~~
Звезда
~~
Артем меня удивил. Мы не говорили о моей идее усыновить всех детей, которые остались с нами, но оказалось, что он тоже думал о том же. Это сделало меня по-настоящему счастливым.
Поговорив об этом, мы решили, что собираемся усадить их всех сегодня вечером после ужина и спросить, чего они хотят. Их усыновили бы только в том случае, если бы они захотели. Мы не собирались принуждать кого-либо из них к этому.
Весь обед я был просто нервным срывом. Я продолжал ронять вещи и краснел как сумасшедший, когда все смотрели на меня. Я думаю, они думали, что я все еще была ошеломлена, узнав, что жду ребенка. Не это заставило меня нервничать.
Нет, я боялся, потому что не знал, как отреагируют дети. Я надеялся, что все они согласятся присоединиться к нашей семье, но кто сказал, что кто-то из них согласится? О Богиня, я надеялся, что все получится.
Как только мы все поели, особенно десерт, закричал Артем, так как все дети попытались выбежать из комнаты.
«Подождите, ребята». Все они тут же замерли и повернулись, чтобы посмотреть на звук его голоса.
«Мы хотим поговорить со всеми вами». Следующим заговорил я, пытаясь говорить нормально, но безуспешно.
«Можете ли вы все пройти с нами, чтобы мы могли немного поговорить? Это важно». Артем даже звучал немного странно по сравнению с нормальным.
Вместе с Артемом мы повели мальчиков в библиотеку. Это была комната, в которой они чувствовали себя наиболее комфортно и знали лучше всего, кроме своих личных комнат. Я мог сказать, что все они нервничали, когда мы добрались до комнаты.
Я также заметил, что Кент тоже следовал за нашей группой, пока мы шли. Вероятно, он нервничал из-за того, что должно было случиться с его братом. Он был таким любящим и заботливым старшим братом.
Как только мы все оказались в комнате, дети подошли к столам, за которыми они обычно сидели. Все они вели себя так хорошо и знали, что делать, даже если им не говорили.
В основном они были разделены по возрасту. Старшие мальчики, Джулиан, Нико, Флинт и Лесли, все сидели за одним столом с тех пор, как были подростками или почти подростками. Остальные десять мальчиков в возрасте десяти лет и младше сидели за тремя другими столами, по три или четыре мальчика за каждым столом.
Глядя на их нервные лица, когда они смотрели на нас с тревогой, у меня разрывалось сердце. Я мог сказать, что они все воображали самое худшее прямо сейчас. Все думали, что с ними должно случиться что-то плохое. Мне было больно думать, что они тоже так недоверчиво относятся к нам.
Я надеялся, что у нас с ними больше доверия и уважения. Хотя этого следовало ожидать. Я знал лучше, чем кто-либо другой, как трудно было начать доверять людям после той жизни, что была у меня и у всех этих мальчиков.
«Хорошо всем.» Артем нервно улыбался им всем, начиная разговор. «Есть кое-что, о чем мы хотели бы поговорить со всеми вами».
— Ты собираешься заставить нас уйти, не так ли? Восьмилетний Гил, один из новых мальчиков, опустил голову, чтобы скрыть слезы, которые он начал проливать.
Тогда я почувствовал боль и страдание Гила. Я мог сказать, как сильно ему было больно, когда он произносил эти слова. Не задумываясь об этом, я подошел к его столу и встал на колени рядом с ним. Положив руку ему на плечо, я начал успокаивающе говорить.
— Гил, почему ты так думаешь?
«Потому что все ненавидят таких, как мы. Они никогда не хотят, чтобы мы были рядом. Единственная причина, по которой нас привезли сюда, заключалась в том, чтобы мы могли поправиться. Теперь, когда нам стало лучше, вы собираетесь отправить нас всех домой, к нашим семьям».
Когда Гил поднял глаза, я увидела, какие у него красные глаза и дорожку слез, струившуюся по его щекам. Его слова, казалось, пугали и вызывали беспокойство у всех остальных, особенно у младших.
— Ты собираешься отправить нас домой, к нашим семьям? Лесли чуть не пискнул, когда задал этот вопрос.
«Я не хочу возвращаться туда». Рики заплакал.
«Пожалуйста, не заставляйте меня идти». — взмолился Зак.
Далтон вскочил со своего места и побежал ко мне. Как только он оказался достаточно близко, он прыгнул ко мне и обвил руками мою шею. Он чуть не сбил меня с ног силой своего прыжка.
Я чувствовал, как Далтон дрожит, цепляясь за мою шею. Он был невероятно напуган, но постепенно обрел голос.
«П..пл..пожалуйста, д..сделай..не м..м..заставляй меня г..г..г..г..уйти». Он плакал так сильно, что его было трудно услышать. «Я..я..я б..не п..п..хочу т..т..п..п..уйти».
«Шшш.» Я шикнул на него, потирая спину. «Шшш. Все в порядке, Далтон».
Я крепко обняла маленького мальчика и притянула его к себе на колени. С объятием, которое просто стеснялось быть слишком сильным, я прижала его к своей груди.
«Шшш.» Я снова шикнула на него, когда он всхлипнул в воротник моей рубашки. «Не волнуйся, Далтон. Никому из вас не придется уходить».
Это, казалось, имело эффект, который я искал. Я почувствовал, как мальчик вздрогнул у меня на руках, когда услышал то, что я хотел сказать. Я почувствовал, как Далтон ослабил свои руки вокруг меня и отстранился. Выражение его лица выражало надежду.
— Я могу остаться здесь? Его голос все еще слегка дрожал, когда он задавал свой вопрос.
«Да, Далтон. Все вы можете остаться. Нам нравится, что вы здесь, и мы никогда не хотели бы отослать вас».
Я смотрел, как свет вернулся в глаза мальчика, и он улыбнулся мне.
— Что с нами будет? — спросил Гил, отвлекая мое внимание от Далтона. «Мы не были здесь так долго, как они. Куда мы собираемся идти?»
«Вы можете остаться здесь. Если только вы не хотите. Мы не будем заставлять вас оставаться, но нам бы очень понравилось, если бы вы это сделали». Артем ответил раньше меня.
— Почему? Почему ты хочешь, чтобы мы остались здесь? — спросил Артема Рикки, один из других новеньких.
«Мы хотим быть вашей семьей. Мы хотим заботиться обо всех вас и любить каждого из вас». Слова Артема, казалось, шокировали всех мальчишек. Такого они точно не ожидали.
«Семья?» — спросил Далтон с ноткой страха в голосе. Все они будут помнить семью как людей, которые причинили им боль.
«Да, Далтон, но мы будем настоящей семьей. Мы будем любить тебя, и ничего не изменится, кроме того, что никто и никогда не сможет отнять тебя у нас». Я объяснил ему.
— Значит ли это, что ты будешь моей мамой? Его сладкий детский голос теперь был полон удивления и волнения. Детям было так легко изменить свои эмоции вот так.
«Если вы хотите, чтобы я был.» Я вернул улыбку, которую он дарил мне.
При этом Артем встал рядом с нами на колени и положил руку на голову Далтона.
«Это сделает меня твоим папой, если ты тоже этого захочешь». Это вызвало потрясение, охватившее комнату. Большинство мальчишек смотрели на нас широко открытыми от недоверия глазами. «Я хотел бы сделать это для всех вас. Мы всех вас усыновим, если вы этого хотите. Если вы этого не хотите, вы все равно сможете остаться здесь, и мы позаботимся обо всех вас. «
«Я хочу, чтобы ты был моим папой». — взвизгнул Далтон. «И я хочу, чтобы Стар была моей мамой».
Вспышка Далтона привела ко многим другим. Коэн и Бентон откликнулись первыми. Тем не менее, это было незадолго до того, как все остальные младшие мальчики тоже заговорили. Гил и Рики были первыми из них, но вскоре Тимоти, Кевин, Зак, Маркус и Уилл попросились присоединиться к семье.
Это сделало всех мальчиков десятью и моложе, но никто из старших еще ничего не сказал. Я посмотрел на них с надеждой в глазах, прежде чем спросил, чего они хотят.
— Ребята, вы тоже хотите присоединиться к нам?
«Мы старше, вы не хотите, чтобы мы были вашими детьми». Двенадцатилетняя Лесли ответила взглядом, полным печали.
«Конечно, мы тоже хотим тебя. Чем больше, тем веселее». Артем ухмыльнулся. «Не имеет значения, что вы старше, вы все еще можете быть нашей семьей, и мы будем рядом с вами».
— Ты действительно хочешь нас? — с опаской спросил Флинт, на год старше Лесли.
— Конечно, хотим. И Нико с Джулианом тоже приглашены быть с нами. Что скажешь?
«Я говорю, что хочу быть твоей семьей». Джулиан ответил первым среди них. «Я всегда чувствовал, что вы, ребята, были рядом, чтобы защитить меня». Джулиану, может быть, и пятнадцать, но он был таким крошечным, как и все остальные мальчики. Он больше походил на одиннадцать лет, а не на взрослую жизнь.
— Я тоже хочу. Следующим заговорил Флинт.
«Да, я тоже хочу быть твоей семьей». Лесли улыбнулась мне.
— А ты, Нико? — спросил Артем.
«Я ценю это предложение, но я все еще хочу быть семьей со своим братом. Если ты не возражаешь». Нико нервничал, так как он был единственным, кто нам отказал.
«Все в порядке, Нико. Мы понимаем. Ты все равно можешь остаться здесь, у тебя всегда будет дом с нами». – заверил его Артем.
«Спасибо.»