Глава 74: АН-М1

18 апреля 882 г.

Наступил день пятницы, а это значит, что дуэт промышленников продемонстрирует новую винтовку, которую они разработали для вооруженных сил США. Джонатану потребовалось два месяца, чтобы построить пятнадцать рабочих винтовок – невероятный подвиг.

В Северный парк Питтсбурга прибыли военные чиновники из Соединенных Штатов Авалонии, пожимая руки своим сослуживцам, прежде чем занять свои места на ряду пустых стульев. На сцене присутствуют такие выдающиеся личности, как Джон Морган, генерал Уильям Шерман и Кэролайн Дюпон, ожидающие начала работы дуэта двух промышленников.

Говоря о дуэте промышленников, Джонатан и Пол находились в палатке и готовились к демонстрации. Хотя, должно быть, именно это и происходит.

Джонатан нервно ходил взад и вперед. Пол, читавший руководство к М1 Гаранд, не мог не отвлечься от беспокойства Джонатана.

«Джонатан, как долго ты собираешься продолжать это делать?» — сказал Поул, слегка раздраженный беспокойством своего партнера.

«Ну а если пистолет не сработал? Мы потеряем контракт!» Джонатан высказался.

«Это чушь, мы уже протестировали оружие, оно выстрелило, оно сработало», — сказал Поул.

«Я знаю, но бывают неопределенные моменты, когда что-то происходит неожиданно», — сказал Джонатан.

«Ты слишком много думаешь об этом, Джонатан. Пожалуйста, выбрось на минутку сомнения и скажи мне. Если военным понравилась винтовка, подумай о деньгах, которые мы собираемся получить от них».

Джонатан сделал паузу, представляя себе сценарий, в котором генерал Шерман предложит им выгодные предложения на миллионы долларов.

«Черт… это много».

«Я знаю, верно? Итак, мужик, мы не можем себе позволить показать им, что мы легковерны, особенно в этот момент», — сказал Пол, похлопывая его по спине.

«Ладно, пойдем», — выдохнул Джонатан, накачиваясь.

Пока они собирались, Амелия появилась у входа в палатку.

«Г-н Нильсен, г-н Аксельсен. Все готово к демонстрации», — сообщила Амелия.

«Спасибо, мисс Вайс. Пожалуйста, позаботьтесь о том, чтобы о них позаботились, пока мы готовимся».

«Конечно, мистер Аксельсен», — вежливо поклонилась Амелия, прежде чем уйти, чтобы выполнить свои обязанности.

Тем временем снаружи. Кэролайн и Морган были заняты разговором, ожидая дуэта промышленников.

«Итак, мне сказали, что именно вы сделали возможным появление их винтовок», — сказал Морган.

«Это верно», подтвердила Кэролайн. «Согласно нашему соглашению, я согласился предоставить необходимую техническую поддержку для разработки наиболее эффективного пороха, специально предназначенного для их оружия, и выполнил это обязательство».

— Исключительно, да? Это значит, что на их оружие подойдет только ваш бездымный порох? Не нынешний? — спросил Морган.

«Действительно, г-н Морган. Оружие, которое разработал дуэт промышленников, концептуально и механически превосходит любые существующие винтовки в мире, даже превосходя винтовки французов и немцев», — заявила Кэролайн. «Как только генералы или военные чиновники увидят их, их страсть к оружию значительно усилится».

«Вы, конечно, не преувеличиваете?» Морган усмехнулся, не в силах скрыть свой скептицизм.

«Нет, мистер Морган», — твердо ответила Кэролайн. «Вы увидите это сами».

Глаза Кэролайн сверкали уверенностью, когда она говорила. Она вложила весь свой опыт и ресурсы в разработку винтовки дуэта промышленников. Ее уверенность в возможностях оружия была непоколебимой.

Словно по команде, Джонатан и Пол вышли из палатки с винтовками в руках. Военные чиновники поднялись на ноги, желая стать свидетелями демонстрации. Атмосфера была наполнена предвкушением, когда дуэт промышленников занял свои позиции перед ними.

Военные генералы, в том числе Шерман, внимательно изучили внешний вид винтовки, которую держали в руках Поул и Джонатан. Блеск солнечного света играл на гладком металле копии М1 Гаранд, которую Джонатан держал под четким и уважительным углом. Ложа была изготовлена ​​из полированного дерева с гладкой поверхностью, ее насыщенный коричневый оттенок блестел на свету. Прищурившись, чтобы рассмотреть поближе, они заметили обтекаемый дизайн, чистые и точные линии. В отличие от богато украшенных дизайнов существующих винтовок с их сложной гравировкой, резьбой и завитками, эта винтовка была простой и элегантной. Кроме того, он был относительно длинным, около сорока трех дюймов.

Теперь все задавались вопросом, как это будет работать. Оправдает ли это их ожидания или не оправдает ожиданий?

«Джентльмены и леди, спасибо, что приехали сюда, в Питтсбург, где мы можем показать вам новое произведение искусства, которое вам наверняка понравится», — начал Пол. «Мы представляем вам эту винтовку, изготовленную с большой точностью и мастерством, призванную принести смерть врагу Соединенных Штатов Авалонии. Теперь, без лишних слов, я позволю своему партнеру продемонстрировать возможности винтовки».

Джонатан шагнул вперед, подняв винтовку вверх, позволяя зрителям поближе оценить ее особенности.

«Сначала я зарядю его патронами», — начал Джонатан, извлекая блок-обойму из подсумка, прикрепленного к его поясу. Генерал Шерман и военные чиновники были поражены демонстрацией его мастерства. Он вставил обойму в винтовку, и безошибочный звук защелкивания обоймы разнесся по всему парку. Генерал Шерман и его штаб с восторженным вниманием наблюдали, как Джонатан продолжал демонстрировать свое новаторское изобретение.

«Вы были свидетелем этого?» — шепнул один из военных чиновников офицеру, стоявшему рядом с ним.

«Он вставил сразу восемь патронов», — ответил офицер. «Обычно мы вставляем один патрон вручную. Давайте посмотрим дальше».

«Теперь я продемонстрирую возможности скоростной стрельбы из винтовки. Смотрите внимательно», — сказал Джонатан, целясь в серию мишеней, расположенных на расстоянии 100, 300 и 600 ярдов.

Зрители прикрыли уши от приближающегося оглушительного выстрела из винтовки.

Перевернув предохранитель, он нажал на спусковой крючок, и винтовка выстрелила, звук выстрела громким эхом разнесся по парку. Мишени были поражены точно по центру, из-за чего они слегка подпрыгивали при каждом ударе.

Джонатан повторял этот процесс много раз, быстро стреляя из винтовки и поражая каждую цель с поразительной точностью. В тот момент, когда последняя пуля вышла из дульного среза, послышался характерный звук Гаранда, когда обойма автоматически выбрасывалась. Генерал Шерман и военный штаб смотрели с изумлением, явно впечатленные скоростью и точностью винтовки.

«Неужели это только что?!…»

«Да, он произвел восемь последовательных выстрелов… даже без необходимости поворачивать затвор или рычаг?»

«Оно достигало даже шестисот ярдов. Наши винтовки могут преодолевать расстояние только до трехсот ярдов, и для стрельбы на такое расстояние требуется стрелок», — воскликнул один из военных чиновников.

Лица штабных офицеров, в том числе генерала Шермана, ухмылялись до ушей. Уже по выражению их лиц было видно, что они были в восторге от демонстрации.

Джонатан перезарядил винтовку и стрелял до тех пор, пока не был выпущен последний патрон. Сделав последний выстрел, он повернулся лицом к зрителям и изящно поклонился им, как будто завершил симфонию. Подняв голову, он заговорил.

«Джентльмены и леди, винтовка, которую мы только что представили, представляет собой полуавтоматическую винтовку, а это означает, что она может произвести выстрел при каждом нажатии на спусковой крючок, не требуя от стрелка ручного переключения затвора или рычага. В ней используется патрон .30-06, мощный и точный патрон, разработанный специально для военных винтовок.Прицельная система винтовки сложна и регулируется, что позволяет точно прицеливаться на больших дистанциях.Он также прост в использовании, что позволяет солдатам нашей великой нации в короткие сроки овладеть навыками стрельбы. », — объяснил Джонатан.

«И на этом мы завершаем демонстрацию. Давайте приступим к делу», — сказал Поул. «Генерал Шерман, вы предлагаете нам семь миллионов долларов на разработку нового боевого оружия для армии, я прав?»

«Это верно, мистер Нильсен», — ответил Шерман. «После того, как мы стали свидетелями огневой мощи ваших винтовок, мы более чем готовы сделать это. Действительно, это замечательно, и я очень рад вооружить наших солдат таким оружием».

«Ну, мой партнер провел некоторые расчеты и определил, что нам потребуется десять миллионов долларов для массового производства этой винтовки. Готово ли правительство добавить еще три миллиона долларов?» – спросил Пол.

Шерман на мгновение остановился, тщательно обдумывая предложение. «Если мы предоставим вам десять миллионов долларов, вы сможете начать массовое производство этой винтовки. Это верно?»

«Да», ответил Поул, «нам понадобится десять миллионов долларов для массового производства этой винтовки. Готово ли правительство добавить еще три миллиона долларов?» – спросил Пол.

Шерман какое-то время молчал, обдумывая предложение. «Если мы дадим вам десять миллионов долларов, вы сможете начать массовое производство этой винтовки. Вы это хотите сказать?»

«Да», — уверенно ответил Поул.

«Сколько винтовок вы можете произвести, если у вас уже есть инфраструктура, необходимая для их массового производства?»

«Мы можем произвести их тысячи за один месяц», — вмешался и ответил Джонатан.

«Это хорошее число…» пробормотал Шерман себе под нос.

«Посмотрите, что я вам сказал», — сказал Морган, стоявший рядом с Шерманом. «Они хороши.»

«Вы правы, мистер Морган. Спасибо, что познакомили меня с ними», — сказал Шерман, прежде чем снова перевести взгляд на дуэт промышленников. «Армия Соединенных Штатов рада наградить вас десятью миллионами долларов на массовое производство винтовки. Прежде чем мы закончим, есть ли у нее название?»

Губы Пола и Джонатана изогнулись вверх и произнесли одно слово. «АН-М1».

Дуэт промышленников широко улыбнулся, обменявшись взглядами удовлетворения и облегчения.

АН-М1. Простое и понятное название, включающее инициалы компании и название оригинального M1 Garand. Дуэт промышленников широко улыбнулся, обменявшись взглядами удовлетворения и облегчения.