Глава 219: Сделка ВМС США

Когда Поул вошел в номер в Гранд Отеле, он не мог не ахнуть от благоговения. Комната просто захватывала дух. Роскошь и величие номера превзошли его ожидания.

Стены были украшены богатыми гобеленами, а полы были устланы плюшевыми коврами. Комната была залита теплым, мягким светом, что придавало помещению уютную и гостеприимную атмосферу.

Поул не мог оторвать глаз от мебели, которая была изготовлена ​​вручную и обита лучшими тканями. Диван и стулья были покрыты мягким бархатом, а богато украшенный журнальный столик был сделан из блестящего красного дерева.

Комната была наполнена прекрасными произведениями искусства, включая картины, скульптуры и лампы замысловатого дизайна. Поул не мог не восхищаться вниманием к деталям, которое было учтено в каждом аспекте дизайна комнаты.

Прогуливаясь по номеру, он заметил роскошную спальню. Кровать была застелена шелковыми простынями и завалена пушистыми подушками. Комната была просторная, а окна выходили на шумный Париж.

«Одно из преимуществ быть миллионером в эту эпоху», — прокомментировал Поул. «И здесь только одна кровать, а это значит, что мы собираемся спать вместе, не так ли?» — поддразнивающе сказал он Саре, которая шла за ним. «Как давно мы в последний раз спали вместе?»

Сара закатила глаза на комментарий Пола, привыкшая к его игривым подшучиваниям. «Я не знаю, пятьдесят лет или около того?»

«Черт, это много времени, ты так не думаешь? Это значит, что нам придется многое наверстать», — озорно ухмыльнулся Пол.

«Ну, к сожалению, вам придется встретиться с чиновниками ВМС США, я думаю, они ждут вас внизу».

«Давай, мы можем по-быстрому», — вздохнула Пол Сара, качая головой в ответ на настойчивость Пола. «Мы не можем просто так отказаться от своих обязательств, Пол. Кроме того, я думаю, ты был рад встретиться с ними?»

Пол пожал плечами, на его лице все еще играла улыбка. «Да, но это не значит, что я не могу сначала немного развлечься».

Сара усмехнулась, еще раз покачав головой. «Ты неисправим, Поль. Но тебе пора идти, ты не хочешь заставлять их ждать, особенно когда они из правительства».

Пол неохотно отвел взгляд и вздохнул. «Хорошо, думаю, мы сможем сделать это позже», — сказал он с ухмылкой. «Но обещай мне, что после этой встречи у нас будет немного времени для себя».

Сара улыбнулась, зная, что Поул больше не сможет сопротивляться. «Обещаю, у нас будет немного времени для себя», — сказала она, выгоняя его из комнаты и направляя к лифту.

«Сначала поцелуй меня в щеку», — Пол повернулся обратно, одарив Сару нахальной улыбкой. Она покачала головой, но наклонилась и чмокнула его в щеку.

— Хорошо, теперь иди, — сказала она, подталкивая его к лифту.

Когда дверь лифта закрылась, Сара вздохнула. «Иногда Пол может быть немного горсткой», — подумала она про себя.

В большом фойе Гранд-отеля Поул увидел, как Джонатан махал ему рукой, привлекая его внимание. Он стоял у стола вместе с мистером Морганом и одним человеком, которого он не узнал. Должно быть, из ВМС США.

«Пол, ты был через две минуты, что с тобой случилось…» Джонатан сделал паузу, заметив оттенок помады на щеке Пола. Он поднял бровь, выглядя удивленным.

Пол усмехнулся и вытер помаду со щеки. «Почему? Она просила об этом», — ответил он, игнорируя поддразнивания Джонатана.

Джонатан ухмыльнулся. «А, понятно. Что ж, позвольте мне познакомить вас с капитаном Альфредом Тайером Маханом из ВМС США. Он ждал встречи с вами».

«Капитан Махан?» Поул повторил имя. «Я знаю вас, вы были тем, кто написал доктрину Махана. Да, это правильно», — ответил капитан Махан с улыбкой, протягивая руку, чтобы пожать руку Пола. «Для меня большая честь познакомиться с вами, мистер Пол. Ваша репутация опережает вас».

Поул пожал руку человеку, написавшему доктрину Махана, согласно которой «морская мощь была ключом к экономическому и военному доминированию страны», — сказал Поул, напоминая об этой доктрине. «Ваши труды оказали значительное влияние на развитие военно-морской стратегии во всем мире».

Капитан Махан кивнул. «Да, это правда. И теперь мы заинтересованы в обсуждении с вами некоторых потенциальных деловых возможностей».

Пол приподнял бровь. «Возможности для бизнеса?»

«Да», — ответил капитан Махан. «ВМС США в настоящее время нуждаются в некоторых передовых технологиях для наших кораблей, и мы слышали, что ваша компания производит технологии, которые находятся за пределами понимания людей».

«Мне польщена такая похвала, капитан, но если я вас правильно понял, вы просите нас поработать на ваших кораблях? У нас нет опыта в кораблестроении».

«Нет, я не это имел в виду, господин Нильсен, ведь наши военно-морские инженеры в Вашингтоне считали, что ваша паровая турбина может быть использована в качестве двигателя нового типа, заменив поршневые двигатели, которые мы сейчас используем на наших кораблях. Мы считаем, что что ваша технология может сделать наши корабли быстрее, эффективнее и маневреннее. Мы хотели бы изучить возможность сотрудничества с вашей компанией в этом проекте».

Джонатан улыбнулся, он предвидел, что так и будет.

«Что ж, если это так, мы можем помочь вам», — вмешался Джонатан. «Кроме того, возможно, у нас нет опыта в судостроении, но мы можем спроектировать для вас корабль лучше, чем тот, который сейчас продается на рынке».

«Это правда?» Махан метнул взгляд на Пола.

«Да, мы можем попробовать».

«В таком случае, мне бы очень хотелось увидеть модель вашего корабля. Конгресс США планирует принять еще один закон о военно-морском флоте, который будет финансировать строительство новых военных кораблей для защиты наших интересов во всем мире. Если мы найдем вашу модель корабль по нашему вкусу, то ВМС США заключят с вами контракт на его постройку и поставку».

Пол и Джонатан переглянулись, удивленные внезапным поворотом событий.

«Это будет проблемой, поскольку судостроительного предприятия у нас пока нет…»

«Все в порядке, — вмешался Морган. — Ты можешь приобрести его. Не волнуйся, я позабочусь об этом, просто делай то, что у тебя хорошо получается».

— Итак, мы согласны, господин Нильсен? Господин Аксельсен? Паровая турбина и новая модель военного корабля?

Пол и Джонатан снова обменялись быстрыми взглядами и кивнули. «У нас есть взаимопонимание, мистер Махан».