Глава 29: Трагическая новость, потрясшая страну

Неделю спустя. В Питтсбурге, штат Пенсильвания.

В центре контроля качества компании Axelsen & Nielsen Air Brake. Поул провел проверку в рамках контроля качества, которая является наиболее важной частью каждого производственного процесса, поскольку позволяет определить, является ли продукт дефектным или нет.

Он наблюдал, как специалист по контролю качества проводил визуальный осмотр, механические испытания и химический анализ пневматического тормоза и поглощающего аппарата локомотива, которые в основном изготовлены из чугуна. Пока у них дела идут неплохо, пока один из них не заслужил его внимание.

«Проверьте еще раз», — сказал Пол, подходя к одному из офицеров по контролю качества, который вздрогнул на своем месте, услышав голос своего босса.

— В чем дело, сэр?

«Тот, на котором вы только что проводили тест, имеет диаметр отпечатка пять миллиметров. Проходное число составляет от двух целых пять до четырех целых семьдесят пять миллиметров диаметра отпечатка», — сказал Поул, проверяя испытательное оборудование. «Да, я был прав. Свыше пяти миллиметров считается дефектом, почему ты отметил, что это пройдено?»

«Э?» офицер протер глаза и еще раз взглянул на измерение. Поул был прав, это было пять миллиметров. На его лбу выступила капелька пота, поскольку он боялся потерять работу. «Мне очень жаль, мистер Поул… это больше не повторится».

«Убедись, что ты этого не делаешь», — слегка упрекнул его Пол. «Цель нашей компании — создать устройство, которое сделает поезда безопасными. Если созданное нами устройство неисправно, то как мы собираемся достичь этой цели?»

«Мне очень жаль, босс! Клянусь, я тщательно проверю воздушный тормоз, прежде чем пометить его».

«Это только ваш последний шанс. Я не позволю дефектной продукции покинуть мою компанию. Вы это понимаете?» Пол повысил голос, желая, чтобы все услышали его слова.

«Да сэр!» офицеры контроля качества ответили в унисон.

Пол удовлетворенно кивнул. «Хорошо. Теперь продолжайте свою работу».

«Да сэр!» Они ответили в унисон.

Когда он продолжил наблюдать за их выступлением, к нему подошел один из рабочих.

«Сэр Пол. Сэр Джонатан хочет видеть вас в офисе. Он сказал, что это срочно».

— Он сказал тебе, что это такое? Пол выгнул бровь, задаваясь вопросом, с какой срочностью они здесь имеют дело.

«Нет, сэр. Он просто сказал, что вы сейчас нужны в офисе», — ответил работник.

«Понятно, так что, наверное, это настолько серьезно, да?» Пол хмыкнул. — Хорошо, я пойду туда.

Сказав это, Поул быстро покинул фабрику и побежал в главный офис. Прежде чем войти, Пол глубоко вздохнул. Внутри он увидел Джонатана, сидящего за столом, закрыв лицо развернутой газетой.

«Дай угадаю, другая железнодорожная компания заинтересовалась пневматическим тормозом и заказала тысячи?» – сказал Поул, подходя к доске с разложенными на ней бумагами. В документах содержались графические отчеты о деятельности компаний Axelsen & Nielsen Air Brake Company и Axelsen & Nielsen Union Switch and Signal Company.

«О, посмотрите на эти экспоненциальные кривые… так сексуально», — сказал Поул соблазнительным тоном. «Я бы хотел, чтобы он продолжал расти таким же образом».

«Отчасти вы правы. Железнодорожная компания Луисвилля и Нэшвилла, Центральная железнодорожная компания Иллинойса и Юго-Западная железнодорожная компания Сент-Луиса предоставили нам контракт на модернизацию пятидесяти процентов их локомотивного парка. Что ж, пятьдесят процентов — это огромный процент, но количества их локомотивов нет. Поэтому я бы сказал, что мы возьмемся за эту работу».

«Мы просто продолжаем получать и получать заказы от одной железнодорожной компании к другой. Похоже, нам придется модернизировать наш завод, чтобы увеличить производственные мощности и удовлетворить спрос».

«О, для этого потребуется гораздо больше», — сказал Джонатан, продолжая читать газету. «Как я уже сказал, ваше предположение частично оказалось верным. Хотя было заключено несколько важных сделок, я позвал вас сюда не по этой причине».

«Так скажи мне, что это уже такое», — потребовал Поул. Он сел на другой стул напротив стола Джонатана и стал нетерпеливо ждать. «Может быть, один из поездов, оснащенных пневматическими тормозами, попал в аварию?» Поул задумался. «Черт… Я знал, что это произойдет».

«Нет, это не то. Ты читал новости?» — спросил Джонатан.

«Я не прикасался к газете более десяти дней из-за нашей напряженной работы. Так ты собираешься держать меня в напряжении или собираешься мне рассказать?»

Джонатан вздохнул и бросил ему газету. «Посмотрите сами».

Поул взял газету и быстро просмотрел статьи. Читая, он увидел серию заголовков, в которых говорилось: «Один из экспрессов Вандербильта попал в катастрофическую аварию». Пол продолжал читать, так как хотел узнать больше об аварии. Было заявлено, что в этом поезде находились две дочери Вандервилта и сенатор от Нью-Брансуика. Они погибли вместе с тридцатью пассажирами. Пятеро находятся в критическом состоянии. Это событие называют худшей железнодорожной катастрофой за столетие.

«Это довольно печально. Я считаю, что он один из владельцев, которые не спешат внедрять наши пневматические тормозные системы, верно?» – спросил Пол.

«Да. Это будет плохой прогноз для его компании. Я только что прочитал в новостях, что его акции падают. Я слышал новости от мистера Моргана. Он спросил нас, можем ли мы развлечь журналистов из «Нью-Йорк Таймс», Hartford Courant и Washington Post за комментарии».

«Подождите, а почему им хотелось бы услышать наши комментарии по поводу этой аварии?»

«Потому что, как и любой бизнесмен, он увидел возможность в трагедии. Он хочет, чтобы мы обвинили его в аварии за то, что он не принял нашу систему пневматического тормоза, но при этом выглядел чувствительным и обеспокоенным за тех, кто скончался. Сможете ли вы это сделать?»

«Вы предлагаете мне встретиться с журналистом в одиночку, одновременно тонко клевещя на Вандербильта?»

«Морган сказал, что вы так скажете, поэтому он хочет, чтобы вы были уверены, что каждый бизнесмен делает это регулярно».

Пол усмехнулся. «Что ж, Вандербильт владеет крупнейшей железнодорожной компанией в Соединенных Штатах Авалонии, я уверен, что эта трагедия станет для него тревожным звонком, чтобы принять на вооружение пневматическую тормозную систему».

***

Днем позже, в штаб-квартире компании Axelsen & Nielsen Air Brake. Приехали журналисты трех крупных информационных агентств. Они собрались внутри офиса. Они носили официальную одежду, как и все остальные. Черный костюм, цилиндры. Вместо микрофона или фотоаппарата у них были записи и карандаши.

«Хм… Пол Нильсен, ты готов?» — спросил один из журналистов. Это чернокожий мужчина, на вид около тридцати лет. Его зовут Донован Джонсон из New York Times.

Пол кивнул.

«Итак, мистер Нильсен. Можете ли вы вкратце объяснить нам, как работают ваши пневматические тормозные системы?»

«Ну, пневматическая тормозная система — это тип тормозной системы для локомотивов, в которой используется сжатый воздух, который толкает поршень, который, в свою очередь, толкает стержень, к которому присоединяется тормозная колодка. И тормозная колодка прижимается к колесу, где возникает трение. замедляет поезд благодаря принципу первого закона термодинамики», — объяснил Поул.

«Поезда, оснащенные вашими системами, попали в аварию?» Донован задал еще один вопрос.

«Нет, потому что, если бы поезд, оснащенный нашей пневматической тормозной системой, попал в аварию, мы бы были проинформированы».

«Так вы утверждаете, что ваша пневматическая тормозная система работает?» фрео. с

«Я могу искренне гарантировать, что моя пневматическая тормозная система работает. Потому что в противном случае мы бы остались не у дел».

Журналист разразился смехом, пока они делали заметки, записывая то, что говорил Поул.

«Вы слышали о железнодорожной катастрофе одного из экспрессов Вандервилта? Где погибли две его дочери и сенатор от Нью-Брансуика, а также тридцать пассажиров».

«Да, я знал об этой новости».

«Пожалуйста, прокомментируйте это».

Пол вздохнул и вспомнил слова Джонатана, сказанные ему о клевете на Вандербильта. Они ведут здесь бизнес, и компания Wanderbilt для них — огромный неиспользованный рынок. Если они заставят его использовать пневматический тормоз, это будет означать целое состояние для компании. Но это также несет в себе риск: что, если Вандербильт разозлится из-за своего комментария? Вместо того, чтобы привлечь его, они только оттолкнут его.

Ну тут ничего не выходит. Пол продолжил.

«Честно говоря. Меня переполняет не столько горе, сколько гнев, потому что ничего из этого не произошло бы, если бы Вандербильт принял нашу систему пневматических тормозов», — заявил Поул. «Он был одним из моих потенциальных клиентов, но он не проявил никакого интереса к функциям безопасности, которые наш продукт обеспечивает на его локомотиве. Услышьте меня сейчас, все, потому что это последний раз, когда вы слышите это от меня. Наша компания родилась из трагедии, и мы поклялись создать устройство, чтобы она больше не повторилась, и чтобы ни одна жизнь не была унесена из-за механической неисправности, которую можно легко устранить. Но оказывается, Вандербильта заботили только деньги, текущие в его карман, а не жизни, которые его локомотив везет из одной точки в другую».

Журналист был озадачен заявлением Поула, но быстро восстановил самообладание.

«Просто чтобы внести ясность по этому вопросу, мистер Нильсен. Вы сказали, что Вандербильт — один из ваших потенциальных клиентов, но отказался принять систему под предлогом того, что он не заботится о жизнях пассажиров, которых перевозит его локомотив. Вы? говоря, что компании, которые не внедрили вашу систему пневматических тормозов, ни на йоту не беспокоятся о жизнях своих пассажиров?»

Пол тихонько усмехнулся и усмехнулся. «Вы знаете, что я не могу этого сказать, мистер Донован. Но я верю, что вы все можете», — улыбнулся он.