Глава 96: аукционный дом Dungeon Market (2)
— Леди и джентльмены. Давайте начнем сегодняшний аукцион. Первый предмет для продажи-асран, чемпион мира.”
Внутри этот аукционный дом был похож на Оперный театр. В центре располагалась большая сцена, вокруг которой были расставлены кресла. Однако форма сидений несколько отличалась от обычной. Там были группы из двух-четырех сидений, соединенных вместе, и промежутки между ними.
‘Это что, продвижение парных мест в театрах?’
Йонг-Хо на мгновение вспомнил театр, в котором он работал некоторое время. Это было похоже, но по-другому. Аукционный дом больше походил на церемонию вручения премии в конце года по телевизору.
Ситри подвела Ен Хо к месту в центре зала. На этом месте стоял длинный диван, а рядом с ним длинный стол, украшенный цифрой «27».
— Этот человек храбро напал на темницу короля насилия. Хотя король насилия проявил милосердие, сам факт того, что этот человек выжил, свидетельствует о его ценности.”
Аукцион продолжался, пока Йонг-Хо искал место.
Ситри молча села на левую сторону дивана, А Йонг-Хо, все еще держа Катарину за левую руку, на мгновение заколебался, прежде чем сесть рядом с ней. Естественно, Каталина сидела рядом с Ен Хо на правой стороне дивана.
Между Йонг-Хо и Ситри было достаточно места, чтобы поместиться еще одному человеку. Что было весьма разительным отличием от Каталины, сидевшей рядом с ним. Он, казалось, естественным образом символизировал отдаленность Ен Хо от Ситри, которая еще не была заполнена.
Ситри, однако, не возражала, и Йонг-Хо, который уже сел, наконец смог взглянуть на сцену.
— Как чемпион, он обладает талантами во многих областях. Он могущественный прокурор, волшебник и выдающийся тактик. Он действительно мастер на все руки. Несмотря на то, что он превосходен, он все еще будет в состоянии выполнить удовлетворительно, даже если вы воскресите его как нежить.”
Аукцион проводил человек в маске слона. Это было действительно странно. Кроме маски, на нем был только хорошо одетый костюм, но почему-то он выглядел очень привлекательно. Впервые в жизни Йонг-Хо испытывал подобные чувства к мужчине, а не к женщине, поэтому он вдруг почувствовал сильное возбуждение.
Смогла ли Ситри распознать чувства Йонг-Хо или нет, она заговорила тихим голосом.
“Это Инкуб, род Кэрот. Один из приспешников Самаэля. Он опасный человек, который может подсознательно привлекать других. Будьте осторожны, потому что его обольщение действует как на мужчин, так и на женщин.”
Ситри закончила говорить с улыбкой. Йонг-Хо думал, что сможет отплатить Ситри, но решил не упоминать об этом. Вместо этого он снова сосредоточился на аукционе.
Человек в маске слона, Инкуб род Кэрот, стоял рядом с чемпионом Асраном.
Внешне он был похож на обычного человека. У него были темно-русые волосы, что было довольно распространенным явлением, и он был среднего размера. Йонг-Хо внимательно осмотрел воина. Вскоре он понял, что его глаза мертвы. Казалось, его глаза начали гнить. В его серых глазах, которые теперь были почти черными, не осталось света.
Дело было не в его фигуре или внешности, которая не соответствовала его причудливым доспехам, а в его глазах.
Йонг-Хо подумал о Бургриме.
Он потерял всякую надежду на жизнь и был едва жив.
Йонг-Хо представил себе, что должно было произойти в его голове. Он не стал бы нападать на короля насилия в одиночку, поэтому у него должны были быть спутники. Что случилось с этими товарищами? Неужели они все умерли? Был ли он в отчаянии оттого, что попал в этот странный мир и стал рабом?
“Вот и все для представления. Давайте теперь начнем. Стартовая цена-5000 долларов.”
Этих денег было достаточно, чтобы купить сотни спиртных напитков низшего класса.
Йонг-Хо отбросил бесполезные иллюзии и посмотрел на Асрана объективно. Даже в этом аукционном доме Йонг-Хо не боролся с приливом маны. Он, естественно, призвал силу эволюции.
[Имя: Асран (М)]
[Раса: Человек]
[Сила-Уровень 4 / ★ ★ ★ (3)]
[Выносливость-Уровень 4 / ★ ★ ★ (3)]
[Мана-Уровень 7 | ★ ★ ★ ☆ (3.5)]
[Навык-Уровень 6 | ★ ★ ★ ☆ (3.5)]
Поскольку он не был одним из духов Йонг-Хо, он мог видеть только приблизительное количество информации, но Йонг-Хо чувствовал одновременно восхищение и разочарование.
Асран, чемпион, был самым высоким уровнем существования, который Йонг-Хо исследовал до сих пор. Однако у него не было большого потенциала для эволюции.
Йонг-Хо внезапно повернулся к нему. Дыхание Каталины было спокойным. Это была невероятно быстрая адаптация, даже несмотря на резонирующую Ману Йонг-Хо.
У Ен Хо было четыре рога, а у Каталины-только три. Разница была огромной. Если принять во внимание абсолютное количество маны, то было ясно, что у Каталины меньше половины маны Йонг-Хо.
Тем не менее, Каталина смогла успешно адаптироваться к потоку маны внутри аукционного дома. Она защищала себя, мягко передавая Ману, кружащуюся вокруг нее.
— Если подумать.’
Если не считать Амона, который сам себя унизил, Каталина обладала самым большим потенциалом из всех духов Йонг-Хо. У нее был потенциал четырех звезд, которого не было даже у воина Асрана, и даже ее самый низкий потенциал составлял три с половиной звезды, что было сравнимо с Асраном.
Каталина была блестящим драгоценным камнем. Красота и ценность среза будет зависеть от способа среза.
— Хозяин?”
Каталина заметила пристальный взгляд Йонг-Хо и тихо спросила: Йонг-Хо ответил, как будто это было ничто, а затем поднял силу эволюции.
Чемпион Асран был продан с аукциона человеку в маске дракона.
Аукцион продолжался. Как и у Асрана, бывали времена, когда человек выставлялся на продажу, и были времена, когда появлялись таинственные артефакты.
Йонг-Хо по-своему наслаждался аукционом. Когда люди выставлялись на продажу, он изучал их потенциал с помощью силы эволюции, а когда появлялись предметы, он оценивал их с помощью силы жадности.
Для него было важно расширить свое понимание мира и заполнить пробелы в знаниях.
Время шло.
Теперь на сцену вышел тринадцатый пункт.
“Вы можете считать это коротким перерывом. Это проклятая корона Эйнкеля.”
Маленькая корона лежала на тележке, которую толкала женщина в маске кролика. Корона, сделанная из чистого металла, была не только изношена, но и покрыта повреждениями, как будто ее плохо хранили.
Впоследствии Карот подробно рассказал о короне. Его объяснение было настолько легкомысленным, что казалось, будто единственная причина для этого-просто отдохнуть. Даже проклятие короны казалось ему зловещим.
Однако Йонг-Хо проглотил сухую слюну. Объяснения карота не были услышаны.
Жадность возвысила свой голос. Но это было не так, как раньше.
Жадность всегда была одержима ценностью. Он указал Йонг-Хо на его желание.
Однако жадность не указывала на корону. Он раскинул свои ветви повсюду, кроме кроны.
Тем не менее, Йонг-Хо испытывал к нему глубокое вожделение.
Жадность была такой же. Он говорил, что ему нужно добраться до кроны, хотя она и не протягивала к нему своих ветвей.
Это было незнакомое ощущение.
Такого еще никогда не было.
Нет, так ли это на самом деле?
Неужели это ощущение никогда не возникало раньше?
Было и такое ощущение. Но это делало его еще более непонятным.
Перед самым входом в главный аукционный дом он столкнулся с человеком в призрачной маске. Когда их глаза встретились.
Это было похоже на то ощущение, которое он испытывал в то время. Очевидно, это было не совсем одно и то же, но он чувствовал сходство.
«Цена начинается от 100.”
— Голос кэрот прорвался сквозь его разум. Йонг-Хо задумчиво посмотрел на Ситри. И Ситри мягко встретила взгляд Ен Хо, как будто знала, что он посмотрит на нее.
Взгляд Ситри смутил Ен-Хо, но лишь на мгновение. Вместо того чтобы колебаться, он спросил немного настойчивым тоном:
“Я заплачу за него, как только вернусь. Не могли бы вы одолжить мне денег?”
Ситри ответила ему улыбкой. Вместо того чтобы поговорить с Ен Хо о Гатабуте-сказать, что что – то правильно или неправильно, — она подняла свой длинный тонкий палец, чтобы принять участие в аукционе.
Мало кто жаждал короны, о чем свидетельствует ее легкомысленная продажа в первую очередь. Тем не менее, после того, как ставка Ситри стала немного завышенной, все остальные потенциальные участники торгов в конечном итоге полностью исчезли.
Окончательная ставка была 500. Он не мог позволить себе быть экстравагантным, но он был в состоянии покрыть эту сумму.
Йонг-Хо, который молился всякий раз, когда цена поднималась, вздохнул с облегчением. Когда Йонг-Хо сумел успокоиться, Ситри заговорила:
“Тогда, может быть, вернемся? Теперь у вас было много опыта в высших небесах, ваш охранник пересек порог, и вы также получили предмет, который вы хотели.”
Когда Ситри упомянул, что его охранник переступил порог, Йонг-Хо поспешно взглянул на Каталину. Каталина моргнула, как будто ей было интересно, о чем говорит Ситри, но быстро все поняла. То же самое было и с Йонг-Хо.
Контроль над манной у Каталины заметно улучшился еще до того, как она вошла в аукционный дом. Мана-контроль Йонг-Хо также улучшился, но если сравнивать их, улучшение Каталины было явно выше.
“Спасибо.”
— Ну, я просто сдержал свое обещание.”
Ситри мягко ответила на благодарность Йонг-Хо и встала первой. Затем она, естественно, вывела Йонг-Хо и Каталину, как и сделала с ними, когда они вошли.,
Аукцион подходил к концу, когда в зал вошел король обжорства.
Король чревоугодия чувствовал себя вполне удовлетворенным, так как его тайная сделка с Самаэлем была вполне успешной.
Женщина в маске попугая вежливо протянула каталог королю обжорства. Это был каталог предметов, выставленных сегодня на аукцион.
Каталог не просто содержал картинки или описания. Каталог фиксировал определенные моменты с помощью маны,что позволяло читателю получить яркое представление о предмете.
Король чревоугодия вдруг остановился, когда легким движением переворачивал одну из страниц. — Спросила женщина в маске попугая, сосредоточившись на Короле обжорства, тихим, грациозным голосом.
— Мастер, вы нашли что-нибудь интересное?”
Король обжорства не ответил. Вместо того чтобы повторить ее слова, женщина в маске попугая заглянула в каталог. На странице, где остановилась рука короля обжорства, был список проклятой короны Эйнкеля.
Это был достаточно маленький предмет, чтобы быть детской игрушкой. Проклятие короны тоже казалось довольно грубым.
Тем не менее, король обжорства продолжал смотреть на него. Он долго смотрел на предмет, потом тихо произнес:
— Кто выиграл этот предмет?”
Это был вопрос короля обжорства. Однако женщина в маске попугая не смогла ответить. В случае анонимного аукциона рынок подземелий никогда не разглашал информацию о покупателе.
— Пожалуйста, подождите минутку.”
Женщина в маске попугая встала, едва сумев выдавить из себя ответ. Теперь, когда это было так, она должна была выяснить, кто из присутствующих в маске выиграл корону. Если бы она задала этот вопрос аукционистам, то, по крайней мере, смогла бы узнать, как они выглядят.
Когда женщина в маске попугая ушла, Король обжорства глубоко вздохнул. Он протянул руку и коснулся изображения короны, парящей в воздухе.
Проклятие короны было грубым. Форма короны также не имела большого значения.
Но металл, из которого сделана корона.
Обычные люди не могли распознать его.
Даже искушенным кузнецам было трудно оценить истинную ценность металла.
Но король обжорства знал.
И вовсе не потому, что у него был хороший глаз.
Сила обжорства говорила ему об этом.
Великая древняя сила кричала.
семь смертных грехов. семь грехов.
Фрагмент души великого короля демонов. Часть высшего существования.
Семь Чудес
Фрагмент плоти Великого Короля Демонов.
И загадочные фрагменты. Их были десятки, сотни.
Металл, из которого состояла Корона, был одним из этих загадочных фрагментов. Но даже так, это был фрагмент тела великого короля демонов.
Божий металл.
Да, какое другое выражение подошло бы такому металлу.
Король обжорства был человеком дотошным. — Спросил он себя.
Признал ли покупатель истинную ценность короны? Возможно, он просто купил корону для собственного развлечения.
Не имело значения, было ли это просто личным развлечением.
Но если бы это было не так, тогда он бы узнал истинную природу короны.
‘Нет, этого не может быть.’
Единственным королем в аукционном доме был сам король обжорства. Если бы был другой король, он бы знал. Все шесть существующих королей были королями, с которыми король обжорства лично встречался и против которых соперничал.
Но почему? Почему у него возникло такое неловкое чувство?
Король обжорства ждал возвращения женщины в маске попугая. И вдруг он вспомнил человека.
Молодой человек в белой маске, с которым он столкнулся еще до начала аукциона.
Король обжорства покачал головой. Он переворачивал страницы каталога в надежде, что это всего лишь необоснованный страх.
“Большое вам спасибо за сегодняшний день.”
Йонг-Хо вылез из коляски и поблагодарил Ситри. Казалось, они отсутствовали очень долго, но ночь еще не закончилась. До рассвета было еще далеко.
Ситри рассмеялась. Она с нежностью посмотрела на Ен Хо.
“Я также счастлив, когда мой любимый клиент улучшается. Просто думай об этом, как о чем-то, что я сделал для себя. И-”
Ситри внезапно замолчала. Она прищурилась и улыбнулась.
“Вы прекрасно выглядите вместе, но разве вы не можете отпустить меня сейчас?”
Йонг-Хо моргнул, но вскоре все понял. Он взглянул на руку Каталины, которую все еще держал с тех пор, как они покинули аукционный дом и вернулись в темницу Маммоны.
Каталина заволновалась, отчего ее уши начали хлопать. Йонг-Хо вздрогнул и быстро отпустил ее. Оба ее уха были ярко-красными.
Ситри не стала дразнить их молчанием. Вместо этого она вытащила корону из-за пазухи и протянула ее Йонг-Хо.
— А вот и корона. У тебя хороший глаз.”
Была ли это просто шутка, или корона действительно чего-то стоила?
Пока Йонг-Хо размышлял над этим, Ситри отступила на шаг.
“Тебе лучше войти. Элигор будет ждать тебя.”
Он не знал об Элигоре, но высокие сурикаты только что проснулись и теперь наблюдали за ними.
Йонг-Хо кивнул. Сначала он попрощался с Ситри.
“Тогда увидимся в следующий раз.”
“Да, и ты тоже. Я с нетерпением жду встречи с вами снова.”
Ситри тоже попрощалась с ней в ответ. Каталина склонила голову, немного подумав, как попрощаться.
Затем Йонг-Хо и Каталина бок о бок направились в подземелье Маммоны. Ситри смотрела на них со спины, и на ее лице играла одинокая улыбка. Она снова забралась в кошачью коляску.
Фигура Ен Хо. Рядом с ним стояла Каталина.
Это напомнило ей о маммоне и Элуне. Ситри долго предавалась воспоминаниям, пока кошачья карета летела по ночному небу. Когда рассвело, она запела тихим голосом:
“Маммона.”
Великий король жадности.
Единственный человек, которого Ситри когда-либо любили.
И.
Ситри посмотрела на свою руку. Она кусала губы, сама того не сознавая. Она вспомнила то, что хотела забыть, но не могла.
Больше тысячи лет назад.
В тот день, когда Маммона исчезла из этого мира.
Ситри сжала кулак. Она прижимала к груди ту же руку, что отняла жизнь у Маммоны. Она снова выкрикнула имя Маммоны.
Но ответа не последовало.
Только слабый голос парил в темном ночном небе.