Глава 97 — Прием пищи

Сегодня была дата, когда Чен Кэсиня должны были выписать из больницы. Ван Вэйси немного нервничал, возможно, из-за того, что они не поддерживали связь в течение нескольких дней. Он не знал, обвиняет ли его Чэнь Кэсинь или просто смущается, но в его глазах супружеские пары не должны быть такими.

Спасибо, читатели!

Была еще одна вещь, о которой он заботился, это Чен Керен и И Дуаньфан. И Дуаньфан, этот идиот, до сих пор не знал о чувствах Чэнь Керэня к нему. Зачем он это делал?

После более чем десятилетней дружбы они давно стали как настоящие братья, и хорошо знали друг друга. Поэтому Ван Вэйси всегда задавался вопросом, есть ли что-то важное, что заставило И Дуаньфана вступиться за Тонг Сыци.

Не только он не понимал, но и вся компания не понимала, особенно на высшем уровне.

И Дуаньфан был в центре внимания. О его изменениях всегда сплетничали сотрудники компании. Даже если бы он только переоделся, это принесло бы много неприятностей. В последнее время он совершенно изменился.

В последнее время И Дуаньфан почти всегда запирался в офисе. Кроме Тонга Сыци, он отказывался видеть кого-либо, включая Ван Вэйси. Изредка они встречались во время обеда, каждый раз их взгляды встречались, но он всегда отводил глаза и потом быстро уходил. У Ван Вэйси даже не было возможности заговорить, и он мог только смотреть, как он и Тонг Сыци уходят.

И самой неприемлемой новостью для Ван Вэйси было то, что Тун Сыци, сказавшая, что уезжает на этой неделе, собирается остаться здесь еще на две недели на основании продолжения расследования. Руководители компании были очень осторожны и боялись, что что-то пойдет не так. Каков был план Тонг Сыци, какую роль в этом деле сыграл И Дуаньфан и что произойдет, все это превзошло его ожидания. Ван Вэйси приходилось дважды думать обо всем.

Ван Вэйси собрал вещи, потому что беспокоился об И Дуаньфане. Подумав об этом, он решил пойти в офис наверху, который был временно подготовлен для Тонг Сики. Ему нужно было знать, что случилось с И Дуаньфаном.

Наверху Тонг Сики в хорошем настроении смотрел фильм. Услышав стук в дверь, она сказала: «Войдите». Но она не слышала шагов. Тонг Сики оглянулась на закрытую дверь, она сразу поняла, кто пришел ее найти и с какой целью. В этот момент она все ясно знала.

Уголки ее рта приподнялись в загадочной улыбке, она встала и расчесала волосы. Ее макияж был изысканным и совершенным. Тонг Сики не чувствовал давления по поводу того, что должно было произойти.

Открыв дверь, она увидела стоящую там Ван Вэйси с угрюмым лицом. На лице Тонг Сики намеренно отразилось некоторое удивление. «Почему ты здесь? Разве вашу жену сегодня не выписывают из больницы? Я слышал, что ты взял выходной, чтобы забрать ее.

Коллеги позади Ван Вэйси начали смотреть на него.

Не обращая внимания на ее сарказм, Ван Вэйси спросила: «Надеюсь, вы можете сказать мне, что, черт возьми, произошло? Почему Дуаньфан с тобой?

Тонг Сики спросил с большим интересом: «Эй, я что-то неправильно слышу? Мистер Ван, вы ревнуете?

Ван Вэйси чувствовал, что Тун Сыци до крайности отвратительна. Если бы не потому, что он чувствовал вину перед ней… Однако, если бы не его вина перед ней, она не стала бы такой.

«Вы знаете, о чем я говорю, я не хочу повторять это снова, я не в настроении шутить с вами», — сказал Ван Вэйси с серьезным видом. Учитывая прошлое, в его голосе была минутная пауза, поэтому он добавил: «Ты ненавидишь меня, но это не имеет значения, это то, чем я тебе обязан. Но зачем ты его в это втягиваешь, ты ведь только мне хочешь отомстить.

Тонг Сыци усмехнулся, долго глядя на Ван Вэйси и странно смеясь. Ее рука взяла ее за лоб и тихо сказала: «На самом деле это просто наше личное дело… Я обещаю объяснить дело И Дуаньфана, но взамен ты должен пообещать мне одну вещь».

Ван Вэйси интуитивно подумала, что Тун Сыци слишком легко это пообещала, что отличалось от ее нынешнего стиля. Но из-за его отношений с И Дуаньфаном он быстро решил и спросил: «Что это?»

«Это очень просто. Если ты сегодня поужинаешь со мной, я скажу тебе. Сказав это, она улыбнулась ему.

Ван Вэйси спросила с некоторым сомнением: «Что ты сказал? Сегодня день, когда мою жену выписывают из больницы. Я не могу обедать с тобой.

Тонг Сики усмехнулся про себя: «Именно потому, что сегодня день, когда вашу жену выписывают из больницы, поэтому я прошу вас пообедать со мной».

Она улыбнулась и спросила: «Значит, ты не согласен?»

Ван Вэйси не говорил, и выражение его лица уже отвечало ей вместо слов.

Тонг Сики не торопила его, но выразила сожаление. «Нет пути, вы должны вернуться, меня не интересует дело терпеть убытки».

«Ты…» Ван Вэйси посмотрела на нее с некоторым раздражением. В этот момент перед ними появился И Дуаньфан. Глядя на Вана Вэйси, на его лице отразилось волнение: «Вэйси, зачем ты пришел?»

Сказав это, он посмотрел на Тонг Сики, и в его глазах была бушующая ярость.

Ван Вэйси стоял там, с беспокойством глядя на И Дуаньфана. Буквально за несколько дней он действительно стал таким. Что, черт возьми, происходит? «Что заставило тебя так сильно измениться? Есть что-нибудь, чего ты не можешь мне сказать, твой добрый брат?

Тонг Сики знала, что И Дуаньфан злится, но ей было все равно. «Не смотри на меня так. Я его не приглашал».

«Сегодня Кексина выписывают из больницы. Поторопись и забери ее». Йи Дуаньфан не посмотрел на Ван Вэйси, а просто слабо сказал это, а затем обратился к Тонг Сыци: «Давай поужинаем».

«Давайте?»

Услышав эти два слова, настроение Ван Вэйси упало. Эти два слова были очень резкими для него. Однако И Дуаньфан не смотрел на него, а лишь слабо сказал Тонг Сики: «Пошли».

Эта сцена повторялась три дня.

В тот день просьба Тонг Сыци к И Дуаньфану заключалась в том, чтобы проводить с ней время во время ее пребывания в Городе, обедать, пить чай и даже делать покупки с ней. Когда она была в хорошем настроении, он должен был сопровождать ее, чтобы увидеть Чен Кэсиня. Короче говоря, он был на связи.

Это, несомненно, было самым большим мучением для И Дуаньфана. К счастью, после той ночи Тонг Сыци ни разу не сказала, что пойдет в больницу, чтобы увидеть Чен Кэсиня. И Дуаньфан не знала, что ей сказал Чэнь Кэсинь, но на следующий день лицо Тонг Сики было плохим. Это очень обрадовало И Дуаньфана. Однако в эти дни он всегда думал об одинокой фигуре Чен Керен. Как только он подумал об этом, у него сжалось сердце. Он не знал, что это за странные чувства, но он знал, что у него нет выбора, и он абсолютно не мог позволить Ван Вэйси узнать…

Только И Дуаньфан не знал причину, по которой Тонг Сыци попросила его остаться с ней. Женщины всегда знали других женщин лучше всех. При их первой встрече Тонг Сыци действительно знала о чувствах Чэнь Кэжэня к И Дуаньфану, а у дверей палаты случайно услышала разговор между Чэнь Кэсинем и Чэнь Керэнь, который подтвердил ее догадку. Она не любила Чен Керен из-за ее высокомерия и превосходства. Тонг Сики считал, что одной сильной женщины достаточно, и нет необходимости в еще одной талантливой и красивой сильной женщине. Поэтому она отвергла Чен Керен в своем сердце, а также Чен Керен была сестрой Чен Кэсиня. В тот день Чен Керен унизила ее. Все это вызвало у нее желание отомстить Чен Керен. А И Дуаньфан явно не знал о чувствах Чэнь Кэжэня к нему, хотя Тонг Сыци также мог видеть насквозь, что И Дуаньфан испытывал к Чэнь Кэжэнь какие-то тонкие чувства. Но решение И Дуаньфана дало понять Тонг Сыци, что в его глазах никто не может сравниться с Ван Вэйси. Поэтому она использовала И Дуаньфан, чтобы начать свою месть.

Все это Ван Вэйси явно знала. Хотя он не знал причины этого, он знал цель Тонг Сики. Однако И Дуаньфан всегда был умен, почему он не знал о чувствах Чэнь Керэня?

«Ну, Вэйси, ты такой внимательный, ты должен пойти забрать свою жену». Тонг Сики сказал со смешком.

И Дуаньфан, казалось, хотел уйти, поэтому он развернулся и ушел. В это время Тонг Сыци встала на цыпочки и прошептала на ухо Ван Вэйси: «Если он узнает, что твое братство не может сравниться с тем, чтобы забрать твою жену, разве ему не будет грустно? Более того, то, что он сделал, было для тебя.

— Почему ты все еще здесь? И Дуаньфан обернулся и нетерпеливо спросил.

Тонг Сыци в это время уже встал, а затем помахал Ван Вэйси на прощание и сказал: «Я иду».

«Я пойду с тобой.» Наконец, Ван Вэйси тоже повернулась и спокойно сказала:

На губах Тонг Сики мелькнула надменная улыбка. И Дуаньфан остановился, изумленно посмотрел на Ван Вэйси и сказал: «Ты сошел с ума?» После этого он перевел взгляд на Тонг Сики с вопросительным взглядом, но Тонг Сики смотрел на него невинным взглядом.

— Ничего не говори, пошли. Ван Вэйси все еще слабо сказал. И Дуаньфан закричал: «Ты сошел с ума? Разве ты не знаешь, что сегодня Кексина выписывают из больницы? Он знал, что Чэнь Кэсинь и Ван Вэйси еще не помирились друг с другом.

Ван Вэйси молчал.

— Если ты такой злой, почему бы тебе не забрать ее? Тонг Сики сказал с улыбкой.

Йи Дуаньфан посмотрел на Тонг Сики, который улыбался, как цветущий персик. Было ли так приятно причинять боль другим?

Он взглянул на Ван Вэйси, но Ван Вэйси никак не отреагировал…

И Дуаньфан ничего не сказал, а через несколько секунд развернулся и ушел один.

Он не знал, что Ван Вэйси был тем, кто надеялся, что он уйдет в этот момент, потому что Ван Вэйси знал, что если Дуаньфан будет там, он не сможет о многом спросить Тонг Сыци.

Увидев, как И Дуаньфан уходит, Тонг Сыци весело сказал: «Пошли».

Ван Вэйси тупо кивнул.

Он знал, что на этот раз Чен Кэсинь снова будет грустить…