глава 317

Четвертый планшет номинала Солари.

Единственный сланец, найденный в игре, был в Зайнанском ущелье.

Но сейчас это было где-то в разрушенном Зайнанском ущелье.

Корделия закрыла глаза. Она снова посмотрела на Джуда и с неловкой улыбкой заикалась.

— Я… его там нет, да?

Таблички там нет, верно?

Это вне зоны поражения, верно?

Джуд честно ответил на вопрос Корделии.

Точнее, покачал головой.

«Это здесь.»

«Уваааа…»

Мы пришли сюда, чтобы найти четвертый планшет, но его больше нет!

Корделия каким-то образом уничтожила его, так что она расстроилась еще больше.

— Я-все будет хорошо, да? Вот так! Поскольку это божественный предмет деноминации Солари, он должен быть нерушимым!

Если бы это был обычный сланец, он, скорее всего, сломался бы, но это было что-то божественное, так что сломать его было нелегко.

Джуд кивнул головой с некоторым колебанием.

— Да, все будет хорошо… Все будет хорошо.

Вероятно.

Но их проблема осталась.

Землетрясения и камнепады.

Это превратило место в беспорядок.

В игре четвертый планшет находился в небольшой каменной камере, но было сомнительно, что каменная камера все еще цела, не говоря уже о планшете.

«Все еще…»

Слова Джуда оборвались в конце, он встал и молча посмотрел на Зайнанское ущелье.

Землетрясение определенно было сильным, но он думал, что сланец все еще можно найти, даже если каменная камера была разрушена.

— Будем надеяться, что это не зашло слишком далеко.

Может быть, он рядом с тем местом, где должен был быть.

Корделия поняла, что имел в виду Джуд, поэтому сложила руки и помолилась.

И через десяток минут.

«Хве…»

Кирара, сидевшая на спине Джуда, открыла глаза и испустила странный крик.

Хотя она и не потеряла сознание, она была настолько потрясена и истощена, что впала в оцепенение.

— Ты в порядке?

«Мастер?»

Кирара моргнула и медленно огляделась.

Она слышала голос Корделии чуть ниже широкой и твердой спины Джуда.

Поскольку Джуд был очень высоким, Кирара на его спине, естественно, была выше Корделии.

Итак, Корделия встала на цыпочки и протянула руку, чтобы погладить Кирару по голове.

«Все в порядке. Теперь все кончено. Вы были так удивлены?

— любезно спросила Корделия, но Кирара, которая всегда рефлекторно склоняла голову и наслаждалась похлопываниями Корделии по голове, теперь вздрогнула.

«Привет».

Возможно, это было что-то вроде посттравматического стресса.

У зверолюдей были части, которые были ближе к зверям, чем к людям, поэтому, когда они испытывали слишком много страха или шока, они часто вели себя как звери.

Корделия почувствовала еще большее сожаление, когда Кирара задрожала с бледным лицом, а ее хвост напрягся.

— Э-э… моя Кирара выглядит такой жалкой.

[Госпожа Корделия, разве это не ваша вина, что она стала такой?]

Комментарии Мелиссы часто были правильными, но ее, как всегда, игнорировали.

Корделия еще несколько раз погладила Кирару по голове, и Кирара замурлыкал, как кошка, несмотря на противоречивые чувства страха и облегчения.

— Кстати, Корделия.

«Да?»

Джуд немного опустился, чтобы Корделии было легче погладить Кирару, и указал подбородком в одном направлении.

Голова большой белой змеи с высунутым языком виднелась лежащей под огромными камнями.

— Я думаю, что… оно еще живо?

— А?

Удивленная словами Джуда, Корделия повернулась к Змеиному Королю Нагаросу.

«Я уверен, что получил последний удар и все очки опыта?»

Она вспомнила кольцо света ранее.

Более того, в глазах Корделии он не казался живым. У змеи были закрыты глаза, и она не двигалась.

— Ты уверен, что он живой?

«Да, я чувствую его жизненную энергию, хотя он и слаб».

— сказал Джуд, прежде чем положить Кирару на спину и подойти к Нагаросу.

Это было чудовище с длиной тела в несколько десятков метров, поэтому его голова была настолько огромной, что казалось, что она может целиком проглотить одного человека.

«Змеиный король Нагарос».

Рейдовый босс Зайнанского ущелья.

Его кожа, зубы, яд и так далее были ценны.

Джуд сузил глаза, читая небольшое заклинание, прежде чем внезапно перепрыгнуть через его голову.

— Джуд?

Вместо того чтобы ответить ей, Джуд сосредоточился.

Он использовал свою способность видеть сквозь вещи и вонзил свою подобную мечу руку в центр головы Нагароса.

«Щупальца черного дракона».

[Мой преемник? Ты действительно собираешься использовать это имя?]

Валенсия никогда ничего не говорил, когда Джуд выкрикивал названия навыков всякий раз, когда он серьезно дрался.

Потому что, как и Джуд, Валенсия часто выкрикивала названия навыков, пока была жива.

Но в названиях умений должно быть какое-то достоинство и элегантность.

Это щупальца черного дракона. Щупальца черного дракона!

В ответ на протесты Валенсии губы Джуда скривились, но он твердо стоял с названием навыка.

Впервые он использовал этот навык, когда ранее сражался с Мастерами Меча Империи. Навык позволил ему управлять несколькими черными драконами, как если бы они были щупальцами, но он также мог точно управлять им, делая его маленьким и тонким, каким он был сейчас.

[Эмм… Интуиция — это действительно одна из вещей, которую следует учитывать при выборе названия навыка. Но все равно…]

Валенсия все еще не могла отделаться от своих жалоб, но энергия маленького черного дракона, вытянувшегося из кончиков пальцев Джуда, глубоко проникла в голову Нагароса. Подобно доктору, управляющему эндоскопом, Джуд заглянул внутрь головы Нагаро с помощью своей способности видеть насквозь, одновременно контролируя энергию черного дракона, и вскоре схватил что-то маленькое и хрупкое.

«Киаа!»

Тихий плач был похож на крик ребенка.

Джуд схватил змею за шею черным драконом, прежде чем вытащить ее.

— удивленно спросила Корделия.

— Это ребенок Нагаро?

— Нет, скорее… это перерождение Нагароса?

Возрождение змеи.

С древних времен змеи, сбрасывающие кожу, часто считались символами бессмертия.

И это было верно для Змеиного Короля Нагароса, который был способен воскресать из мертвых, как феникс.

«Это как феникс».

Феникс, которого они встретили в диких землях, переродился младенцем, а не воскрес во взрослой форме.

Однако было трудно сказать, был ли нынешний Нагарос точно таким же, как предыдущий Нагарос.

— Что нам с этим делать?

— снова спросила Корделия, и Джуд на мгновение посмотрел на Нагароса.

Будучи очень разумным существом, Нагаро с блестящей белой чешуей и желтыми глазами очень хорошо знал, какие действия он должен предпринять сейчас.

«Кииии…»

Этот момент доказал, что даже у змей есть выражение лица.

Нагарос притворился настолько жалким, насколько это было возможно, и Джуд усмехнулся, прежде чем повернуться к Корделии и Кираре.

— Давай отдадим его Кираре.

— А?

«Ой!»

Кирара была сбита с толку, а Корделия была поражена и захлопала в ладоши.

«Верно, верно. Хорошо отдать его Кираре. Сейчас это младенец, но он все еще король змей, так что это очень поможет ей, верно?

По предложению Корделии Кирара несколько раз моргнул, прежде чем снова взглянуть на Джуда и Нагароса.

«Кииии.. Кииии…»

Он не мог нормально говорить, потому что был еще младенцем, но они могли понять, что он говорит, по взгляду его глаз и тону голоса.

Пожалуйста, пощадите меня.

Просто пощади меня.

Это было страшно.

Его крики звучали отчаянно.

Как и у феникса, у него остались некоторые воспоминания из прошлой жизни.

— Я-я попробую!

Кираре почему-то стало жаль и сострадательно, поэтому она подняла руку и заговорила. Нагарос заскулил, когда Кирара взобрался на голову мертвого Нагароса.

— Э… Нагарос! Ты хочешь пойти со мной?

Приручение монстров Кирары было скорее сверхъестественным умением, чем магией.

Ее лицо почему-то покраснело от смущения, но когда она протянула руку в знак дружбы, Нагарос тут же отреагировал. Он нетерпеливо закивал головой и изогнул свое тело.

«Я сделал это».

Почему это напомнило мне феникса в диких землях? (Джуд)

Когда Джуд ослабил хватку, Нагарос быстро переместился на руку Кирары и устроился ей на плече, как будто это была домашняя змея, которую она выращивала долгое время.

— Вау, у тебя получилось?

— взволнованно спросила Корделия после того, как подпрыгнула с помощью телекинеза, и Кирара радостно кивнула.

«Да, мне удалось. Теперь он мой друг».

«Вау, моя Кирара потрясающая. Позволь мне тебя очень похвалить».

Корделия нежно погладила Кирару по голове, заставив Кирару снова улыбнуться.

И Джуд, наблюдавший за ними, подумал про себя.

«Это счастливый конец».

Жизнь Нагароса была сохранена, Кирара получил Змеиного Короля, и Корделия была счастлива, что Кирара проделал хорошую работу.

Джуду особенно понравилась последняя часть, и он довольно кивнул головой, прежде чем сказать.

«Он маленький, но это король змей, поэтому у него должен быть сильный яд. Используйте это с пользой».

«Да Мастер.»

Кирара застенчиво ответила и улыбнулась, поглаживая пальцами маленькую головку Нагароса.

Это было поистине трогательное и приятное зрелище.

Но это продолжалось недолго. Потому что Нагарос сейчас не главное.

— Ну что… пойдем?

К тому месту, где изначально находился четвертый планшет.

Не будет преувеличением сказать, что он рухнул вместе с ущельем, но координаты у них все же были.

«Даже если его сметут и закопают, он все равно будет поблизости».

Вероятно, в радиусе 100 метров.

Джуд горько усмехнулся при мысли о числе и повел Корделию и Кирару к предполагаемому месту.

Но сразу после того, как они прибыли туда.

«Хм?»

Корделия вдруг наклонила голову и расправила крылья. Она раскрыла свой ореол и полностью превратилась в ангела, взмахнув крыльями, как она сказала.

— Кажется, я знаю, где это.

Потому что это был товар от Солари.

Сланец излучал божественную энергию, подобную энергии Корделии из рода Солари.

Корделия взмахнула крыльями и полетела в определенное место. Она использовала свой телекинез, чтобы убрать груду камней.

И примерно через 5 минут.

Корделия, сильно вспотевшая, вскочила с места и закричала.

«Я нашел это!»

Четвертый планшет номинала Солари.

Похоже, он отреагировал на силу Корделии, излучая слабое белое свечение.

«Ооооо».

Взволнованный Джуд зааплодировал, прежде чем поднять четвертую доску, которую нашла Корделия.

Несомненно, это был настоящий.

И, как и в случае с последним планшетом, произошло нечто иное.

В тот момент, когда был найден четвертый планшет, все три оставшихся планшета засияли в резонансе.

«Срочно вынимай!»

По настоянию Корделии Джуд обыскал сумку расширения пространства и вытащил три оставшихся планшета.

Две из трех грифельных дощечек были настоящими, а последний был копией, которую сделал Джуд, но все три реагировали одинаково, как будто важнее была выгравированная надпись, а не сама грифельная доска.

Белый свет исходил от букв.

Сланцы парили в воздухе. Казалось, они вращались и вращались, прежде чем сцепиться друг с другом и образовать свет в форме ключа между сланцами.

«Материальное творение!»

Все было так, как и думал Джуд. Свет в форме ключа втянул в себя обломки земли и другие окружающие материалы и вскоре превратился в реальный и осязаемый объект.

Крик-скрип!

Один за другим послышались громкие звуки.

Это не было совпадением. Звуки исходили из того места, где изначально находился шифер.

«Сланцы падают!»

На крик Кирары Джуд быстро повернулась к планшетам.

Планшеты упали на пол, как в тот момент, когда они летели, и Джуд подобрал ключ, который парил в воздухе.

Ключ был большим и размером с мужское предплечье.

«Корделия.»

Джуд вручил Корделии ключ и забрал грифельные доски, прежде чем побежать в направлении звуков.

Он расчистил груду камней и использовал свою способность видеть насквозь.

Что существовало под камнями.

Это была прямоугольная форма, которую любой мог бы назвать искусственной!

Когда было удалено около десяти камней, сквозь оставшиеся камни стал виден белый свет. Джуд ускорил расчистку камней и наконец увидел плоскую поверхность земли.

На гладком, как металл, полу была выгравирована молитва Солари.

Джуд легонько погладил белые буквы и убрал еще несколько камней поблизости, выкапывая стены каменной камеры.

— Там замочная скважина.

Он был сбоку от каменной комнаты. В середине скульптуры, вырезанной в нечто вроде двери, была большая дыра.

Лицо Корделии вспыхнуло от волнения.

Там был ключ и дырка, так что нельзя было быть человеком, если его туда не вставили.

«Открытым!»

Корделия вставила в отверстие большой ключ, который держала в руке, и с силой повернула его.

Раздался щелчок, а затем снова механический грохот.

«Ух ты.»

Кирара издала свой голос в восхищении, когда слабый свет засиял.

Дверь каменной комнаты широко распахнулась.