Глава 192: Новая жизнь

Четыре дня спустя пароход, на котором Пол и Пенелопа добрались до Соединенных Штатов, пришвартовался в порту Нью-Йорка. Они спустились по трапу, ведущему на оживленные и шумные улицы города, который никогда не спит.

Пока они пробирались сквозь толпу, Пенелопа крепко схватила Пола за руку. Она все еще оправлялась от ножевых ранений, полученных в Великобритании, из-за которых шум и суматоха были для нее невыносимыми и утомительными.

Поул, почувствовавший ее дискомфорт, повел ее к ближайшей скамейке в парке, чтобы немного отдохнуть. Когда они сели, Поул взял Пенелопу за руку и нежно сжал ее.

«Ты в порядке?» — спросил он, и в его голосе было видно беспокойство.

Пенелопа посмотрела на него с легкой улыбкой, благодарная за его поддержку. «Да, со мной все в порядке. Это просто немного ошеломляет, вот и все», — мягко ответила она.

Пол понимающе кивнул, осматривая глазами шумный город вокруг себя. «Я знаю, что это может быть очень сложно принять, но мы будем действовать медленно и исследовать в своем собственном темпе. У нас есть все время в мире», — заверил он ее.

«Пол, если вы не возражаете, если я спрошу, я думал о вашем плане вывезти меня из Великобритании. Итак, вы нанесли мне ножевое ранение, похитили меня, что заставило жителей Британской империи поверить, что меня убили. Но если они не найдут мое тело, они не прекратят расследование. Я не думаю, что сжечь карету, в которой мы использовали, достаточно…»

— О? Это тебя беспокоит? Пол склонил голову набок. «В таком случае сжечь карету не было конечной целью плана. Конечно, вытащить тебя оттуда — это одно, а заставить их поверить, что ты мертв — совсем другое».

— Так чем же закончился твой план? — спросила Пенелопа, ее глаза с любопытством блестели.

«Чтобы вывезти вас из Великобритании, мне пришлось запачкать руки. Поэтому я нанял людей, которые смогут достать из морга тело, очень похожее на вашу внешность, и бросить его в Темзу, где его смогут найти власти. «Конечно, они исследуют тело, чтобы убедиться, что это были вы. После того, как мы вышли из кареты, кучер встретился с людьми, которых я нанял, чтобы забрать платье, которое было на вас в тот день, и надел его на труп, который они Если все пойдет по плану, британские власти поверят, что вы погибли, и в конечном итоге прекратят расследование, — спокойно объяснил Поул.

Глаза Пенелопы расширились от шока, когда она выслушала план Пола. «Это довольно тщательно продуманный план, Пол. Я бы сама никогда об этом не подумала», — призналась она, ее голос был полон восхищения и беспокойства.

— Тебе от этого некомфортно? Пол сделал паузу, глядя на нее с беспокойством.

Пенелопа на мгновение поколебалась, прежде чем ответить. «Немного, да. Просто это… я даже не знаю, как это описать».

Пол усмехнулся. «Что ж, план состоит в том, чтобы сбросить ваше фальшивое тело в Темзу через три дня, чтобы сделать его более правдоподобным для людей и властей. Давайте больше не будем об этом беспокоиться и сосредоточимся на нашей жизни здесь, в Авалонии», — предложил он. , пытаясь поднять настроение.

«И что теперь, Пол? Теперь, когда мы здесь, в Авалонии, нам следует поехать в Питтсбург или нам нужно сначала поехать куда-нибудь еще?»

На вопрос Пола к паре подошел мужчина в черном костюме.

«Вы, мистер Нильсен?»

Пол посмотрел на мужчину: это был старик с седыми волосами и суровым выражением лица.

«Да, я. А ты?»

Мужчина в черном костюме протянул Полу папку.

«Я ваш контакт, мистер Нильсен. Я выполнил ваш заказ. Он содержит информацию о женщине, которую вы хотели получить в этой стране».

Поул взял у Эдварда файл и открыл его. Пенелопа тоже наклонилась, чтобы прочитать файл. Он содержит личную информацию о новой личности Пенелопы.

«Итак, ваше имя будет Сара Олсен, возраст, 23 года. Медсестра-иммигрантка из Великобритании, которая хотела искать новую жизнь здесь, в Авалонии…» Пол удовлетворенно кивнул. «Все хорошо, мои доллары не тратятся на вас, сэр».

«Что ж, если вам потребуются мои услуги в будущем, вы знаете, где меня найти, мистер Нильсен. Но я должен напомнить вам, что путь, по которому вы идете, опасен и что рано или поздно он ударит вам в лицо».

«Я знаю об этом, теперь вы можете уйти».

Старик снял цилиндр и ушел, снова оставив Пола и Пенелопу одних.

Пенелопа посмотрела на Пола. «Сара Олсен? Никогда бы не подумала, что мне снова придется использовать это имя в этом мире».

«Вам это нравится?» – спросил Пол, улыбаясь.

Пенелопа кивнула. «Да, это похоже на новое начало».

Поул встал со своего места и протянул руку Пенелопе. «Тогда давай начнем нашу новую жизнь, ладно?»

Пенелопа взяла его за руку и тоже встала.

***

Три дня спустя в Великобритании.

Власти Великобритании были шокированы, когда в Темзе было обнаружено тело, которое позже было идентифицировано как тело Пенелопы. Новость распространилась со скоростью лесного пожара, вызвав печаль и смятение среди людей. Ее родители были опустошены и не могли перестать плакать.

Полиция продолжала расследование этого дела в течение нескольких недель, но не смогла найти никаких доказательств или указаний на то, кто несет ответственность за ее смерть.

Через месяц после того, как тело было обнаружено, Британская империя провела государственные похороны, чтобы отдать дань уважения ее делам и достижениям. Первая женщина-врач в истории Великобритании, сотворившая немало чудес и спасшая Лондон от угрозы вспышки холеры. Она также является женщиной, которая снизила уровень смертности солдат во время Крымской войны, что сделало ее смерть еще более душераздирающей для нации.

Позже она была похоронена на кладбище Кенсал-Грин, где покоятся многие другие известные деятели того времени. На ее похоронах присутствовали высокопоставленные лица, правительственные чиновники и простые люди, которые были тронуты ее вкладом в жизнь общества. Это было торжественное событие, пролитое много слез и прозвучавшие сердечные хвалебные речи.

После похорон Поул подошел к могиле. Перед могилой находился цесаревич Александр.

— Мои соболезнования, Ваше Высочество, — мрачно сказал Поул. «Когда я получил известие из Штатов о ее кончине, я был опустошен. Она была великой женщиной, которая могла бы внести гораздо больший вклад в эту страну и в мир».

— Что ты здесь делаешь, Пол? Александр пристально посмотрел на него.

«Я здесь, чтобы выразить свое почтение, Ваше Высочество. Это незаконно?»

— Нет, это не так, — покачал головой Александр. — Вы не возражаете, если я задам вам несколько вопросов?

«Что это такое?» – спросил Пол.

«Что ты делаешь за неделю до исчезновения Пенелопы?»