Глава 25

Я уже сделал это, так почему бы не опубликовать его.

Глава 25-b.l.o.o.d.y девушка

Каждый….Мне очень жаль! И большое вам спасибо!

— Говорит старик.

Нет, мы пришли с просьбой, мы в беде, и это взаимно исключающее

Разве это не так, деревенский староста? Нам не нужны определенные вещи.

Благодаря этому мы получили кожу и клыки от этих черных солдатских собак

Кроме того…если возникнут какие-то проблемы, пожалуйста, позвоните

Это группа из 4 человек, молодой человек и женщина разговаривают с деревенским вождем.

Фофофофо … вы, ребята, такие надежные……

Вождь деревни смотрит на них с уважением.

Кстати, ты не ранен

Все нормально! Наша роль восстановления превосходна!

-Все в порядке.

— Спрашивает сильный и хорошо выглядящий мужчина в возрасте с каштановыми волосами и уравновешенным лицом.

Отвечает девушка с красивыми длинными волосами,

Ну-ну! Тогда кажется, что вы, ребята, можете захватить » это»

А? Дедушка, что такое «это»?

Тот, кто задает этот вопрос, — это девушка с розовыми волосами, доходящими до плеч(T/N: auto best grill, короткие волосы, лучшие волосы~)

На самом деле, в лесу этой деревни есть подземелье(T/N: Uh-oh)

Подземелье!? Как это называется??

Светловолосый мальчик с лишенными глаз глазами с волнением спрашивает деревенского старосту(T/N: s. h. i. t not another one of those pretty boys)

Старик отвечает:

Да … имя….как же его звали? Ах, да…. «Щенячий лес», будучи мужем, который вошел в него раньше давным-давно, я вошел только один раз. Конечно, я тут же вышел …

Ну, я говорю это не для того, чтобы обескуражить вас, но начальство слишком высоко. Но вы можете найти сокровища для вас, чтобы взять!

О! Вот именно!

Мы приготовили зелья HP и MP, верно?

Ладно, но если станет опасно, беги немедленно, понял?

Понял!!!

Три голоса говорят в унисон, мальчик тепло смотрит на них.

Эй, не могли бы вы проводить нас, пожалуйста?

Конечно. Во сколько вы отправляетесь?

Ну, мы еще не завтракали, так что после этого все будет в порядке!

Вот именно! Давайте поздний завтрак!

Ха-ха-ха, тогда почему бы не попробовать наше фирменное блюдо-щенячьи деревенские гордые овощи!

Нет, даже если бы вы лечили нас…

Ну же! Не бойтесь, если бы вас там не было, то эта черная Солдатская собака съела бы меня

Хорошо, если ты настаиваешь.

4-й и старик направились в деревню, чтобы позавтракать. После того, как они подготовятся, они направятся в подземелье.

_____________________

______________

_______

Покидая деревню и рассказывая о подземелье, мы достигли места назначения.

Но……….

ААА….А?

В чем дело, деревенский староста?

В том месте, где была темница … есть дыра. Ну, конечно же, подземелье должно быть здесь……

Неужели кто-то до нас захватил его?

Конечно. Это тот, кто приходит первым. первая порция, верно?

Но … даже so…..No недавние приключения, кроме того, вы посетили щенячью деревню. Даже если вы пришли извне, вы не сможете найти подземелье без руководства, так как оно глубоко спрятано в лесу……

Как только старик сказал это, белокурый вожак закричал.

Эй, там кто-то есть!

Так ли это? Подождите, они действительно выглядят б. л.о.д.ы!

Ты лжешь!?

Пойдем поможем, быстро!

Пятеро из них бросаются к окровавленному человеку. На бегу они чувствовали, что это пугает их еще больше.

Эй! Это же девочка, не так ли?? Почему она в таком месте??(Т/н: Пол подтвержден, боковое примечание, не могла ли она проверить свои брюки раньше?

Я не уверен, но она все еще дышит!

Ого! Высокое исцеление! Высокое исцеление!

Ну что ж, давайте пока отвезем ее в деревню, она, должно быть, чья-то дочь……

Вот так, давайте отвезем ее в дом Орла, чтобы она могла отдохнуть!

Давайте быстро уходить!

Сказав это, пятеро привели девушку с малиновыми волосами обратно в деревню.

Но они заметили что-то странное, когда вернулись.

То есть никто в деревне не знал, кто эта девушка.

Даже сам деревенский староста…

(T/N: no s. h. i. t)

->