Глава 205-Жадность (1)

Глава 205: Жадность (1)

Мир короля обжорства рухнул. Когда ложный мир, существовавший в промежутке между границами мира демонов, рухнул, возник реальный мир.

Это был сад жизни, полный жизненной силы, высвобожденной Скатахом.

Но Йонг-Хо не мог его узнать. — Воскликнул он в экстазе.

Жадность никогда не упускала сути короля обжорства. Жадность пыталась поглотить его полностью.

Сердце Ен Хо откликнулось на это. Его сердце, которое было на грани разрыва из-за сердца Бога, сохранило свою форму, приняв Ману царя обжорства.

Поглощающая сущность была наиболее эффективна, когда поглощала сущность того, кто был сильнее ее. Мана короля обжорства была огромна. Это была огромная масса, которая превосходила то, что мог принять Ен Хо, как это было, когда он принял силу Агареса.

Сила эволюции открыла свои глаза и эволюционировала сама от имени Ен Хо, который потерял свой разум, поглощая сущность короля.

Йонг-Хо разбил чашу. Используя переполненную Ману, он сделал новую чашу.

Было бы хорошо сказать, что он полностью изменился к лучшему благодаря эволюции. На этот раз его тело стало более эффективным и мощным, чем раньше.

Число его рогов было все тем же-шесть рогов. Но они никогда не были одинаковыми ни до, ни после его полной смены. Теперь его тело было ближе к Мане. Количество проходов, контролирующих его Ману, было довольно низким. Слабо Соединенные родники сливались в один, образуя огромную реку. Затем последовала ослепительная зеленая вспышка.

Поскольку тело Ен Хо полностью переродилось, потеря плеч не имела значения. Комок его маны превратился в кости. Мышцы и кровеносные сосуды были соединены в ряд, и вдобавок к этому была добавлена безупречная кожа.

При этом высвобождалось огромное количество маны. И внутри его тела произошло столкновение интенсивной силы, сравнимое с этой внешней яростью.

Это было отчаянное сопротивление обжорства.

Хотя обжорство уже потеряло своего хозяина и было поглощено жадностью, оно не сдавалось безропотно.

Скорее, он пытался проглотить жадность изнутри. Последняя злоба, оставленная королем чревоугодия, превратилась вместе с чревоугодием в страшное проклятие.

Сила эволюции не могла помочь жадности. Полное изменение Йонг-Хо само по себе уже вызывало ужасающий поток маны.

Жадность и обжорство пожирали друг друга. Казалось, что сердце демонического Бога, содержащее оба греха, вот-вот взорвется. Сердце Ен Хо беззвучно закричало среди соперничества двух грехов.

И тут к нему кто-то подошел. Не один, а много.

— Закричала Каталина, обнимая его за плечи. Пять рогов, выросших на ее голове, яростно вибрировали, высвобождая Ману.

Каталина шагнула вперед со смешанным чувством радости и боли. Кайван также с силой открыла глаза, открыв свои пять рогов. Она увидела Божественную энергию жадности, которая вырвалась из отрубленных рук Ен Хо и начала сиять в одиночестве.

Череп схватил Божественную энергию. Офелия и Элигос закричали, держась за грудь друг друга. Тигрий активировал силу синтетической эволюции.

Амон в одиночестве вспыхнул в воздухе. Зеленое пламя красного лотоса смотрело на своего владельца, излучая яростный зеленый свет. Амон собрал всю волю подчиненных ему духов.

Божественная энергия жадности сияла.

Йонг-Хо, который плавал в вихре не только собственных перемен, но и противостояния жадности и обжорства, теперь чувствовал все свои подчиненные духи. В то же время он ощутил силу Юхо юаня, который возвысил свой голос от Божественной Энергии жадности и силы гармонии.

Жадность овладела всем, что создал и пожрал Царь чревоугодия.

Йонг-Хо, собравший всю силу своих подчиненных духов, подавил отчаянное сопротивление короля и его злобу.

Чревоугодие испускало свою последнюю злобу. Однако ход событий уже был переломлен.

Грех чревоугодия, преклонивший колени перед алчностью, занял свое место в сердце Бога-демона.

Ослепительный зеленый свет погас. Тело Ен Хо, которое плыло, подталкиваемое маной, упало на землю, и боль и радость, охватившие его подчиненные души, утихли.

Серебряная драконья броня, которая была обернута вокруг тела Ен Хо, была разобрана и разбросана.

Завершив второй переход, Йонг-Хо закрыл глаза от удовольствия.

Затем он упал, потеряв сознание.

Каталина и Кайван, пошатываясь, подошли к нему. Череп сел на пол, держа в руке Божественную энергию жадности.

Наконец аамон повернулся к особняку ската. Ската, которая не могла покинуть особняк, стояла и смотрела на Ен Хо с сожалением.

Два из Семи Смертных Грехов собрались вместе.

Дом Маммоны вновь обрел одну из семи божественных энергий, “Божественную энергию ярости».”

Амон вдруг подумал о маммоне, когда в последний раз видел, как царь поднимается по лестнице один.

Это было в прошлом. Это никогда больше не повторится.

Амон сам позаботится о том, чтобы это больше не повторилось.

Пламя красного лотоса поднялось от Амона. Затем он исчез в горсти пламени, чтобы вернуться к новому королю жадности.

***

Гардимунди не могла поверить своим глазам. Хотя она снова и снова закрывала и открывала глаза, картина перед ее глазами не менялась.

Вход в подземелье дома Маммоны исчез.

Это был не просто коллапс. Сам вход исчез, как будто его проглотило гигантское чудовище одним глотком.

Гардимунди поспешно закатила глаза. К счастью, вскоре ей удалось найти сурикатов из темницы дома Маммоны. Они высовывали свои головы через отверстие в разрезе, как будто они были спрятаны в гнезде глубоко внутри подземелья.

Гардимунди беспокоилась вовсе не о безопасности сурикатов из подземелья. Она беспокоилась о неизбежной ситуации, когда ей придется бежать, бросив их.

Дом Маммоны подвергся нападению. Если да, то кто был нападавшим? В южных землях почти никто не осмеливался напасть на дом Маммоны.

Если да, то не был ли он атакован «чужаком»?

Гардимунди закусила губу. Она приняла решение. Подняв свои пять рогов, она начала скользить, поправляя крылья. Вскоре она приземлилась на землю, чтобы проверить состояние дома Маммоны.

Подземные сурикаты увидели ее. Поэтому, если душа подземелья все еще была жива и могла справиться с чужаком, появившимся у входа в подземелье, он или она должны были ответить.

Гардимунди схватил Стальное копье вместо огромного флага, символизирующего короля ярости.

Осторожно держа его, она смотрела на подземелье.

Затем она тихо сосчитала в глубине души. Она решила подождать пять минут. Когда не было никакого ответа даже через пять минут, она собиралась ворваться в подземелье.

Когда дело касалось «чужака», их было только двое—Король насилия и король обжорства. Было очень маловероятно, что это был король похоти, так как Король похоти находился в отдаленном месте, или Король гордости и король зависти, которые сейчас сражались друг с другом, затеяли бы драку с домом Маммона на южной оконечности мира демонов.

Даже если это было нападение короля насилия или короля обжорства, Гардимунди должен был перепроверить его. Это был ее долг как разведчика, служащего глазами и ушами короля ярости.

Чрезвычайно напряженная, она чувствовала время, которое прошло так быстро. Пять минут пролетели в мгновение ока.

Твердо решившись, Гардимунди сделал первый шаг. В то же время она целилась вперед стальным копьем.

“Я Элигос, дворецкий семьи Маммонов. Добро пожаловать.”

Когда она собиралась ворваться в подземелье, ее остановил рыжий зверь, который спокойно приветствовал ее. Верхняя часть тела зверя была обнажена, как будто он только что закончил превращение, но его стальные мускулы заставили ее почувствовать, что он вовсе не голый.

Гардимунди облегченно вздохнул. Его лицо и голос соответствовали тому дворецкому, которого она встретила на днях.

“Я Гардимунди из клана Гарура. Я прибыл сюда с письмом от Ее Величества Короля ярости. Неужели здесь происходит что-то плохое?”

Когда она спросила его напрямую, Элигос мягко улыбнулся. Затем он ответил мягким, но твердым тоном:

— Случилось что-то плохое, но об этом позаботились. Кстати, боюсь, мы не можем принять такого дорогого гостя, как вы.”

В конце концов, на этот раз он отказался от ее визита. Но она снова выразилась прямо.

“Если вам понадобится моя помощь, пожалуйста, дайте мне знать. Я постараюсь помочь вам, насколько смогу.”

— Нет, спасибо. Пожалуйста, прости меня за то, что я не принял тебя, который проделал долгий путь.”

Элигос снова ясно выразил свое намерение.

В конце концов, Гардимунди перестал заглядывать в подземелье. Она чувствовала, что лучше отступить и не торопиться, чем нетерпеливо подталкивать его.

Положив свое железное копье, Гардимунди тоже сняла рога. Она открыла карман Сарасвати на поясе и достала оттуда письмо и маленькую коробочку.

“Это письмо от Ее Величества Короля ярости, и ее ответный подарок за специальность вашего мастера.”

Гардимунди протянула письмо и коробку обеими руками, и Элигос, немного поколебавшись, подошел к ней и принял их.

В каком-то смысле действия Элигоса были вполне нормальными, но Гардимунди сузила глаза, потому что почувствовала что-то необычное. Истинный разведчик вроде нее не просто довольствуется тем, что видит. Для нее было важно различать человека, с которым она имела дело, не говоря уже о предметах вокруг нее.

В ее глазах Элигос изменился, и он сильно изменился за ночь.

Она не могла точно знать, как он изменился, потому что он только что изменил свою силу, но было ясно, что он стал “сильнее”, чем раньше.