Глава 228: Правительства в игре

И это то, что группа сделала. На следующее утро они, не теряя времени, направились в посольство США в Париже. Понимая безотлагательность их ситуации, Морган заранее позвонил, чтобы назначить встречу с послом, подчеркнув серьезность их цели.

Когда они прибыли в посольство, их провели в приоритетном порядке. Администратор узнал имя и влиятельный статус Моргана, что позволило им быстро добраться до офиса посла Смита. Нервы трепетали от предвкушения, Морган, Джонатан, Сара и Кэролайн вошли в комнату, где их ждал посол.

«Господин посол, спасибо, что приняли нас», — поприветствовал Морган, протягивая руку в крепком рукопожатии. Джонатан, Сара и Кэролайн последовали его примеру, почтительно выразив послу почтение.

Посол Смит, опытный дипломат с теплой манерой поведения, ответил на их приветствия. «С удовольствием. Пожалуйста, присаживайтесь».

Группа уселась в удобные кресла, расставленные вокруг полированного деревянного стола. Моргану потребовалось время, чтобы собраться с мыслями, прежде чем объяснить ужасные обстоятельства ареста и задержания Пола британскими властями в Париже. Он подчеркнул незаконную экстрадицию и подчеркнул статус Пола как гражданина Авалона.

«Мы просим вашей помощи, г-н посол, в исправлении этой несправедливой ситуации», — взмолился Морган. «На карту поставлены безопасность и благополучие Поуля, и мы считаем, что дипломатическое вмешательство — наш лучший вариант действий».

Посол Смит внимательно слушал, выражение его лица отражало растущую озабоченность. Он понимал последствия такой дипломатической ошибки и необходимость немедленных действий.

«Я сочувствую вашему затруднительному положению», — ответил посол серьезным тоном. «Соединенные Штаты не потерпят несправедливого ареста одного из наших граждан, я могу вас заверить. Хотя я должен спросить, почему вы вообще не упомянули причину, по которой британцы арестовали его вообще».

«В этом-то и проблема. Господин посол, они не указали конкретно, почему его арестовали», — ответил Морган. «Правда, г-жа Аска… я имел в виду г-жу Олсен?»

«Правильно, они его забрали, и более того, они были санкционированы французским правительством», — добавила Сара.

Посол Смит нахмурился, его беспокойство усилилось после этого откровения. Отсутствие конкретной причины ареста Поуля обеспокоило его, поскольку это вызвало дополнительные вопросы об обстоятельствах несправедливого задержания.

«Понятно», — сказал посол, и его тон стал серьезным. «Арест без явной причины и с разрешения французского правительства вызывает серьезную озабоченность. Он предполагает потенциальное нарушение международных протоколов и поднимает вопросы об участии в этом деле нескольких сторон. Что ж, к сожалению, джентльмен, это Проблема не будет решена в одночасье. Я должен проинформировать людей в Вашингтоне и получить инструкции оттуда».

«Собираетесь ли вы обратиться к президенту?» — спросил Джонатан.

«Нет, здесь есть субординация, г-н Аксельсен. Сначала я проинформирую госсекретаря, а затем он обсудит этот вопрос с высшими инстанциями в правительстве», — пояснил посол Смит. «Будьте уверены, я приложу все усилия, чтобы ускорить процесс и обеспечить, чтобы делу Поула было уделено то внимание, которого оно заслуживает».

Морган кивнул, понимая суть дипломатических протоколов. «Спасибо, г-н посол. Мы верим в ваш опыт и решимость добиться быстрого решения».

«Не проблема, мой долг — поддерживать справедливость и защищать права наших граждан», — искренне ответил посол Смит. «Позже я нанесу визит президенту Карно и расскажу ему об этом деле».

«Очень признателен», — еще раз поблагодарил его Морган, и все трое выразили свою благодарность.

***

Три дня спустя, на другой стороне Атлантического океана, Белый дом величественно стоял в самом сердце Вашингтона, округ Колумбия. Солнце освещало теплый свет его белого фасада, а шумный город продолжал свою повседневную деятельность. Внутри в Овальном кабинете сидел президент Бенджамин Харрисон, поглощенный своими обязанностями.

Пока президент Харрисон рассматривал различные государственные вопросы, глава его администрации Уильям Уиндом подошел к его столу, держа в руках стопку документов. Уильям был доверенным советником, известным своим проницательным суждением и осмотрительностью.

«Сэр, есть срочное дело, требующее вашего внимания», — начал Уильям, и в его голосе звучало ощущение срочности.

Президент Харрисон заинтригованно поднял глаза. — Что такое, Уильям?

Уильям положил документы на стол президента и начал объяснять ситуацию вокруг ареста и задержания Поля в Париже. Он подробно рассказал о незаконной экстрадиции, участии правительств Великобритании и Франции, а также дипломатических усилиях, инициированных Морганом и его группой.

«Посол во Франции г-н Смит проинформировал нас об обстоятельствах», — продолжил Уильям. «Он считает, что может иметь место нарушение международных протоколов и на карту поставлена ​​безопасность Поула».

Президент Харрисон откинулся на спинку стула с беззаботным выражением лица. «Кто этот Пол Нильсен?»

«Вы его не знаете, господин президент? Он промышленник, основатель компаний «Аксельсен» и «Нильсен» по всей стране, тот, кто изобрел пневматические тормоза, электроприборы, системы переменного тока, электровозы, создатель наших новых стандартная винтовка, винтовка АН-М1».

«Ах, Пол Нильсен? Теперь я его вспомнил. Как я мог забыть такую ​​важную фигуру в нашей стране? Теперь давайте вернемся к существу дела. Вы сказали, что он был незаконно задержан англичанами при содействии французов, верно? Если это правда, то мы должны принять немедленные меры. Недопустимо подчинять иностранца законам страны, которую он посещает», — пояснил президент Харрисон.

Уильям кивнул, признавая заявление президента. «Действительно, господин президент. Я уже позвонил послу Британской империи, он вскоре прибудет в Белый дом, чтобы обсудить с вами этот вопрос».

Президент Харрисон кивнул, оценивая активный подход Уильяма. «Хорошо, Уильям».

Тридцать минут спустя в Белый дом прибыл британский посол сэр Артур Лэнгли. Президент Харрисон и Уильям Уиндом приветствовали его в Овальном кабинете, где они собрались вокруг стола президента.

«Спасибо, что присоединились к нам, посол Лэнгли», — поприветствовал его президент Харрисон, протягивая руку. «Пожалуйста, присаживайтесь.»

Британский посол сел, выражение его лица отражало сочетание профессионализма и любопытства. «Спасибо, господин президент. Я ценю возможность обсудить с вами этот неотложный вопрос».

Президент Харрисон не терял времени даром и сразу перешел к делу. «Посол Лэнгли, мы получили тревожную информацию относительно ареста и содержания под стражей г-на Пола Нильсена в Париже. До нашего сведения дошло, что его задержание было осуществлено без явной причины и при участии французского правительства. Это поднимает существенные вопросы. опасения по поводу нарушения международных протоколов и защиты прав г-на Нильсена».

Посол Лэнгли внимательно слушал.

«Господин президент, я не думаю, что вы об этом знаете, но Пол Нильсен вовлечен в заговор, связанный с исчезновением Пенелопы Аскарт», — вмешался посол Лэнгли, в его голосе звучала смесь беспокойства и решимости. «У нашего правительства есть доказательства того, что он похитил дочь премьер-министра Британской империи и организовал тщательно продуманную схему, которая вызвала значительное замешательство и беспорядки. Поэтому мы не можем в настоящее время передать Пола Нильсена под вашу опеку. Его будут судить. по законам нашей страны».

Брови президента Харрисона нахмурились, когда он осознал это неожиданное открытие.

— Подожди, о чем ты говоришь? Пенелопа? Поул ее похитил? В голосе президента Харрисона звучала смесь удивления и беспокойства.

Посол Лэнгли торжественно кивнул. «Это верно, господин президент. Похищение Пенелопы Аскарт глубоко затронуло народ Британской империи. Она не только дочь нашего премьер-министра, но и символ надежды, принесший чудеса массам. Мы не можем допустить, чтобы такое отвратительное преступление – оставаться безнаказанным. Поэтому в ваших интересах не вмешиваться в наши дела. В противном случае вы рискуете начать войну между нами».

«Война?» Харрисон запнулся. «Серьезно?»

«Да, так что давайте иметь Пола Нильсена, и наши страны смогут вести дела как обычно», — Лэнгли сделал паузу на мгновение, прежде чем продолжить. «На самом деле я привез с собой официальный запрос об экстрадиции от британского правительства. Надеюсь, вы рассмотрите его серьезно».

Президент Харрисон взял от посла запрос об экстрадиции и начал внимательно его читать.

«Мне понадобится время, господин посол, спасибо, что пришли».

«Понятно, господин президент, но советую вам не задерживаться».