«Нет, б**ть. Нет, б**ть!»
Розовая бомба?
РОЗОВАЯ БОМБА?
«Ты шутишь, что ли?»
— Ну, я имею в виду. Как я уже сказал, мы должны заманить Велкиана, верно? Для этого имя Phantom Thief Pink Bomb должно быть известным, верно? Достаточно известен, чтобы Велкиан знал, где он, хорошо?
Он был прав.
Это была вполне убедительная история.
Но Корделия не была дурой.
«Нет! Во-первых, почему Пиммф!
«Тсс! Аделия может проснуться!
магия.
[Привет! Черт, ты думаешь, я тупой? Во-первых, почему в письме к Велкиану вы использовали имя «Розовая бомба»? Хочешь объяснить?]
[Разве вы не согласились использовать его тогда? Розовая бомба?]
[Тогда я серьезно подумал, что ты шутишь!]
[Эй, я не лгал тебе.]
[Ах, бля. Ты намеренно пытаешься меня разозлить? Ты не лгал? Мой мошенник, Джуд?]
[Но я все еще часть твоей.]
[Если ты не объяснишь это должным образом, с сегодняшнего дня ты будешь чьим-то Джудом! Ты понимаешь?!]
T/N: Здесь мы снова с игрой слов. Дословные переводы на самом деле таковы: «Мошенник из моего дома», «Но я все еще часть «нашего дома» и «Ты будешь судьей в чужом доме…». Трудно объяснить по-английски, что такое «дом». потому что это что-то уникальное для корейской культуры, но вы можете просто подумать или заменить его словом «семья».
Поэтому, когда Корделия называет Джуда мошенником ее семьи, Джуд возражает, говоря, что, по крайней мере, он все еще является частью ее семьи. Но Корделия угрожает выгнать его из своей семьи, став таким образом Джудом «чужой семьи».
[Хорошо, я объясню.]
[Что, ты действительно объяснишь это?]
Корделия моргнула и спросила.
Есть ли веская причина для использования такого странного имени, как Pink Bomb?
[Да, я могу объяснить.]
[Ч-что это?]
[Розовая бомба — специальное имя Велкиана. Это имя главного героя в любимом Велкианом .]
Глаза Корделии сузились от слов Джуда, но больше она ничего не могла сказать.
Потому что, хотя она и услышала об этом впервые, это было то, что исходило из уст Джуда.
«Было ли что-то вроде скрытой настройки персонажа?»
Корделия наклонила голову и снова спросила.
[Именно поэтому вы использовали имя Розовая бомба?]
[Потому что мы хотим, чтобы это запомнилось Велкиану и пробудило его любопытство.]
[Хм…]
Его слова были весьма убедительны.
Призрачный вор Розовая бомба.
Это определенно было имя, которое произвело глубокое впечатление на любого, кто его слышал. Но если бы кому-то понравился персонаж с таким именем, этот человек непременно приехал бы в королевскую столицу из любопытства.
[Хаа, так раздражает. Кто, черт возьми, этот человек? Кто в мире называет свою главную героиню Розовая бомба!]
[Успокойся, успокойся. Я имею в виду, что Yellow Storm и Pink Bomb — это одно и то же, верно?]
[Это другое! Это действительно, действительно, совершенно другое, ясно?!]
[Да, это другое. Очень разные. Да, да, это другое. Это совсем другое.]
Когда Джуд сказал это, словно успокаивая ребенка, Корделия сразу же попыталась ударить Джуда по голени, но потерпела неудачу. Потому что Джуд рефлекторно использовал свой золотой ветер.
[F*ck, ты такой раздражающий.]
Вы избегали этого? Вы даже использовали навык?
[Я имею в виду, что мне будет больно, если меня ударят.]
[Злой ублюдок, уродливый ублюдок, противный ублюдок, гребаный ублюдок.]
[Эмм… Давненько я не слышала, чтобы ты произносил так много ругательств, так что это мило… Должен ли я дать тебе награду?]
[Что говорит эта сумасшедшая стерва? Хм.]
Корделия так рассердилась, что слезы, казалось, невольно выступили из ее глаз.
— сказал Джуд, присев на корточки, чтобы встретиться взглядом с Корделией, которая в изнеможении села на пол.
[В любом случае, Корделия, тебе не о чем слишком беспокоиться. Вы сможете сделать это хорошо.]
[Хууу, привет. Ты беспокоишься, что я сделаю что-то не так? Я не буду. Я не буду. Я могу сделать это. Я буду Розовой Бомбой.]
[Эмм… ну… ничего не могу поделать, если тебе это так не нравится.]
[Э? Действительно? Ты правда это сделаешь?]
[Ну… одежда может не подойти, но я могу это исправить.]
[Подождите, о чем вы говорите? Одежда не подходит? Ты собираешься носить это?]
[Я должен носить это. Даже если одежда выглядит так, я все равно должен выглядеть как первый мастер разбойников, верно?]
Услышав слова Джуда, Корделия на мгновение закрыла глаза и представила это.
Она представила Джуда в обтягивающей черной кожаной одежде, розовой мини-юбке, с кроличьими ушками и хвостом.
[Fu-f*ck… Я просто сделаю это. Я сделаю это.]
Ей было невыносимо видеть что-то подобное.
Ведь он был ее женихом.
Нет, помимо того, что она была ее женихом, она бессознательно чувствовала отвращение при мысли о том, что Джуд ходит вот так. Это было немного неловко.
Это было, когда Корделия ворчала, глубоко задумавшись.
Джуд улыбнулся и сказал так, словно знал, о чем думает Корделия.
[Спасибо. Это мог быть только ты.]
[Хм, ты ничего не получишь, если скажешь это, ясно?]
Корделия рефлекторно фыркнула и попыталась встать, поэтому Джуд, естественно, протянул руку, чтобы помочь ей.
[Хорошо, я уступлю тебе один раз и стану Розовой Бомбой.]
[Спасибо, принцесса. Я сделаю все возможное, чтобы сделать динамит.]
[Что бы ни.]
Вы все равно как-нибудь найдете выход. Так же, как хитрый человек.
[И Корделия, не волнуйся слишком сильно. Ведь «Возвращение Мастера Разбойников» оставит настолько глубокое впечатление, что вас редко будут называть Розовой Бомбой.]
[Это так?]
[Да, это произойдет. В конце концов, это Мастер Разбойников, а не кто-то другой, верно?]
[Хм…]
Она также была убеждена в его словах.
На самом деле у Скарлет было несколько псевдонимов, но в конце концов ее всегда называли Мастером Разбойников.
[В любом случае, у нас не так много времени. Мы должны сделать нашу работу как можно скорее.]
[Я это знаю, так мы доставим его сегодня? Карточка уведомления?]
[Да, это карточка-уведомление.]
Корделия получила открытку от Джуда и прочитала ее, когда она сияла в лунном свете.
Через два дня, в день полнолуния, я возьму Слезу Зеленой Богини.
–Мастер-разбойник Розовая бомба
На белой карточке очень аккуратным почерком было написано несколько строчек, а в последней части был след от розовой губы.
[Чьи это губы? Ни за что…]
[Кхм, кхм. Это образец… Но давайте поставим настоящую метку поцелуя моей принцессы.]
Когда Джуд слегка покраснел и закашлялся, Корделия рассмеялась и кивнула головой.
[Я сохраню это, хотя. Это доказательство того, что мой Джуд — человек, который тоже умеет смущаться.]
Корделия хихикнула, сохраняя карту как драгоценный предмет. Затем она увидела, как Джуд вручает ей новые карты.
[Еще три?]
[Один будет отправлен к коррумпированному богатому человеку, который станет жертвой, а два других будут отправлены на Черную Луну и Голубую Луну.]
[Голубая луна? Это самая большая гильдия среди воровских гильдий, не сотрудничающих с Черной Луной?]
[Вот так. Наша цель — обнародовать имя Мастера Разбойников.]
До празднования основания оставался месяц, поэтому им нужно было создать репутацию, которой хватило бы, чтобы переместить гильдии в течение трех недель.
[Мы доставим уведомление сегодня и украдем драгоценный камень через два дня.]
[Кстати, кого мы будем грабить на этот раз?]
[Это коррумпированный богач, который является одним из источников финансирования министра обороны. Если уж воровать, то лучше, если это будет человек со стороны министра обороны.]
[Слеза Зеленой Богини… Это драгоценный камень?]
[Да, это драгоценный камень, который может дать благословение бога войны. Мы собираемся украсть что-то полезное. Это станет горячей темой.]
Все, что он сказал, было правильно.
Корделия больше ничего не сказала и просто подошла к туалетному столику, чтобы нанести помаду на губы.
[Дайте мне карты.]
[Здесь.]
[Почему четыре карты? Вы сказали, что отправите уведомление в три места.]
[Я хочу одну из них на память.]
[Хмф.]
Корделия хмыкнула и притопнула губами ко всем четырем, прежде чем передать его Джуду.
[Тогда ты собираешься доставить его сейчас?]
[Да, я пойду и вернусь, так что просто иди спать. Вы еще не знакомы с этой областью, верно?]
[Хорошо, я пойду спать, так что вы можете идти.]
[Да, принцесса. Увидимся завтра утром.]
Джуд грациозно поприветствовал ее в театральной манере, после чего вылетел из окна, словно ветер, а Корделия уставилась на свое отражение в косметическом зеркале.
Призрачная воровка в маске черной бабочки и с кроличьими ушами на голове.
«Это выглядит мило».
Корделия пошевелила кроличьим хвостом и даже попыталась принять позу, прежде чем выпалила следующие слова.
— Я… во имя справедливости… я накажу тебя?
Она была смущена. Она была серьезно смущена. Она чувствовала, что умрет от смущения, хотя и пробормотала это очень тихо.
Но в то же время она чувствовала себя немного восторженной.
Радость, которую было трудно описать.
Однако это было лишь на мгновение.
Потому что она чувствовала взгляд за своей спиной.
— Э-э… я кое-что оставил.
Джуд улыбнулся так естественно, как только мог, и, не сказав ни слова, поднял что-то упавшее на пол, прежде чем снова выпрыгнуть из окна. Корделия, которая осталась одна, присела на пол и закрыла лицо обеими руками.
Она осталась и не двигалась с этой позиции долгое время.