Глава 34: Приятный разговор с дамой

«Спасибо, что любезно подвезли меня, мистер?» дама спросила Пола, который наливал стакан воды.

Пол повернулся, предложил ей стакан воды и заговорил. «Меня зовут Пол Нильсен. Этот человек позади меня — Джонатан Аксельсен, мой деловой партнер с детства».

— Добрый день, леди? Джонатан подошел вперед и протянул руку, предлагая рукопожатие.

«Амелия Вайс», — сказала Амелия, взяв стакан с водой левой рукой, а другой пожимая руку Джонатану. «Еще раз хочу поблагодарить вас за вашу доброту. Без вас я бы застрял в Пенсильвании без гроша в кармане».

«Что ж, я думаю, в следующий раз вам придется быть осторожным и опасаться своего окружения. Вы не сможете отличить хороших и плохих людей на улице», — посоветовал Поул.

«Ага…»

Стакан воды слегка задрожал, когда Амелия нервно возилась руками. Она огляделась и не могла поверить, что оказалась в вагоне первого класса. Изысканная мебель, ковры и шторы замысловатой ткани добавили элегантности и без того классному автомобилю. Также имеется небольшая спальня и санузел. Хотя дизайн интерьера был красивым и впечатляющим, это не было причиной того, что она нервничала. Дело в том, что ей пришлось остаться с двумя джентльменами в одной машине.

Билеты в бизнес-класс распроданы, а место, которое она сама забронировала, занял кто-то другой из-за необоснованной ранее ситуации.

Действительно ли было бы нормально остаться здесь с двумя мужчинами? Говоря об этих мужчинах, ей казалось, что она уже слышала их имена раньше. Это было из газеты, где она прочитала опубликованное г-ном Вандербильтом заявление о трагическом происшествии, произошедшем в одном из его экспрессов. Если ей не изменяет память, компания г-на Вандербильта заключила сделку с компанией, производящей пневматические тормоза и поглощающие аппараты для локомотивов. Название компании было Axelsen & Nielsen Air Brake Company.

Ее глаза расширились от шока. «Вы оба являетесь владельцами компании по производству пневматических тормозов!?» — недоверчиво воскликнула Амелия.

Пол и Джонатан многозначительно переглянулись после ее внезапного восклицания, а затем снова посмотрели на нее, кивнув.

«Действительно. Наше имя дало намёк», — сказал Поул и продолжил. «Мне очень жаль, если мы не выделили вам место в бизнес-классе, ведь он, как вы знаете, был полностью забронирован, и ваше место кто-то быстро занял. Видя, что эта поездка на поезде важна для вас, мы купили вам билет. билет первого класса».

«Ааа… вам не нужно извиняться, мистер Нильсен, вы были очень добры ко мне».

«Я чувствую, что тебе неудобно сидеть в одной машине с двумя мужчинами, которых ты только что встретил. Если хочешь, ты можешь снять спальню для себя. На самом деле она нам не понадобится, поскольку одно кресло достаточно удобно для нас двоих. , да, Пол?» — сказал Джонатан, бросив беглый взгляд на Пола.

— Верно, — согласился Пол, кивая.

Амелия энергично покачала головой и замахала руками. «О нет, мистер Нильсен, так не пойдет, мне не хотелось бы беспокоить вас двоих больше, чем необходимо…»

Пол и Джонатан тихо рассмеялись, услышав реакцию Амелии.

«Пожалуйста, леди Амелия, хотя бы раз в жизни, дайте нам возможность вести себя как джентльмены перед прекрасной дамой», — плавно сказал Поул, получив легкий шлепок по голове от Джонатана.

«О, пожалуйста, простите моего коллегу за его неподобающее поведение, мистер Нильсен. Иногда он увлекается», — сказал Джонатан, добродушно улыбаясь Амелии.

«Нет… все в порядке… правда», — пробормотала она, ее щека покраснела от нежного тона этих двоих.

И тут на всех воцарилось неловкое молчание.

Джонатан растопил лед, сказав: «Итак, поездка в Ландсдейл займет около пяти часов. Возможно, мы сможем скоротать время, начав разговор», — официально предложил он.

«Это была бы очень хорошая идея», — застенчиво хихикнула Амелия и направилась к свободному месту рядом с тем местом, где стоял Пол.

В тот момент, когда она прошла мимо Пола. Поул почувствовал, как приятный аромат проникает в его ноздри, заставляя его следить за движениями Амелии головой и вдыхать ее аромат, наполняющий воздух.

«Она пахнет сладко… очень сладко», — пробормотал он, открывая глаза. Там он заметил ее блестящие девственно чистые волосы.

«Ты снова ведешь себя как придурок, Пол», — напомнил ему Джонатан.

«Хм, леди Амелия, вы случайно не пользуетесь шампунем или духами?» – спросил Пол.

Амелия была слегка удивлена ​​его вопросом, но тем не менее ответила ему.

«Да, это продукт компании, в которой я работаю. Вы слышали о компании Loreal?»

«Лореаль?» Пол услышал это имя из своего первоначального мира. Это французская компания по производству средств личной гигиены. Он считал, что компания была основана в начале девятнадцатого века. Откуда он узнал? Это всплыло как один из вопросов викторины, к которой он присоединился в старшей школе.

Может быть, параллельная Лореаль в этом мире была основана слишком рано? Это возможно, учитывая, что это параллельный мир. Но он впервые слышит название компании в этом мире, так что…

«Кажется, я впервые слышу это имя», — сказал Пол, когда она села рядом с ней и взглянула на Джонатана, сидевшего напротив них. — Ты слышал об этом, Джонатан?

Джонатан покачал головой. «Нет.»

«Какую продукцию они производят?»

«Хм… шампуни, мыло, кондиционер, парфюмерия, косметика, уход за кожей. У компании также есть дочерние предприятия в швейной промышленности. Филиал в Нью-Йорке открылся на Шестой авеню только месяц назад».

«Значит, компания базируется не в Соединенных Штатах?»

«Компания базируется в Париже и была основана гениальной женщиной по имени Кэролайн Дюпон. Ей было всего десять лет, когда она впервые создала безопасный шампунь».

«Серьезно?» Пол и Джонатан слегка ахнули. Пол продолжил. «Сколько молодых вундеркиндов живет в этом мире? Во-первых, молодая женщина-врач из Англии теперь химик из Парижа? Подождите, так если компания базируется в Париже, то как вы познакомились с ее основателем?»

«Ну, она моя подруга детства. Я работаю у нее личным секретарем. Это значит, что я занимаюсь всем, начиная от ведения дневников и организации встреч и встреч, заканчивая бронированием и организацией поездок, транспорта и проживания. Организация мероприятий и конференций, наконец, напоминая ей о важных задачах, — сказала Амелия с гордостью в голосе.

«Значит, вы не из Соединенных Штатов?» — спросил Джонатан.

Амелия кивнула головой, подтверждая это. «Да. Я как раз был в Пенсильвании, чтобы найти место для будущего расширения компании, и завтра утром мне пришлось представить ей свои выводы. Вот почему я опустошен, когда у меня украли кошелек. Вы были моим спасителем. Обещаю, что заплачу вам, как только вернусь в Нью-Йорк».

«Понятно, теперь все начинает складываться воедино», — сказал Джонатан.

«Вы сказали, что вы секретарь, верно? Насколько хорошо вы справляетесь со своей работой?»

— Хм, очень важно, что леди Кэролайн не собирается меня заменять, — уверенно сказала Амелия.

«Это печально, я подумывал о том, чтобы нанять вас в качестве нашего секретаря, потому что он нам очень нужен», — сказал Поул.

«Э?» Амелия удивленно посмотрела на Пола.

«Мы завалены документами», — сказал Джонатан и продолжил. «Переписка накапливается до такой степени, что мы теряем ее из виду. Мы отчаянно пытаемся найти секретаря, который сможет разобраться в этих проблемах, чтобы мы могли сосредоточиться на исследованиях и разработках, а также помочь нам принимать исполнительные решения на основе краткого изложения переписка».

«Думаю, теперь я понимаю», — Амелия прикрыла губы и хихикала. «Что ж, я желаю тебе удачи в его поиске, потому что я не собираюсь оставлять леди Кэролайн».

«Я восхищаюсь преданностью», — уважительно кивнул Пол.

«Вы случайно не инженеры?» — спросила Амелия.

«Да, я инженер-механик, а Джонатан — инженер-строитель. Мы партнеры. Трубы, наполненные воздухом, которые проходят внизу, это я спроектировал их. Помещения и здания в штаб-квартире были от Джонатана. «

«Вы двое действительно отличный партнер», — Амелия гордо улыбнулась паре, и после этого поездка продолжилась в молчании.