Глава 39

Глава 39 банкет

ТЛ: Юки
Эд: Чинозуку

Вокруг центра деревни, это была не обычная мирная сцена, она превратилась в полный фестивальный режим.

Площадь была заполнена едой, и люди наслаждались праздничным настроением.

Вааааа! Спасители уже здесь!

Для всех жителей деревни крик ребенка стал сигналом.

Герой-сама!

Большое спасибо! Большое спасибо!

О-о-о, так потрясающе!

Кяааа! Алим-тян Каваи!!!

На нас посыпались самые разные похвалы.

Все! Пожалуйста, помолчите минутку!

На объявление Дзидзефу-Сан жители деревни медленно замолчали.

Убедившись, что все замолчали, Дзисефу-Сан начала говорить.

Руин-Доно, Орго-Доно, Лило-Доно, Мюри-Доно … .а потом, Алим-тян, за то, что ты рисковал своей жизнью, спасая эту деревню от великой угрозы, мы приносим тебе нашу глубочайшую благодарность.i. tude, большое вам спасибо

Большое вам спасибо!

От всех жителей деревни … … Грат.Я. туде.

Руин-Сан так любезно улыбнулся, Что Орго-Сан, казалось, смутился.сед, Лило и Мури тоже улыбались.

Просто увидеть это стоило того, чтобы спасти их.

Фуму….для таких

вещь, они уверены, что отдают ей все свои силы

Уваа… все точно оживляются

Говорит купец-сан и его подчиненные, а потом герберсан тоже окликнул.

А теперь давайте наслаждаться вечеринкой вместе со всеми!

А потом, по этому сигналу, все начали есть, петь и танцевать, радуясь жизни.

Ели, пили, танцевали и пели песни.

Тем временем, были также рабочие торговой группы, демонстрирующие ашдогклот на выставке и демонтирующие его.

Вокруг меня собрались дети со всей деревни.

Завтра … все пойдут?

Алим-тян, это украшение для волос, Каваи!

Когда-нибудь, Вернись снова в эту деревню!

За эту бамбуковую стрекозу спасибо!

Разговаривая с детьми вокруг меня, я не могу не улыбнуться.

Я увижу вас снова в следующий раз, все!

Вот что я сказал.

Эх, почему все мальчики покраснели, почему все напряглись?

Дети, кажется, ведут себя странно, а потом я увидел, как дзидзефу-Сан разговаривает с торговцами, и подумал, не случилось ли чего.

А … Алим-тян, мы не были вместе

мы не говорили о деньгах, у деревни на самом деле нет проблем с деньгами, но, ну, вы знаете, продукты для вечеринки, похоже, скоро закончатся

Ничего не поделаешь, думаю, стоит мне вынуть драконье мясо, которое я собрал в своей сокровищнице, это всего лишь маленькое драконье мясо. Давайте поговорим об этом..

Эх … Алим-тян, у тебя есть мясо с собой?.. Все в порядке? Тебе не будет грустно из-за этого?

— Сказал мэр деревни извиняющимся тоном.

Затем я достал 8 из 10 драконьих мячей, которые были у меня в сумке.

Следующим отреагировал торговец.

Детское драконье мясо!! Почему здесь так много … Только 1 из них стоит 50 000 Белл, вы знаете!

Я сказал им, чтобы они не обращали на него внимания, а потом приготовился его приготовить. Я буду демонстрировать здесь свои кулинарные способности.

Давайте сделаем из этого жареное драконье мясо и посмотрим на их впечатления.

Увааааа пветти гул Кук,

Гуль варит, Тера счастлива, нет Маутер Хо цасте я буду есть!Ооочень Вкусно!

Вот это да!… Такое хорошее мясо, столько мясных соков, только приготовление делает его действительно вкусным.

Су хорошо!! О, как хорошо … это! Что это такое?

Вот это да!… Это мясо, то, как оно жарится, его мясные соки и аромат так хороши.

Алим-тян, … ты … да кто ты вообще такой??

Руин-сан и торговцы снова сомневаются во мне. Я просто играл с тех пор, как некоторое время назад, я задаюсь вопросом, хотят ли они что-то сказать.

Хммм, может быть, все наконец вернулись?

Ну что ж, к завтрашнему дню нас здесь, скорее всего, уже не будет.

Пока я развлекался некоторое время, пришел Герберсан и позвал меня за чем-то, а затем мы отправились в похожий на склад дом.

Эта стряпня была очень вкусной, мне действительно любопытно, кто же ты такой, Алим-тян

Я … на самом деле … не знаю…

Ну, все, что я могу сказать, это то, что Алим-тян всегда будет Алим-тян, вот возьмите все эти лекарственные травы, и когда
и когда лекарственные травы в деревне снова вырастут в изобилии, пожалуйста, не стесняйтесь возвращаться, чтобы получить больше о’Кей?

….! Эх!?… все это? а как насчет деревни?

Они снова дали мне так много, что я задаюсь вопросом, все ли в порядке.

Видите ли, просто разбавление нескольких капель великого зелья в воде приведет к регулярному зелью, так что я уже достаточно полезен, так что нам не понадобятся травы в течение довольно долгого времени из-за этого.

ОК….Я понимаю.

А потом я засосал все лекарственные травы в свою сумку.

Большое спасибо.

Ну что ж, вернемся на вечеринку?

Hai!!.

А потом герберсан наконец покинул склад.

Максимизируя силу своего атрибута S, я быстро вошел внутрь и оставил 2 великих зелья на складе всего за мгновение, чтобы Гербера сан не заметила.

Я не забыл оставить записку [Пожалуйста, используйте ее] о том, где были помещены зелья.

А потом вечеринка продолжалась до полуночи этого дня.