«Что делаешь?»
«Мечу свою территорию».
Кайса кивнула и захлопала в ладоши в ответ на ответ Корделии. Потому что она, наконец, поняла странное поведение Корделии.
«Я понимаю.»
Корделия теперь цеплялась за Джуда и терлась щеками о его спину.
Точнее, она терлась головой о тело Джуда, если быть точным.
Его шея, спина и голова тоже.
— Но почему ты вдруг это делаешь?
«В принципе, пять чувств эльфов более чувствительны, чем у людей. Так что, если они почуют меня, их совесть велит им уйти».
Бентам был слегка впечатлен ее логическим аргументом, который она произнесла с равнодушным выражением лица.
— Как и ожидалось от волшебника.
Даже если они оба были зверями, она немного отличалась от Кайсы.
Они провели вместе совсем немного времени, но он уже мог сказать, что Корделия была из того же типа, что и Кайса.
Но в отличие от впечатленного взгляда Бентама, настоящий зверь, Кайса, высказал другое мнение.
— Не думаю, что это сработает.
«Э? Почему? Ты хочешь сказать, что у сирен нет совести?
«Нет. Не таким образом. Скорее им понравится, если он будет пахнуть тобой, я думаю? Потому что это означает, что они взяли чужое. Поскольку в их расе есть только женщины, они рассматривают мужчин как своего рода ресурс. Им нужно много детей, чтобы укрепить власть своей семьи, но для этого им нужен мужчина. Поэтому они делят мужчину со своей семьей, но никогда с другими семьями. Скорее, если возьмут мужчину из другой семьи, то это будет для радости и удовольствия от завоевания кого-то».
Объяснение Кайсы напугало Корделию эрофу, которые были за пределами ее воображения, в то время как Бентам был каким-то образом впечатлен тем, что Кайса могла дать такое длинное объяснение.
«Поэтому сирены идут вместе, как семья, когда охотятся на мужчин. Если только они не захотят устроить по-настоящему масштабную охоту на людей.
Корделия снова испугалась слов Кайсы.
Она ничего не могла с собой поделать, так как услышала странное слово.
— М-мужчина охотится?
«Да, так называют сирены, когда своими песнями соблазняют и пленяют мужчин-моряков. Ну и дриады, живущие в империи, тоже делают что-то подобное.
Дриады также были расой, состоящей только из женщин.
Они были известны тем, что заманивали мужчин в лес и высасывали из них энергию.
«Э-эти ерофу. Какие они монстры на самом деле? Они суккубы?
— Ну… они похожи, я думаю?
Когда Кайса пожала плечами и заговорила, Корделия чуть крепче обняла Джуда, как будто почувствовала кризис.
И в этом испуганном кроличьем виде Кайса поделилась еще более страшными историями.
«Джуд должен быть популярен, потому что он красив, молод и у него хорошее тело. Возможно, семьи будут вести войны друг против друга. Они попытаются захватить его. Или, может быть, его будет делить все королевство, а не только семьи?
В этот момент это уже было близко к страшилке, но для Корделии это была действительно пугающая история.
Она вложила больше сил в свои руки, держащие Джуда.
— Я-я буду защищать Джуда.
На самом деле Корделия с самого начала находилась в состоянии паники.
Причиной послужили сильные эмоции, которые она испытала во сне, но не могла должным образом вспомнить.
Ее страх перед демонической человеческой Корделией.
Ее печаль по Джуду, который потерял все и стал одержим местью.
Ее привязанность к Джуду, который был единственным человеком, который помнил свою прошлую жизнь в качестве Желтой Бури и делился секретами, которые она даже не могла рассказать своей нынешней семье.
Когда все эти эмоции смешались в одно, ее привязанность к Джуду стала сильнее, как будто она во сне стала ребенком, который бродил в поисках Джуда.
И Джуд, как всегда, отреагировал на действия Корделии.
Другими словами, он улыбался от удовольствия.
«Ха, это раздражающее выражение».
Кайса нахмурилась и раскритиковала его, но Джуду было все равно.
Он даже не слушал ее с самого начала.
— К-кстати, Кайса. Значит ли это, что Себастьян и Бентам тоже в опасности?
Кайса улыбнулась на вопрос Корделии, которая, казалось, стала похожа на ребенка.
— Все в порядке, потому что я хорошо охраняю мистера Себастьяна. Что касается Бентама… у сирен тоже есть вкус. Они не любят всех мужчин».
— Понятно… Какое облегчение, мистер Бентам.
Когда Корделия говорила с убежденным выражением лица, Бентам говорил с обеспокоенным выражением лица, как взрослый карлик, вместо того, чтобы поднять кулак.
«Нет, это не так? Я тоже популярен, понятно? Сиренам я тоже нравлюсь, ясно? Среди сирен особенно популярны лысые дварфы, понятно?
«Я понимаю. Бывают моменты, когда нужно рационализировать, чтобы мысленно справиться с реальностью».
Кайса благосклонно улыбнулась, как будто все поняла, а Корделия с грустью посмотрела на Бентама, а затем сказала:
«Не унывайте, Бентам. Взбодриться.»
Было сильное чувство сострадания при виде того, как она подбадривала его, слегка потрясая кулаком.
Поэтому Бентам снова разозлился и от досады легонько стукнул себя в грудь, а Кайса, смеясь, держалась за бока.
«Двигаемся дальше… история такова».
Работа Джуда, как всегда, заключалась в том, чтобы организовать ситуацию.
Кайса и Бентам сосредоточились на Джуде, как и Корделия, потому что они еще не слышали о ситуации после битвы.
«Во-первых, сирены спасли и привели нас в свое царство. Как видите, Кайса и Бентам в порядке и без травм, а у лорда Себастьяна есть несколько дополнительных травм. Он без сознания из-за последствий промывания мозгов, но рано или поздно проснется. Сирены поют ему исцеляющие песни. Надеюсь, они смогут успешно избавиться от его заколдованного состояния».
Корделия кивнула, а Кайса и Бентам повернулись друг к другу в ответ на объяснение, которое дал Джуд.
Они не так хорошо, как Джуд и Корделия, разговаривали глазами, но они смогли понять, о чем думает другой, возможно, потому, что сформировался консенсус.
— Разве он не разговаривает только с Корделией?
— Мы здесь просто статисты.
Точнее, по тому, как говорил Джуд, они даже не казались статистами.
В любом случае, объяснение Джуда продолжилось.
— Кракен, с которым мы столкнулись на этот раз, не из морских глубин. Это тот, кто был запечатан здесь в море и проснулся.
Называние кракенов морскими демонами не было метафорой.
Кракены на самом деле были своего рода демонами.
Когда один из повелителей ада, жестокий Бегемот, спустился на землю, вместе с ним пришли Кракены и совершили подвиг, фактически уничтожив Перигео, одно из древних эльфийских королевств.
«Кракенов тогда было семеро. Четверо были убиты эльфами Перигео, но не остальные трое.
Остальные трое получили серьезные удары от эльфов Перигео, но не были убиты.
«Двое из трех убежали в морские глубины, а другой, казалось, был запечатан глубоко в море сиренами того времени».
— Они не убили его?
— Не думаю, что они могли себе это позволить.
Врагами Перигео были не только семь Кракенов.
Потому что было много демонов и монстров, которые напали на Перигео на суше.
«Поэтому Перигео в конце концов был уничтожен».
В любом случае, имел значение тот факт, что Кракен был запечатан в южном море Королевства Селен.
— Ты хочешь сказать, что на этот раз печать была сломана?
Джуд кивнул на вопрос Кайсы.
«Да, печать снята. Хлоя сказала, что Хрустальный шар Перигео, хранивший печать, исчез.
«Хрустальный шар Перигео?»
«Это наследие древнего эльфийского королевства. Думай об этом как о генераторе маны.
«Хм…»
Кайса в неуверенности нахмурила брови, а глаза Бентама сверкнули.
Потому что он нашел интересным генератор маны, оставленный древним эльфийским королевством.
И кроме этих двоих, губы Корделии дрогнули, когда она слегка потянула Джуда за рукав.
[Джуд, этот хрустальный шар Перигео…]
[Да, возможно, его забрала Сицилия.]
Во второй половине Legend of Heroes 2 Кайса напала на Малекита с несколькими героями, чтобы вернуть себе родной город, и одним из магических инструментов, которые Сицилия принесла в то время, был Хрустальный шар Перигео.
[Но я думаю, что время пришло немного раньше. Кракен так и не появился, когда мы пошли на юг в игре.]
[Это из-за нас?]
[Может быть.]
Они не были точно уверены, так ли это, но весьма вероятно, что Джуд и Корделия были главной причиной того, что Сицилия была более активной, чем в игре.
«Идем дальше, печать сломана, поэтому Кракен снова движется. Я уверен, вы знаете из нашего личного опыта, что Кракен — ужасный противник.
Большой противник, который был слишком большим.
Одна только нога была длиной в десятки метров, а таких ног у него было десятки.
Кайса нахмурилась, почесав затылок, и сказала после того, как ее плечи поникли.
«Честно говоря, я не думаю, что его можно победить, катаясь на лодке по морю».
Она была права. Если бы он несколько раз взмахнул ногами, флот и все остальное было бы уничтожено.
Более того, это могло вызвать бурю.
Драка на лодке больше походила на попытку самоубийства.
«Я не ожидал, что древние эльфы будут такими удивительными».
Они убили четырех таких монстров в море.
Когда Бентам погладил свою бороду и сказал, Кайса согласно кивнула и снова посмотрела на Джуда.
«Похоже, у сирен нет других лучших решений, верно?»
«Пока ситуация такая. Они беспокоятся, что Кракен нападет на их владения.
Сирены могли свободно плавать и дышать в море, но даже для этих женщин монстр Кракен был очень сложным противником.
«Во-первых, Кракен тоже морское существо».
Он был намного сильнее, если бы сражался в море.
«Это беспокоит».
— сказала Кайса, скрестив руки на груди и снова нахмурившись.
Если бы такое чудовище бродило по южному морю, южному региону королевства, сильно полагавшемуся на свою разнообразную морскую промышленность, не оставалось бы иного выбора, кроме как понести огромные экономические потери.
— Но Джуд. Разве ты не сказал до сих пор?
Джуд кивнул на вопрос Бентама.
Потому что, как слышал Бентам, Джуд действительно сказал «до сих пор».
— Н-ты придумал решение?
Когда Кайса поспешно спросила, Джуд кивнул и сказал, поворачиваясь к Корделии, которая держала его за рукав.
«Из-за Корделии все изменилось».
«Э? Из-за меня?»
— Да, это из-за моего ангела.
Выражения лиц Кайсы и Бентама похолодели, когда они услышали слово «ангел», которое, естественно, произнес Джуд. Корделия, стоявшая перед ними, покраснела, а Джуд остался спокоен.
Смущаться всегда было уделом Корделии.
‘Нет, подождите. Почему это всегда я?
Корделия пришла в себя и спросила глазами, но к тому времени Джуд уже обратил свой взор на Кайсу и Бентама.
Джуд кратко объяснил, что сделала Корделия, и был глубоко удовлетворен, когда они оба посмотрели на Корделию с удивлением. Что касается Корделии, то вместо того, чтобы прочищать горло и хвастаться этим, как всегда, она слегка почесала щеку от смущения.
Потому что она хвасталась, как ребенок, только перед Джудом.
Так или иначе, важным было то, что Кракену был нанесен серьезный удар.
«Даже если он не получил серьезного удара, он был запечатан в течение многих лет и ослаб от повреждений, нанесенных эльфами Перигео. Как вы думаете, что произойдет, если он получит серьезный удар?»
На вопрос Джуд Кайса улыбнулась, как будто это не было поводом для глубоких размышлений.
«Должно быть, он убежал домой».
Когда человек или животное получали серьезную травму, они прятались в своих домах.
Им нужно было время, чтобы залечить свои раны.
«Он думает о тюлене как о собственном доме, возможно, потому, что он был запечатан там долгое время. Во-первых, очень мало мест, где такое огромное чудовище, как Кракен, может спрятать свое тело.
«В любом случае, он сам заполз обратно в печать».
Как сказал Бентам, посмеиваясь, Кайса тоже сказала с сияющими глазами.
«Он загнал себя в место, где его движения ограничены. Ни в коем случае… Вы хотите сказать, что сирены думают использовать эту возможность, чтобы наконец убить его, вместо того, чтобы запечатать его снова?
Как и у Корделии, у Кайсы тоже была хорошая интуиция.
Более того, на этот раз точность должна была быть выше, потому что у него была довольно разумная логика.
«Да, сирены просят нас, а точнее Корделию, так как мы нанесли Кракену огромный удар. Так что давай победим Кракена вместе».
Кайса очень приветствовала это решение, подняв обе руки. Как и Бентам, поскольку он жил на юге.
— А Корделия…
Джуд оглянулся на Корделию и попытался подавить смех.
Он ничего не мог поделать, потому что Корделия реагировала именно так, как он и ожидал.
Ее голубые глаза заискрились, щеки запылали, а губы слегка приоткрылись от волнения. Вдобавок к этому даже ее сердце начало громко колотиться.
«Кракен! Рейдовый Босс! Награды за рейд!
Магия для Джуда.
[Джуд, Джуд. Сирены тоже о чем-то думают, да? Должно быть, они подготовили что-то вроде спускового крючка, чтобы ослабить Кракена, или что-то, что могло бы нанести ему решающий удар, верно?]
[Да, кажется, они что-то готовят. А также…]
[А также?]
[Я имею в виду один.]
[Вау, это новый спецприем?]
— взволнованно спросила Корделия, и Джуд ответил, слегка ущипнув ее за щеку.
[Это пока секрет.]
[Хм, это несправедливо.]
Но вопреки тому, что она сказала, на ее лице была улыбка. Хотя он щипал ее за щеку.
— Потому что я не могу оставить это Корделии.
Призыв правой руки Короля Духов, безусловно, был мощной техникой, но это также была безрассудная техника, израсходовавшая всю ману Корделии сразу. Бремя на Корделии было огромным, поэтому он не мог позволить ей злоупотреблять им.
В таком случае для него было бы лучше сделать это самому, так как он мог бы справиться с бременем гораздо больше.
‘Я хочу попробовать это.’
Я хочу посмотреть, возможно ли это.
Я хочу знать, смогу ли я справиться с такой силой.
Джуд принял твердое решение, ущипнув Корделию за щеки обеими руками. И Корделия, которая раньше улыбалась, теперь холодно посмотрела на него и подняла руки.
Ей так же хотелось ущипнуть Джуда за щеку.
Но, к счастью для Кайсы и Бентама, этого не произошло.
Потому что кто-то пришел посмотреть на группу в нужный момент.
— Джуд, это Хлоя. Могу ли я войти?»
При этом очень нежном и красивом голосе Корделия поспешно обняла Джуда за руку и подняла бдительность, как кошка с поднятой шерстью. И Джуд попытался сдержать смех, прежде чем кричать на дверь.
— Вы можете войти.
Хлоя Галлас.
Рыцарь монархии сирен, спасший их партию.
Она, безусловно, наша благодетельница, но кроме этого, я должен быть начеку, так как она эрофу моря!
Корделия тяжело сглотнула и крепче сжала руку Джуда. Она сосредоточила свой взгляд на появлении Хлои, которая начала появляться в щели двери.