Глава 213: Новый захватывающий прототип

Тем временем в штате Питтсбург. Морган сбросил звонок и повернулся к Полу, сидевшему напротив него.

«Как вы слышали, я заставил мистера Рассела изменить свою тактику. С этого момента я не думаю, что он больше будет проводить против вас какие-либо клеветнические кампании, мистер Нильсен».

«Я ценю это, мистер Морган», — улыбнулся Пол, подпирая подбородок рукой. «Но я должен сказать, тебе действительно нужно так ему угрожать?»

«Мистер Рассел на протяжении многих лет был слишком самоуверен, полагая, что он все еще волшебник из Менло-Парка, тот, кто творит чудеса. Но всему должен прийти конец, не так ли? Я верю, что вы и ваш партнер заслужили это звание».

— Ох, хватит лести, мистер Морган, — пренебрежительно махнул рукой Пол.

— Итак? Почему ты позвал меня сюда? — спросил Морган, — Пол вызвал его из-за объявления, о котором он не может сказать по телефону.

«Мистер Морган, я думаю, вам понравится наш следующий проект», — ухмыльнулся Пол, доставая чертеж. Он развернул его и положил на стол.

Морган наклонился вперед и внимательно рассмотрел схематический рисунок.

«Что это?» Морган просмотрел каждую деталь чертежа, но так и не понял, на что он смотрит.

«В Германской империи существовала революционная технология — самоходный автомобиль, работающий на бензине. Вы слышали о Карле Бенце?»

Морган медленно кивнул: «Да, я думаю, что да. Он изобретатель того автомобиля, о котором вы говорите».

«Действительно так», — ответил Поул. «И мы планируем перенести эту технологию в Авалонию и вывести ее на новый уровень».

Морган приподнял бровь: «И как ты планируешь это сделать?»

«Мы работаем над собственным прототипом», — сказал Поул с усмешкой. «Это быстрее, эффективнее и, самое главное, доступно. Мы собираемся произвести революцию в способах передвижения людей в этой стране».

Морган выглядел заинтригованным: «Мне нравится, к чему все идет. Что вам от меня нужно?»

Eαglesnovel`c,om «Ну, учитывая нынешнее состояние нашей компании, мы вполне можем профинансировать это предприятие самостоятельно», — сказал Поул. «Но поскольку вы привели нас к успеху, позволив нам связаться с вашими партнерами, мы с моим партнером решили предоставить вам пять процентов акций за один миллион долларов».

Морган откинулся на спинку стула, обдумывая предложение Пола. Это было заманчивое предложение, но он знал, что инвестиции в новые технологии сопряжены с риском. Тем не менее, у него было хорошее предчувствие по этому поводу.

«Мне придется подумать об этом», — сказал наконец Морган. «Но мне определенно интересно. Видите ли, я инвестировал во многие компании, зная их продукцию и их механизмы. Этот автомобиль, который вы нарисовали в своем чертеже, значительно отличается от тех, которые изобрел Карл Бенц. Постарайтесь его дифференцировать. .»

«Как бы мне ни хотелось углубиться в технические детали конструкции нашего автомобиля, боюсь, что вы не сможете этого понять. Но будьте уверены: автомобиль, который мы спроектировали, превосходит Карла Бенца, словно рай. и разница с землей, — уверенно сказал Поул.

«Ну, если ты так думаешь, то почему бы тебе тогда не построить первый прототип?»

«В этом нет необходимости, мистер Морган, поскольку я уже сделал первый прототип нашего автомобиля, хотите его увидеть?» — сказал Пол, ухмыляясь.

«Хох?» Морган задумался. «Могу я увидеть это?»

— Конечно, мистер Морган, — сказал Пол, вставая. «Амелия, я хочу, чтобы вы сообщили команде, что мы с мистером Морганом собираемся нанести визит».

«Да, мистер Нильсен», — Амелия склонила голову и вышла из офиса, чтобы позвонить.

«А если серьёзно, господин Нильсен, у вас уже есть такой?» — спросил Морган, все еще не веря своим глазам.

«Мы с партнером планировали сделать машину, работающую без лошади. Мы думали, что это революционно, поскольку вам не придется терпеть неприятный запах улицы из-за разбросанного по ней конского навоза. «

«Понятно, я могу тебя понять. В конце концов, кто бы не был?»

Пол усмехнулся, ведя Моргана.

По пути они увидели Амелию, которая только что закончила разговор.

«Господин Нильсен, они проинформированы и ждут вас», — сказала Амелия.

«Хорошо, хотите прийти, мисс Вайс? Я уверен, вам бы хотелось это увидеть».

Глаза Амелии расширились от волнения: «Правда? Могу я? Спасибо, мистер Нильсен!» Она последовала за Полом и Морганом, пока они направлялись в мастерскую, где хранился прототип.

Когда они вошли, Поул указал на накрытый предмет в центре комнаты. «Вот, джентльмены и леди, будущее транспорта».

Он снял крышку, открыв автомобиль с длинным аэродинамичным кузовом с плавными изогнутыми линиями, придающими ему ощущение скорости и маневренности. Серебристая краска мерцала на свету, делая машину похожей на произведение искусства. Дизайн был футуристическим, с заостренным капотом и закругленными краями, которые выделяли его среди любого другого автомобиля на дороге. Колеса были большими и крепкими, с блестящими ободами, отражавшими свет. Переднюю часть автомобиля украшала выдающаяся решетка радиатора, которая придавала автомобилю ощущение мощи и авторитета. Интерьер был не менее впечатляющим: удобные кожаные сиденья и современная приборная панель со всевозможными приборами и циферблатами.

Морган обошел его, осматривая каждый дюйм машины. «Это впечатляет, больше, чем автомобиль Carl Benz. Сколько человек он может перевозить?»

«Около четырёх человек», — ответил Пол с ноткой гордости в голосе.

«Ну и как же это будет происходить?» Морган спросил еще раз.

«Он заводится вручную», — сказал Поул, подходя к передней части автомобиля. «Позвольте мне продемонстрировать».

Поул залез в переднее отделение машины и вытащил длинную металлическую рукоятку. Он положил его в яму в передней части машины и начал поворачивать. Двигатель взревел, и звук эхом разнесся по мастерской.

Глаза Моргана расширились. Звук автомобиля был ему совершенно чужд, и он почувствовал беспокойство, слушая грохочущий шум.

«Что это за звук?» — спросил он, повышая голос, чтобы его можно было услышать сквозь шум.

«Это, мистер Морган, звук двигателя внутреннего сгорания, недавнего изобретения в Европе, но более мощного и эффективного».

Пол открыл дверь и жестом пригласил их запрыгнуть.

Морган и Амелия нерешительно переглянулись, не зная, что делать. Для них это была совершенно новая территория, и они не были уверены, готовы ли к ней. Но Поул казался настолько уверенным в себе, настолько уверенным в себе и своем творении, что они не могли не заинтриговаться.

— Да ладно, не стесняйся, — сказал Пол, ухмыляясь от уха до уха. «Я обещаю вам, это совершенно безопасно».

Глубоко вздохнув, Морган сделал шаг вперед и забрался на переднее пассажирское сиденье. Кожа под ним была мягкой и эластичной, и его не могло не впечатлить внимание к деталям в дизайне автомобиля. Амелия последовала ее примеру, забравшись на заднее сиденье и с трепетом устроившись там.

Пол прыгнул на водительское сиденье. Он взял руль и перевел рычаг переключения передач с нейтральной передачи на первую. Удерживая ногу на педали, машина двинулась вперед.

Моргана и Амелию отбросило назад сила ускорения автомобиля, когда он набирал скорость. Ветер пронесся мимо них, взметая их волосы назад и заставляя их щеки краснеть от волнения. Морган не мог поверить, насколько плавной была поездка и как легко Поул маневрировал на машине по мастерской. Тормоза были отзывчивыми, а рулевое управление точным, что позволяло Поулу с легкостью преодолевать препятствия и обходить их.

Амелия вскрикнула от восторга, когда они свернули за угол, машина слегка накренилась, входя в поворот. Морган не мог удержаться от смеха, острые ощущения от поездки текли по его венам. Это был совершенно новый мир транспорта, о существовании которого он даже не подозревал.

Когда они остановились, Морган и Амелия затаили дыхание от волнения. Они выбрались из машины, все еще гудящие от адреналина. Пол улыбнулся им, явно довольный их реакцией.

«Ну, что вы думаете?» — спросил он, его глаза сверкали от волнения.

«Я даже не знаю, что сказать», — сказал Морган. «Это тот, который вы планируете продавать, верно?»

«Ага, вместе с другим дизайном», — ответил Пол.

«Вы можете получить мой миллион долларов», — без колебаний сказал Морган.