глава 159

Термины, используемые в этой главе:

Вы можете сбросить карты, если боитесь – фраза, которая используется, чтобы высмеять кого-то. Это происходит из корейского фильма об азартных играх Tazza: The High Rollers. Фолд — это покерный термин, используемый, когда кто-то сдает свои карты, но в Корее «фолд» также может называться «умереть», поэтому фразу можно прочитать как «Ты можешь умереть, черт возьми, если ты напуган». ‘

За несколькими большими столами сидело около дюжины человек, и большинство из них с любопытством смотрели на троих, когда к ним подошли Джуд и Корделия во главе с Лукасом.

«Позвольте представить всех мистеру Джуду Байеру из семьи графа Байера, который, как и я, приехал с севера. Рядом с ним его невеста, леди Корделия Чейз из семьи графа Чейза.

«Я Джуд Байер».

— Я Корделия Чейз.

Когда Джуд и Корделия вежливо представились, Лукас продолжил.

«Они оба очень опытные. Леди Корделия — превосходный волшебник из семьи Чейзов, известной своими волшебниками, а мистер Джуд Байер…

Вот оно.

Лукас остановился, вспомнив, что никогда не видел, чтобы Джуд использовала меч.

Джуд фехтовальщик?

Разве он не кулачный боец?

Когда сбитый с толку Лукас замолчал, молодые мужчины и женщины, собравшиеся на чаепитии, недоуменно посмотрели на Лукаса и Джуда, а Джуд мягко улыбнулся и слегка похлопал Мечом Восточного Воина по талии, говоря тихим голосом.

«Я мечник. Мой хозяин, Ландиус, тоже фехтовальщик.

«О да. Вот так.»

Ландиус также был фехтовальщиком, но его никогда не видели с мечом.

Казалось, что ученик шел тем же путем, что и его учитель.

«Кхм, кхм. Позвольте мне представить его снова. Это мистер Джуд Байер, превосходный фехтовальщик и сын генерала меча, графа Байера.

Представление Лукаса заставило молодых мужчин и женщин испустить голоса благоговения и восхищения.

Потому что ни один фехтовальщик в Королевстве Селен, прошедший путь меча, не знал бы имени графа Байера.

«Кстати… те, о которых ходят слухи… это они?»

Когда молодая женщина, которая выглядела как подросток и сидела рядом с Лукасом, застенчиво спросила, у всех на лицах появились разные выражения.

Слух.

Те, что в этих слухах.

Они были главными звездами молвы, которая началась с севера и распространилась до королевской столицы, до такой степени, что даже принцесса слышала об этом.

Там была молодая женщина, чьи глаза сияли от любопытства.

Была еще одна молодая женщина, которая смотрела на них с восхищением.

Был молодой человек, который изо всех сил сдерживал смех, и была также молодая женщина, которая смотрела на них с насмешкой.

Выражения их лиц действительно различались.

«Хахаха… Это…»

Да, это правда. Эти слухи верны.

Когда Лукас неловко рассмеялся, так как не мог просто выпустить свои мысли, лицо Корделии покраснело, в то время как Джуд сохранил свое обычное бесстыдное выражение и шагнул вперед, спрятав Корделию от всех.

— Кхм, кхм, я знаю, что о нас ходят слухи. Но… некоторые его части были искажены.

«Какая часть? Это правда, что вы двое так любите друг друга, что сбежали… Н-нет, я имею в виду свадебное путешествие?

— спросила шатенка, сидевшая рядом с Лукасом и выглядевшая самой младшей среди всех присутствующих на чаепитии.

Джуд как всегда спокойно ответил на вопрос молодой женщины, чьи глаза сияли, как у принцессы Дарианны, и даже смотрели на них с некоторой завистью.

«Эта часть верна».

«Боже мой».

Широкая улыбка расплылась по лицу молодой женщины, и все снова сделали разные выражения.

Черноволосая молодая женщина странно вздрогнула, но промолчала.

У светловолосого мужчины рядом с ней был решительный вид, как будто он каким-то образом принял для себя решение.

И кудрявый юноша слегка пошевелился, желая поподробнее рассмотреть Корделию, прячущуюся за спиной Джуда.

Джуд встретил их взгляды с выражением, которое, казалось, говорило, что ему нечего стыдиться, и в этот момент Корделия дернула Джуда за одежду.

Это был сигнал к тому, что ему следует перестать нести чушь и быстро разобраться в ситуации.

«Есть несколько нераскрытых вещей, например, почему нам пришлось отправиться в путешествие. Прошу прощения, если не могу говорить об этом здесь, потому что это связано с безопасностью севера».

«Г-н. Джуд Байер прав. Они вдвоем внесли большой вклад на севере».

— О, этот слух?

— Разве это не был просто слух?

Лукас последовал за Джудом, и вскоре среди гостей послышался шепот.

Это были те, кто слышал историю о графе Хресвелгре ​​и Галках, марширующих в дикие земли.

— Кхм, кхм, позвольте мне закончить знакомство. Мистер Байер, леди Корделия, это леди Кана Глайс, она с севера, как и мы.

«Я Кана Глайс. Приятно познакомиться».

Шатенка слегка покраснела, вежливо поприветствовав Джуда и Корделию.

«Эти двое — леди Рэйчел Блум и лорд Маркус Чен тоже с севера».

Это были темноволосая молодая женщина и светловолосый молодой человек, сидевшие за одним столом с Кана.

«Я Рэйчел Блум».

«Я Маркус Чен».

Рэйчел тихо поздоровалась, а Маркус представился с несколько взволнованным лицом.

«А также…»

Это было, когда Лукас собирался представить кудрявого молодого человека с легкомысленным выражением лица.

«Северные деревенщины взволнованы».

Слова были сказаны тихим голосом, но все они слышали это, потому что место изначально было тихим.

Лукас и другие проспекты с севера повернулись в ту сторону, откуда они услышали голос, и владелец голоса и те, кто сидел вокруг этого человека, встретили их взгляды без каких-либо признаков смущения.

«Что, я что-то не то сказал? Северная часть — это сельская местность, поэтому те, кто живет на севере, — деревенские деревенщины».

Молодой человек с великолепными светлыми волосами, на вид старше 20 лет, сказал, пожав плечами, и группа, которая сидела вокруг него, захихикала и залилась смехом.

«Правильно, север — это сельская местность».

«Не обижайтесь на его слова. Он просто пожалел вас, ребята.

«Посмотрите, как они громко разговаривают и рады видеть друг друга».

«Ходят слухи, что… люди с севера бессовестны и наглы».

Каждое их слово было полно насмешки.

В конце концов, Лукас не мог больше терпеть и сказал, сверля взглядом.

«Лорд Люциан. Ты заходишь слишком далеко».

— Нет, что… Но то, что я сказал, правда? Разве это не так?

Великолепный светловолосый мужчина, Люциан, огляделся и спросил, и потенциальные клиенты из королевской столицы, которые, казалось, были частью его клики, кивнули и согласились.

Но это было тогда. С улыбкой сказала черноволосая девушка с манящей внешностью, сидевшая рядом с Люцианом.

— Лорд Люциан, не будь таким злым. Они еще дети».

«Мм понятно. Думаю, поэтому она могла оставить такое письмо. Кажется, я зашел слишком далеко».

Такое письмо.

Черноволосая девушка взглянула на Корделию и улыбнулась, и Корделия сразу это поняла.

Она произнесла эти слова сейчас, чтобы высмеять Корделию с самого начала.

‘Черт?’

Когда Корделии удалось не дать ругательству сорваться с губ, Джуд сузил глаза и стал изучать Люциана и его клику.

«Люсьен Диор».

Старший сын графа Диора.

Молодой человек из могущественной семьи в королевской столице, пользующийся благосклонностью герцога Вотана, одной из видных фигур среди аристократов, находившейся в том же ранге, что и герцог Спенсер.

В игре о нем было не так много информации, потому что он появлялся ненадолго, но Джуд быстро разобрался в ситуации.

— Он пытается затеять драку.

Из тех, кто властвовал над другими.

Он был похож на начальника переулка, который воспользовался случаем, чтобы наложить закон на перспективы с севера.

«За ним нет вдохновителя».

Это был не какой-то политический заговор, а просто проказа незрелого человека.

Джуд знал людей, похожих на Люциана.

Те, кто вырос под престижем своих родителей, могли легко стать такими дерзкими ублюдками, особенно когда они родились без таланта.

Все в мире казалось бы им незначительным.

«Леди Лоррейн».

Когда Лукас снова повысил голос, черноволосая женщина, Лоррейн, сказала с широко открытыми глазами:

— Боже мой, ты злишься на меня сейчас? Мне?»

Когда Лоррейн снова спросила, ее лицо мгновенно стало заплаканным, невинный Лукас был взволнован и потерял дар речи, а клика Люциана снова разразилась смехом.

«Разве он не злой? Верно, лорд Люциан?

«Да, Лукас довольно злой. Не могу поверить, что он повысил голос на мою хорошенькую Лоррейн. Это не то, что должен делать мужчина».

Когда Люциан обнял Лоррейн за талию, она прислонилась к Люциану и заговорила очень естественно.

— Но прости его. Он еще молод».

«Ну, я думаю, я должен. Есть нечто, называемое щедростью пожилых людей.

— Как мило с вашей стороны, лорд Люциан.

— сказала Лоррейн шепотом, и Люциан дернул подбородком в сторону Лукаса, как будто действительно простил Лукаса.

— Я прощаю тебя за то, что ты злишься на Лоррейн, так почему бы тебе не присесть?

«Ха».

В конце концов, из уст Лукаса вырвался смех.

Его терпимость также имела свои пределы.

Лукас яростно расхохотался и попытался вытащить меч.

Но это было в тот момент.

«Давайте остановимся на этом».

Джуд сказал тихим голосом, положив руку на тыльную сторону руки Лукаса и отговорив другого от вытаскивания меча. Затем он посмотрел на Люциана.

Он думал, что Люциан был просто грязным ублюдком, но в нем была и довольно умная сторона.

Пусть Лукас вытащит меч первым.

Затем он обнажал свой меч и побеждал Лукаса, как будто он ничего не мог поделать, и утверждал, что Лукас был виноват, потому что он первым обнажил свой меч, независимо от того, как это началось.

«Конечно, это история, если этот ублюдок сможет победить Лукаса».

Было ясно, что Люциан был весьма опытен.

Глядя на тело Люциана, он мог сказать, что тот усердно тренировался, даже если это не соответствовало его характеру.

Но это было все.

Его судьба уже была решена в тот момент, когда он издевался над Корделией.

— Лорд Люциан.

Джуд улыбнулся после того, как сказал, и Люциан слегка нахмурился.

Потому что он инстинктивно чувствовал, что Джуд отличается от Лукаса или других северных проспектов.

«Я так понимаю, что вы здесь на Пире Мечей. Банкет Мечей официально еще не начался… Так что, действительно ли есть необходимость говорить с таким громким и своенравным ртом?

Его слова были неожиданными, но Джуд был красив.

Вплоть до того, что его внешность можно было назвать «несравненной».

Когда Джуд широко улыбнулся и сказал это, Лорейн на очень короткое время была бессознательно загипнотизирована им, и реакция Лоррейн и слова Джуда оскорбили Люциана.

— Итак, давайте устроим матч?

Когда Люциан презрительно рассмеялся, Джуд на этот раз снова улыбнулась.

После того, как он сказал эти несколько слов, он добавил фразу, которая идеально подходила для подстрекательства таких незрелых людей, как Люциан.

— Если ты уверен.

Вы можете сдаться, если боитесь.

Джуд ухмыльнулся, и улыбка расплылась на лице Лукаса.

Даже проспекты с юга, которые были в этом третьей стороной, находили это интересным.

«Ха, почему деревенские деревенщины такие?»

Люциан покачал головой, словно был ошеломлен, прежде чем встал со своего места.

Его хорошо накачанного тела и роста в 190 см было достаточно, чтобы он выглядел устрашающе.

— Сделаем это здесь?

— Как я уже сказал, если ты уверен.

«Деревенские деревенщины из деревни, должно быть, действительно глупы. Разве ты не тот парень, который не мог даже много двигаться из-за своей болезни всего полгода назад?

— Я думаю, вы сейчас что-то не так понимаете, но лорд Люциан — простой дворянин без единого титула. Вы не граф. Ты даже не герцог.

Даже у графов было что-то вроде уровня.

Знаменитые и влиятельные графы в королевской столице не были на том же уровне, что и графы с севера.

Вероятно, по этой причине дворяне королевской столицы, такие как Люциан, много раз топтали благородных детей из других мест.

«Если бы противником не были Лукас или я, он действовал бы более прямолинейно».

Однако эти двое были из 12 северных семей.

Они также были детьми десяти великих мастеров меча.

Так что Люциан должен был быть осторожным и лишь провоцировать другую сторону на то, чтобы она первой обнажила меч.

Но то, что он хотел, не произошло.

Люциан больше не мог терпеть, когда Джуд спокойно сказал правду, не теряя улыбки. Он встал со своего места и обнажил меч.

«Давай сделаем это.»

Люциан посмотрел на Джуда и сказал, вызвав переполох среди потенциальных клиентов из королевской столицы.

Разъяренный Люциан обнажил настоящий меч, поэтому они как-то опасались возможного кровопролития.

Перспективы с севера тоже были обеспокоены и попеременно смотрели на Джуда и Люциана.

Кроме одного — Лукаса.

— У тебя должно быть желание умереть, Люциан.

У одного только Лукаса было спокойное выражение лица, и он даже сел, и снова возникли различные реакции из-за его спокойного отношения.

— Можно не останавливать его?

— Лорд Лукас.

— Ты самый сильный среди нас. Разве ты не должен что-нибудь сделать?

Таковы были заботы перспектив с севера.

— Он нас провоцирует?

— Может быть, он сдался?

Перспективы из королевской столицы были разные мысли.

Естественно, отреагировали и перспективы с юга.

— Мы можем сделать ставку?

— Они не будут возражать, если мы сделаем ставки?

И снова отреагировал проспект из королевской столицы.

Лоррейн встала со своего места и подошла к Люциану.

Потому что она знала лучше, чем кто-либо другой, о том, насколько взбешен ее жених, Люциан.

— Полегче с ним. Он все еще дворянин Королевства Селен, верно?

Говоря это, она потянулась к Люциану, и Люциан, естественно, обнял Лоррейн за талию и поцеловал в губы.

— Я посвящу победу в этой дуэли тебе, Лоррейн.

— Хорошо, буду ждать.

Люциан до некоторой степени восстановил самообладание, и Лоррейн улыбнулась, возвращаясь на свое место. Глаза всех спонтанно обратились на Джуда и Корделию, точнее, на Корделию.

— Она это сделает?

Это был взгляд Каны Глайс, младшей.

— Разве она не должна… тоже сделать что-то подобное?

Это был спокойный, но какой-то теплый взгляд Рэйчел Блум.

— Ну, ее никто не заставляет.

Маркус Чен откашлялся, а кудрявый молодой человек, которому еще предстояло назвать свое имя, с ожиданием посмотрел на Корделию.

Корделия подпрыгнула от того, что все смотрят на нее, и повернулась к Джуду, который смотрел на нее со спокойным выражением лица.

‘Все в порядке. Это ненадолго.

Джуд говорил глазами и пытался шагнуть вперед, но Корделия рефлекторно схватила подол одежды Джуда.

‘Корделия?’

— Подожди минутку.

Удивленная тем, что она схватила одежду Джуда, Корделия сделала несколько глубоких вдохов и снова посмотрела на Джуда. Она посмотрела Джуду в глаза и вскоре увидела губы Джуда. Она сглотнула и сглотнула слюну.

‘Корделия?’

Корделия не ответила. Она снова подняла голову, чтобы посмотреть на Джуда с очень красным лицом, и, прикусив губу, встала на цыпочки. Она обвила руками шею Джуда, чтобы он стал ниже, а затем закрыла глаза и приблизила лицо.

Легкий поцелуй.

Губы Корделии слегка коснулись его щеки, прежде чем она быстро отдернула губы, словно убегая от застенчивости.

Но атмосфера в саду явно повлияла на это, так как она изменилась и на время стала теплой.

Перспективы с севера и юга все улыбались одинаково, и даже перспективы из королевской столицы на мгновение были затронуты розовой атмосферой.

Но Корделия всего этого не видела.

Она не отвернулась, посмотрела на Джуда и очень тихо прошептала, вместо того чтобы ворчать или говорить, что ее вынудили или что она ненавидит это.

«Сделай все возможное».

Ты понимаешь? Ты должен победить, хорошо?

Джуд ответил действием на ее застенчивые аплодисменты. Он слегка коснулся губами лба Корделии, которая была застигнута врасплох.

«Я вернусь.»

— сказал Джуд, и Корделия моргнула, осознав, что случилось с ее лбом.

Не только ее лицо, но и шея, и уши на время покраснели, и она не могла думать ни о чем другом.

И Джуд подошел к Люциану.

Он так ярко улыбнулся Люциану, который сердито смотрел на него.

«Привет.»

«Какая? Что с эй?

«Ах, это. Большое спасибо.»

Действительно очень.

Большое спасибо.

Так.

— Я буду с тобой полегче.

Первоначально он собирался победить его на полпути, но теперь он будет вести себя с ним очень легко.

Джуд нежно коснулся его щеки и провокационно махнул ему счастливой улыбкой, и Люциан не выдержал и взорвался от гнева.

Он бросился к Джуду.