу Чанкун.

«Городской мастер, все сражаются за встречу с Бессмертным. Давление на Великую династию Чжоу должно быть значительно уменьшено».

Ло Юэ озвучил единственное сомнение в своем сердце.

Теперь, когда появилась встреча с Бессмертным, и многие могущественные силы отправились преследовать ее, не следует ли уменьшить давление на Великую династию Чжоу?

Лу Чанкун уставился в конец горизонта, его глаза были полны мыслей.

«Как вы думаете, появление встречи с Бессмертным замедлит ситуацию в Великой династии Чжоу сейчас?»

«Вы не правы…»

«Столкновение с Бессмертным — это огромная переменная, которая может повлиять на ситуацию во всем мире. Он может воспитать совершенствующихся, и как только число совершенствующихся увеличится, это изменит характер войны».

«Это еще не очевидно на начальных этапах столкновения с Бессмертным, но чем дольше проходит время, тем больше военная ситуация будет склоняться к силам, взрастившим больше культиваторов».

— сказал Лу Чанкун.

В конце горизонта скакали лошади и поднимали пыль на землю.

Однако он не прекратил говорить и вместо этого продолжил: «Невозможно, чтобы все силы прекратили борьбу и заключили мир. Следовательно, только быстро решив исход Великой династии Чжоу — будь то уничтожение Великой династии Чжоу или уничтожение повстанческих сил — другая сторона может высвободить свои руки для контроля над культиваторами в мире».

Ло Юэ слушала слова Лу Чанкуна, не до конца понимая, что он имел в виду.

«Но как могла война закончиться так легко? Шесть городов охраняют столицу, и союзные силы не смогут легко прорваться через шесть городов, чтобы напасть на имперскую столицу».

«По моему скромному мнению, я думаю, что война, вероятно, продлится еще пять или шесть лет».

— сказал Луо Юэ.

— Пять или шесть лет? Лу Чанкун рассмеялся.

— Но другие не хотят.

«Великая династия Чжоу опирается на конфуцианство, в то время как моисты, никогда не имевшие дела с конфуцианством, распространяли своих учеников среди сил уездов. Только свергнув правление Великой династии Чжоу и установив новую династию, моисты смогут реализовать свой образ мышления».

«На самом деле сейчас все находится под контролем моистов. Сеть моистов распространилась по всему миру и шаг за шагом пожирает Великую династию Чжоу… Но появление Бессмертной встречи похоже на открытое пламя, вспыхнувшее в их сети. Если моисты не будут достаточно осторожны, эта их сеть сгорит дотла, и все их расчеты рухнут».

Лу Чанконг покачал головой, глядя на скачущих вдали лошадей, и сказал: «С кончиной первого поколения великанов-моистов нынешние моисты становятся хуже, чем предыдущие поколения. Их первоначальные намерения были поглощены амбициями, и они уже не те».

******

Повозка тряслась на ходу.

Сян Шаоюнь находился в вагоне под охраной группы солдат, готовясь вернуться в Западный округ.

В вагоне Ло Минсан была одета в простое белое платье, держала в руках носовой платок и растирала раны Сян Шаоюня.

В Бессмертном дворце Сян Шаоюнь облачился в самые толстые доспехи, но получил самые болезненные побои.

В тихом вагоне он закрыл глаза и наслаждался служением Ло Минсана, изучая технику бессмертного совершенствования, полученную в Бессмертном дворце в его уме.

Внезапно…

Лошади начали громко ржать.

Мгновенно Сян Шаоюнь открыл глаза и вздрогнул.

Его глаза были остры, как стрелы, готовые разорвать небо на части.

Он положил руки на плечо Ло Минсана. — Ты остаешься в карете.

— сказал Сян Шаоюнь.

На красивом лице Ло Минсан появилось выражение беспокойства, когда она колебалась.

«Они всего лишь бандиты. Чего мне бояться?»

Сян Шаоюнь уверенно улыбнулся.

После этого он вышел из вагона.

Кучер был мертв.

Он был пригвожден к двери стрелой.

За горным хребтом вдоль края стояли бесчисленные солдаты, многие из которых были генералами, чья кровь кипела.

Сян Шаоюнь бросил быстрый взгляд и прикинул, что их было примерно пять-шесть тысяч.

После хаотичного обстрела из Западного уезда Сян Шаоюня в доспехах осталось менее сотни бронированных всадников.

Сто против пяти тысяч…

На стороне противника также были гроссмейстеры и многие мастера боевых искусств первого уровня.

«Мэр!»

В тот момент, когда Сян Шаоюнь вышел из кареты, генерал посмотрел на него гневными глазами.

«Я подожду, пока он попадет в ловушку!»

«Это солдаты и лошади Лю Хэ, мэра уезда Пинъян! ”

«Я подожду, чтобы охранять мэра, когда он вырвется из осады!»

Солдаты Западного графства были смелыми и бесстрашными людьми, но текущая ситуация была слишком отчаянной.

Где-то далеко…

Развевался флаг.

Кто-то, одетый в серебристо-белое, смотрел на Сян Шаоюня среди множества генералов.

«Конечно же… Повелитель серьезно ранен после встречи с Бессмертным. Это редкий шанс избавиться от него.

Лю Хэ, мэр округа Пинъян, одетый в серебристо-белую униформу, усмехнулся.

Он держал в руке маленький флаг и осторожно поднял его. Внезапно воины в горах подняли свои копья и приготовили луки.

«Откуда вы узнали, что я серьезно ранен? Откуда ты знаешь и мой обратный маршрут, если я его уже изменил?

Сян Шаоюнь посмотрел на Лю Хэ.

«Кто-то, естественно, скажет вам, когда вы окажетесь в преисподней».

Он усмехнулся, а затем махнул флагом.

«Убийство!»

«Любой, кто получит голову Повелителя, получит 12 000 серебра!»

Слова эхом отозвались.

Крики битвы сотрясали небо.

Стрелы летели одна за другой.

Горы ревели от Ци и крови, и Великий Мастер Резонанса отражался.

Как будто небо кружилось, пугая птиц в горах.

Крепкое тело Сян Шаоюня вдруг стало немного угрюмым, и он медленно закрыл глаза.

Он уже угадал исход многих вещей.

«Дядя, с сегодняшнего дня сяны и моисты… больше не будут иметь ничего общего друг с другом».

Сян Шаоюнь сразу же открыл глаза, его глаза были острыми.

Схватив свой гигантский топор и щит со спины двумя руками, он яростно замахнулся.

Взмах приземлился на летящие в воздухе стрелы, разрезав их на две половины.

«Где мои воины Западного округа?!

«Ты смеешь убивать врага вместе со мной?!»

— взревел Сян Шаоюнь, его черные волосы рассыпались, а глаза были убийственными.

Глаза сотни солдат и генералов позади Сян Шаоюня покраснели, когда они заревели в ответ. Они размахивали своим оружием и держали в напряжении игровое лицо, устремляясь вперед.

Сто против пяти тысяч…

Они были смелыми и бесстрашными, не боялись смерти.

Сян Шаоюнь был яростен, как тигры и волки, когда армия солдат бросилась на него, утопив его посреди этого.

Взмахом его длинного топора сильный порыв ветра пронесся по солдатам.

Длинные копья в руках солдат были разрублены надвое, и несколько десятков солдат были отправлены в полет.

Великий магистр под командованием мэра округа Пинъян вместе с почти десятью военными генералами первого уровня окружили, чтобы убить Сян Шаоюня.

Заходящее солнце было подобно малиновой крови, пролившейся с горизонта и омывшей все поле боя.

Кровь брызнула на несколько метров, повсюду валялись трупы.

На склоне…

Выражение лица мэра округа Пинъян Лю Хэ было чудовищным. Он размахивал своим флагом снова и снова и кричал: «Убей!» столько раз, что его голос стал хриплым.

Рядом с ним один солдат снова и снова утешал его.

«Независимо от того, насколько силен Сян Шаоюнь, он все еще занимается боевыми искусствами. Даже если он Великий Гроссмейстер, он не может блокировать атаки тысячи воинов!

«Сегодня Оверлорд обречен на пролитие крови!»

Вокруг конной повозки Сян Шаоюня одно за другим громоздились трупы.

Даже карета была залита алым.

Гигантский топор и щит Сян Шаоюня танцевали в воздухе, когда он убивал врагов, лишая их возможности приблизиться к повозке.

Он задыхался, как дракон. Ведь он был человеком. Его руки казались тяжелыми, как будто они были налиты свинцом.

Однако его окружение было плотно забито, и бесчисленное количество солдат продолжало продвигаться вперед.

Все всадники в доспехах Западного графства погибли, и даже лошади были убиты копьями.

Многочисленные генералы Первого и Второго эшелона были пронзены копьями и стояли на коленях на земле.

Выражения их лиц перед смертью, когда они смотрели на Сян Шаоюня, были фанатичными и полными сожаления.

Глаза Сян Шаоюня мгновенно покраснели. Когда-то он гордился тем, что является лучшим в боевых искусствах.

Он был гением, прирожденным полководцем.

Однако…

Столкнувшись с этой отчаянной ситуацией перед ним сейчас, он мог только ненавидеть себя за слабость и бессилие.

Если бы только он мог быть сильнее!

Он может быть таким же могущественным, как Бессмертный!

Сян Шаоюнь зарычал, его Духовная Ци закружилась в ядре Ци. Его гигантский топор вращался с огромной скоростью, и бесчисленное количество крови брызнуло повсюду.

Его Духовная Ци была выпущена, взорвав пространство пустоты вокруг него.

Однако у него было всего пять капель Духовной Ци. После убийства сотен людей его Ци Ядро теперь было абсолютно пустым.

Внутри вагона…

Ло Минсан подняла занавеску с длинным тонким мечом в руке. Ее длинное платье развевалось в воздухе, когда она летела к Сян Шаоюню и блокировала его.

Всего за несколько мгновений ее платье было пропитано кровью.

«Шаоюнь…»

Ло Минсан прислонился к Сян Шаоюню.

Сян Шаоюнь посмотрел на Луо Минсана, который был весь в крови. Сначала он был бесстрашен, но внезапно на его лице отразились паника и страх.

Он боялся, что женщина перед ним превратится в холодное тело, и боялся, что сладкий голос и улыбка женщины исчезнут, как фейерверк.

Он бросил свой гигантский топор и щит, когда его разум быстро обработал Технику передачи Духа Праведности, которую он приобрел в Бессмертном Дворце. Он собирался восстановить свою Духовную Ци. Он собирался защитить тех, кого хотел защитить.

«Ну давай же! Я хочу Дух Ци!»

Глаза Сян Шаоюня налились кровью, когда он сразил солдата каждым взмахом своего гигантского топора. Он тяжело дышал, издавая рычание.

В безумии он передал свою Духовную Ци в соответствии с Техникой Передачи Духа Праведности и подавил потенциал внутри себя.

Он посмотрел на Ло Минсана, которого солдаты задавили.

Он был напуган. Он посмотрел на небо и закричал.

Бум!

Вдруг…

С громким хлопком тело Сян Шаоюня содрогнулось.

******

Остров озера Бейлуо.

Заходящее солнце было красным, как кровь, пролитая на мерцающее озеро Бейлуо. Рыбацкие лодки дрейфовали, а рыбаки забрасывали сети, чтобы поймать рыбу. Дуновение ветра время от времени приносило с собой громкие песни, которые пели рыбаки.

Сгорбившись в инвалидном кресле, Лу Фань приятно наслаждался закатом и видом на озеро, когда вдруг его брови слегка дернулись.

Перед его глазами выскочила системная подсказка.

[Сян Шаоюнь обнаружил, что изменил «Технику передачи духа праведности». Отвечает требованиям «Демонификации», способен уплотнять демонический тип…»

[«Пожалуйста, выберите, чтобы удалить «Демонизацию» или создать «Демоническое культивирование».]

Заходящее солнце освещало лицо Лу Фаня, отражая его ошеломленное выражение.

Глаза Лу Фаня были неподвижны, когда его сознание двигалось, и картины перед его глазами начали быстро пролетать.

Сразу же он увидел сцену за сотни миль.

Море крови и трупы повсюду…