Глава 89: Порт Нью-Йорка в Нижнем Манхэттене.

25 сентября 883 года.

Пол Нильсен и Джонатан Аксельсен вышли из конного экипажа на мощеные улицы порта Нью-Йорка. Они приехали в город из своего родного города Питтсбург, штат Пенсильвания, стремясь изучить новые возможности для бизнеса и расширить свое предприятие — компанию Axelsen & Nielsen Air Brake Company.

Рядом с ними шла Амелия Вайс, их доверенный секретарь и доверенное лицо. Она поехала с ними в Нью-Йорк, чтобы помочь в переговорах и убедиться, что их поездка прошла гладко.

Вместе трое путешественников пробирались сквозь толпу, их чувства были потрясены видами, звуками и запахами шумного порта. Они уклонялись от тележек, нагруженных грузом, и кричали так, чтобы их услышали сквозь грохот паровых гудков и звон металла о металл.

Когда они подошли к входу в порт, Поул остановился и повернулся к своим спутникам.

«Ну, дамы и господа, кому интересно впервые увидеть Берлин?»

Джонатан поднял руку, широко ухмыляясь. Амелия, напротив, не подняла руку.

– задумался Пол. «О, вы не взволнованы, мисс Вайс?»

«Дело не в том, что я взволнована, мистер Нильсен, просто я уже была в Берлине шесть лет назад с леди Кэролайн», — сказала Амелия.

«Это имеет смысл», — вмешался Джонатан. «Если ее компания базируется в Париже, Германия, то это примерно в ста или тысячах миль отсюда. Ей было бы легко расширить свое предприятие там, поскольку практически каждая страна на континенте находится недалеко от друг друга по сравнению здесь, в Соединенных Штатах, где вам нужно пересечь Атлантику».

«Это правда», — согласился Поул. фуэ. с

«Говоря о госпоже Дюпон, я слышал, что она увидит нас здесь перед отъездом. Есть какие-нибудь новости о том, как мы с ней встретимся?» — спросил Джонатан, его глаза загорелись волнением, а сердце колотилось.

«Она должна быть здесь прямо сейчас, мистер Аксельсен», — сказала Амелия, глядя на свои карманные часы.

«Где?» Джонатан повернул голову в поисках Кэролайн.

Когда они обыскали шумный порт, их взгляд остановился на знакомой фигуре. Это была Кэролайн Дюпон, аристократка и предпринимательница, одетая в стильное платье, отражающее моду конца девятнадцатого века. Платье было изготовлено из темно-синей ткани и украшено изящным кружевом вокруг воротника и рукавов. Ее светлые волосы были собраны в аккуратный пучок и закреплены серебряной заколкой. В руке она держала небольшую богато украшенную сумочку, замысловатая вышивка которой соответствовала элегантности ее наряда. Несмотря на поздний час, она источала ауру изящества и утонченности, привлекая внимание прохожих.

«Вот она», сказала Амелия, указывая на Кэролайн. «У таможни».

Пол и Джонатан направились к Кэролайн, их лица расплылись в широких улыбках при виде нее. Она тепло приветствовала их, обменявшись любезностями и светской беседой.

«Мне жаль, что я не смогла встретиться с тобой в отеле, но я рада, что мы встретились перед твоим отъездом», — сказала Кэролайн, ее глаза светились теплом. «Я хотел пожелать вам счастливого пути и удачной поездки».

«Мы ценим это, Кэролайн», — сказал Джонатан, взяв ее руку в свою и поцеловав ее. «И мы благодарны, что вы нашли время приехать и проводить нас».

Пол кивнул в знак согласия. «Да, спасибо за мысли».

Кэролайн улыбнулась им обоим. «Конечно, господа. Вы отправляетесь в захватывающее предприятие, и я не сомневаюсь, что вы добьетесь успеха. Что ж, если вам когда-нибудь понадобится помощь, у меня есть филиал в Берлине…» — она сделала паузу, вытаскивая что-то. из ее сумочки. «Вот, возьмите эту карточку, это адрес моего берлинского отделения. Спросите их о чем угодно, и они вам предоставят бесплатно».

Джонатан с радостью взял карточку.

«Спасибо, Кэролайн», — сказал Джонатан, надежно убирая открытку в карман.

Кэролайн переключила свое внимание на Амелию и тепло ее обняла. — И как ты, моя дорогая? — спросила она, отступая назад и улыбаясь ей.

«Я в порядке, спасибо, леди Кэролайн», — ответила Амелия, возвращая улыбку.

Кэролайн повернулась к Полу и Джонатану. «Ну, я не хочу тебя больше задерживать. Я уверен, что тебе нужно успеть на корабль и предстоит долгое путешествие».

«Да, есть», — сказал Пол. — Но спасибо, что пришли проводить нас.

«Мне было очень приятно», сказала Кэролайн с улыбкой. — Берегите себя, джентльмены. И вы тоже, Амелия.

Джонатан оглядел шумный порт и заметил фотографа, который приближался к ним и предлагал свои услуги.

«Прошу прощения, сэр», — сказал фотограф, приподняв шляпу. «Хотите сфотографироваться перед отъездом?»

Джонатан повернулся к своим товарищам, его лицо расплылось в улыбке. «Эй, ребята, не хотите сфотографироваться вместе, прежде чем мы уйдем?» он спросил.

Пол, Кэролайн и Амелия обменялись улыбками и кивнули в знак согласия.

«Это отличная идея, Джонатан», — сказал Пол, похлопывая его по спине. «Давай сделаем это.»

Фотограф разместил их перед большой стопкой деревянных ящиков, жестом приказав им стоять близко друг к другу. Пол и Джонатан стояли по бокам от двух дам, обняв их за плечи, и улыбались в камеру.

Фотограф настраивал свою камеру, проверяя настройки перед тем, как сделать снимок. Камера щелкнула, и все трое застыли в позе, ожидая, пока фотограф закончит.

Через несколько мгновений фотограф вытащил небольшую стеклянную пластинку, внимательно ее рассмотрел, прежде чем показать им. «Вот и все, господа и мадам», — сказал он, вручая им фотографию. «Прекрасное воспоминание о времени, проведенном в порту Нью-Йорка».

Все четверо поблагодарили фотографа, любуясь фотографией.

«Спасибо, это красивая фотография. Можете ли вы доставить ее в Пенсильванию? Мы дадим вам совет», — спросил Джонатан.

«Конечно, сэр, просто дайте мне адрес, и я доставлю туда фотографию», — сказал фотограф.

«Сколько стоит ваша услуга?» – спросила Кэролайн, открывая сумочку.

Фотограф улыбнулся, обнажив отсутствующий зуб. «Мой гонорар составляет один доллар за фотографию и доставку, мадам», — ответил он, протягивая руку, чтобы получить оплату.

Кэролайн протянула ему долларовую купюру с выражением удовлетворения на лице.

«Спасибо, прекрасная леди», — сказал фотограф, снимая шляпу перед Кэролайн. «И счастливого пути вам всем».

На этом Кэролайн еще раз попрощалась с группой, прежде чем уйти. Когда Кэролайн шла обратно через переполненный порт, Амелия повернулась к Полу и Джонатану.

«Как мило с ее стороны прийти и проводить нас», — сказала Амелия мягким и задумчивым голосом. «Как и ожидалось от леди Кэролайн».

«Да, это было», — согласился Джонатан, его глаза были устремлены на Кэролайн, фигура которой уже исчезла.

«Ну что, пойдем и сядем на борт нашего корабля?» – спросил Пол.

«Да, пойдем», — сказал Джонатан, и все трое направились к океанскому лайнеру, который доставит их в Гамбург. Проходя через вход, они смотрели вверх на четырехмачтовые пароходы с барками. Корабль представлял собой величественное зрелище: его четыре мачты возвышались над портом, а паровые трубы поднимали в воздух клубы дыма. На палубе кипела деятельность, пока моряки пытались погрузить груз на корабль. Трио пробиралось сквозь суматоху и было встречено капитаном, седеющим мужчиной с седой бородой и пронзительными голубыми глазами.

«Добро пожаловать на борт, джентльмены и леди», — приветствовал их кивком капитан. «Я капитан Вильгельм, и я буду вашим капитаном в этом путешествии. Мы должны отплыть через несколько часов, поэтому, пожалуйста, располагайтесь поудобнее».

«Спасибо, капитан», — ответил Джонатан, пожимая капитану руку. «Мы с нетерпением ждем путешествия».

Пол, Джонатан и Амелия сели на корабль и направились в свою каюту первого класса. У каждого из них была своя комната с удобной кроватью, письменным столом и небольшим шкафом. Каюта была элегантно декорирована, с плюшевым ковровым покрытием и замысловатой резьбой по дереву. Из больших окон открывался захватывающий вид на порт, когда корабль отходил от причала.

«Пол устроился в своей комнате, распаковал свои вещи и спрятал их в шкафу. Он осмотрел со вкусом обставленное пространство, оценив удобную кровать и теплое освещение, заливавшее комнату. Снаружи доносились звуки шумного порта, но Поул нашел легкое покачивание корабля успокаивающим действием. Он закрыл глаза, глубоко вздохнул и наслаждался предвкушением предстоящего путешествия».

Джонатан же изучал корабль, рассматривая каждую деталь его величия. Он восхищался богатством столовой с ее хрустальными люстрами и прекрасным фарфором. Он прогуливался по бальному залу, любуясь замысловатыми фресками и украшениями из сусального золота.

Тем временем Амелия сидела за письменным столом, тщательно просматривая их маршрут и делая заметки для встреч в Берлине. Она всегда была прилежной работницей и хотела убедиться, что все в порядке, прежде чем они приедут.