Глава 96: Использование каждой возможности, которая появляется на пути

В конце концов поезд прибыл в порт Гамбурга, и троица направилась к причалу, чтобы сесть на корабль. Когда они шли к кораблю, их ноздри заполнил соленый морской воздух, а крики чаек над головой добавляли какофонии порта.

Корабль представлял собой величественное зрелище с высокими мачтами и развевающимися парусами. Экипаж был занят подготовкой корабля к путешествию, их призывы и крики эхом разносились по доку. Пассажиры слонялись, некоторые с взволнованными лицами, в то время как другие выглядели обеспокоенными предстоящим рейсом.

Деревянная палуба скрипела под их ногами, когда они садились на корабль, и ветер трепал их волосы, пока они направлялись в свои каюты.

Когда они вошли в каюту, их встретил роскошный и просторный интерьер. Стены были украшены элегантными обоями и картинами маслом с изображением величественных кораблей, а мебель была сделана из прекрасного полированного дерева. Кровати были покрыты хрустящими белыми простынями и плюшевыми подушками, приглашая их погрузиться в комфортный сон.

«Это вполне подходящее место», — заметил Джонатан, проводя рукой по гладкой поверхности деревянного комода.

«Конечно, так оно и есть», — согласился Поул, садясь в одно из бархатных кресел. «Точно так же, как корабль, который доставил нас сюда из Нью-Йорка».

Взгляд Пола метнулся к Амелии. «Мисс Вайс, не могли бы вы предоставить нам комнату на минутку? Мне нужно кое-что обсудить с моим партнером».

«Конечно, мистер Нильсен, если вам что-нибудь понадобится, пожалуйста, обратитесь ко мне в мою комнату», — сказала она, делая реверанс. Она развернулась и вышла из каюты.

Когда Амелия закрыла за собой дверь, Пол и Джонатан начали.

«Эта война, которая придет в Европу в ближайшие месяцы или год, приведет к еще большему воздействию на одно из наших предприятий», — сказал Поул.

«Да, наша компания по производству оружия. Война станет этапом внедрения наших винтовок. Военные США покупали их, но если разразится эта война и они увидят ее эффективность и преимущества, они наверняка купят сотни тысяч более.»

«Говорят правду: в наше время всегда есть деньги на оружие», — сказал Поул. «И если это так, мы не можем ограничиваться только нашими винтовками. Давайте перейдём к пистолетам и пулемётам».

«Какой тип пистолета? Полуавтоматические пистолеты или револьверы», — спросил Джонатан.

«Как вы думаете, что более популярно в эту эпоху?»

Джонатан задумался и заговорил. «Я думаю, дело в револьверах. Полуавтоматические винтовки в конце девятнадцатого века еще не получили широкого распространения, так что, полагаю, то же самое относится и к пистолетам».

«Но между компаниями-производителями оружия существует жесткая конкуренция за разработку наиболее эффективных и мощных револьверов. Если мы хотим выделиться, мы должны предложить что-то другое. Если мы сможем построить M1 Garand, я уверен, что мы уже сможем его построить».

— Какое оружие ты имеешь в виду?

«Как насчет пистолета Кольт М1911?» — предложил Поль.

Джонатан погладил подбородок, обдумывая эту идею. «Да, пистолет Кольт представляет собой классическую конструкцию, выдержавшую испытание временем. Его полуавтоматический механизм является революционным, позволяя стрелять быстрее и повышать точность. Мы определенно можем опираться на его основу и вносить улучшения на основе нашего опыта работы с пистолетом Кольт. М1 Гаранд».

Он наклонился ближе, его глаза блестели от волнения. «Мы могли бы поэкспериментировать со стволами различной длины и калибра, возможно, даже использовать разработанный нами новый тип нарезов. А спусковой механизм мы могли бы усовершенствовать, чтобы сделать его еще более плавным и отзывчивым».

Глаза Поула блестели энтузиазмом. «Мне нравится, чего вы добиваетесь. А как насчет рукоятки? Можем ли мы изменить ее, чтобы сделать более эргономичной?»

Пистолет M1911, как и многие виды огнестрельного оружия того времени, имел конструкцию, которую некоторые современные стрелки могли бы посчитать менее эргономичной, чем современные конструкции. Например, угол рукоятки M1911 круче, чем у большинства современных пистолетов, из-за чего некоторые стрелки могут чувствовать его в руке менее естественно.

Джонатан кивнул, улыбаясь. «Абсолютно. Мы можем разработать рукоятку, которая будет удобнее лежать в руке, уменьшая отдачу и повышая точность.

Джонатан кивнул, улыбаясь. «Это возвращает меня в то время, когда мы обсуждали М1 Гаранд. Ну, я думаю, что уже решено. Это полуавтоматический пистолет».

«О, в этот период в этом мире уже есть пулеметы и артиллерия», — сказал Джонатан.

— Пулемет «Хирам»? Я читал о нем некоторое время назад в газете. Изобретен человеком по имени Хирам Максим, который, по сути, является параллельным Хирамом Максимом в нашем мире. Но этот — раньше. Так стоит ли нам конкурировать с пулеметами? также?» эо. с

«Как бы мне этого ни хотелось, мы не должны диверсифицировать наше производство, создавая различные продукты. Подойдет пистолет, а как только мы расширимся, мы сможем начать проектировать собственный пулемет», — сказал Джонатан и продолжил. «Я единственный, кто чувствует себя странно, говоря об этом?»

«Что ты имеешь в виду?» – спросил Пол.

Улыбка Джонатана исчезла, сменившись задумчивым взглядом. «Это просто похоже на отклонение от нашего первоначального плана», — сказал он. «Мы намеревались произвести революцию в мире электричества, а теперь углубляемся в мир оружия и паровозных устройств».

Пол откинулся на спинку стула, задумавшись, сцепив пальцы. «Я понимаю ваше беспокойство, Джонатан», — сказал он. «Но иногда наши планы и цели могут меняться и развиваться по мере нашего продвижения вперед. Мы должны быть адаптируемыми и готовы использовать возможности, когда они появляются».

«Не то чтобы я против этого, Пол. Не пойми меня неправильно», — сказал Джонатан.

Я знаю, Джонатан, — ответил Пол, ободряюще улыбаясь. — Мы просто пользуемся обстоятельствами и извлекаем из них максимум пользы. Наш бизнес расширяется, и мы делаем себе имя в различных отраслях. Мы всегда можем вернуться к нашему первоначальному плану революционизировать электричество, когда придет время. И кстати, ты сказал мне, что Кэролайн готова вложить деньги, если мы захотим начать, верно?»

«Это правда», подтвердил Джонатан.

«Что ж, ей повезло, потому что через год или два мы, возможно, откроем наше предприятие по распределению и производству электроэнергии. Электричество штурмует мир, наши электродвигатели работают, а лампочки Джеймса Рассела загораются. Ночью. Без сомнения, спрос на электроэнергию увеличится, и распределение постоянного тока не сможет удовлетворить этот спрос. Вот тут-то мы и вступаем в игру».

«Но сначала давайте воспользуемся каждой возможностью, которая появляется на нашем пути, верно?» — спросил Джонатан, и его улыбка вернулась.

— Чертовски верно, — сказал Пол.