Глава 336. Разве И.А. не ответственный отец?

«Личности моего отца и дяди Мейнарда, возможно, совершенно противоположны, но я уверен, что дядя Мейнард хочет для тебя только самого лучшего — того, что делает тебя счастливым и свободным. Потому что в их время у них не было таких возможностей».

«Не спеши, Эш. Притормози и оцени красоту жизни».

«А что, если ответ будет не в мою пользу?»

«Тогда… мы пьем и думаем о другом способе? Я не знаю, но нам не нужны решения сразу, верно?»

«Они нужны мне прямо сейчас».

«Не торопитесь. Найдите минутку, чтобы вздохнуть и обдумать все. Я всегда буду рядом с вами, если я вам понадоблюсь. Возможно, иногда я не отвечу сразу, но когда я знаю, что я вам нужен, я буду рядом. .»

«В конце концов, мы друзья».

Друзья…

С того момента, как Козетта впервые встретила Ашера, слово «друг» всегда звучало натянуто. Козетта подвела черту, когда они впервые официально встретились. Если бы Ашер не столкнулся с ней в Академии до этого, он, вероятно, увидел бы четкую разницу между тем, как она с ним обращалась, и тем, насколько глупой она могла бы быть.

Но сегодня вечером все изменилось.

Не то чтобы он чувствовал себя особенным или чувствовал, что она связана с ним романтической связью. Напротив, Ашер чувствовал себя увиденным, понятым и принятым, не встречая при этом никаких разочарований, таких как насмешки или осуждение. Это было утешительно.

Ашер посмотрел на край скамьи, где сидела Козетта. Через полчаса после того, как она высказала свою мудрость, кто-то сказал ей, что они уходят. Следовательно, Козетте пришлось уйти, а Ашер остался здесь один.

«Может быть, в этом причина», — прошептал он, не сводя глаз с пустого места на скамейке, пока ее мираж не всплыл на поверхность. «Почему я… ищу тебя каждый раз, когда дела идут плохо».

Потому что Козетта… была Козеттой. Он ей уже не нравился. Ничто из того, что он сделает, не впечатлит ее, и она дала понять, что даже если он попытается, его выходки не сработают. Только реальность могла бы помочь, но это не было причиной того, что Ашер сломался перед ней.

Он уже чувствовал, что задыхается, вот-вот взорвется. Он едва держал это в себе. Ее высказывания были просто последней каплей.

— Могу ли я… действительно быть свободной, Козетта? Ашер уставился на ее мираж и увидел ее успокаивающую улыбку. Уголки его губ изогнулись в легкой улыбке, когда выражение его лица смягчилось. «Но я боюсь».

Даже после ее совета это пугало его. Это было не так-то просто, особенно если бы он знал, какова была ставка. Однако она была права. Хотя это было сформулировано по-другому, и ее опыт полностью отличался от его дилеммы, у нее было чему поучиться.

Первым делом нужно было признать проблему. ИХ.

Козетта и Ашер были почти одинаковыми. Именно их собственный разум довел их до определенных моментов в жизни, когда они осознали, что никогда не сталкивались со своими проблемами. Они просто закопали это в таком месте в своем сознании, где к ним нельзя было прикоснуться.

Когда эта проблема всплывала вновь, они переключали свое внимание на что-то другое. Мало ли они знали, что корень проблемы просто углублялся и разрушал их изнутри.

«Вот и ты!» Получите l𝒂test 𝒏𝒐vels на no/v/elbin(.)c/om

Мираж Козетты исказился, когда кто-то сел на то место, где он был. Ашер щелкнул глазами и поднял взгляд только для того, чтобы увидеть, как его отец ухмыляется ему в ответ.

«Что ты здесь делаешь?» — спросил он прежде, чем успел подумать, заставив Мейнарда пожал плечами.

«Сын мой, это я должен спрашивать. Что ты делаешь здесь, когда вечеринка там закончилась?» Мейнард указал большим пальцем через плечо. «Не говори мне, что тебе это не нравится? Или это из-за этого тупого мистера Тонга, этого ублюдка…»

«Я просто наслаждаюсь ветерком». Ашер прервал Мэйнарда, пока его отец хрустел костяшками пальцев, как будто тот был готов бросить кулак. «Дело не в нем, и я был бы признателен, если бы вы больше о нем не упоминали».

«Вот и снова». Мейнард вздохнул, но он уже привык к поведению и прямоте своего сына.

Ашер отвел взгляд от Мейнарда и откинулся спиной на скамейку. Когда Мейнард делал ненужные движения, Ашер выгнул бровь и взглянул на него. Как только его взгляд упал на отца, его брови нахмурились.

«Что это такое?» — спросил Ашер, указывая на бутылку вина в руке Мейнарда.

«Вино.»

«Я имею в виду, почему…»

«Мой сын здесь, чтобы насладиться ночным бризом». Мейнард многозначительно посмотрел на сына. «И вот я здесь, сопровождаю его, чтобы он мог получить от этого еще больше удовольствия. Кроме того, мне больше нравится быть со своими сыновьями, чем веселиться с кем бы то ни было. Разве я не ответственный отец?»

Мейнард подмигнул сыну, пытаясь открыть бутылку зубами. То, что сказал Мейнард, не было новостью для Ашера. На самом деле Мейнард был довольно банальным и выразительным. Он всегда говорил, насколько драгоценны его сыновья и как ему нравится проводить с ними время.

Большую часть времени Ашер и Люк считали это слишком большим. Были даже случаи, когда Ашер считал, что Мейнард просто несет чушь. Однако теперь эти слова звучали по-другому. Это не вызвало у него легкого раздражения, скорее, ему стало любопытно.

«Действительно?» — пробормотал он, наблюдая, как Мейнард успешно вытыкает пробку зубами, и вздрогнул.

«Хм?»

«Тебе действительно нравится проводить время с нами больше, чем с другими?»

«Конечно!» Ответ Мейнарда был быстрым, без малейшего колебания. «Просто ты и этот паршивец всегда меня прогоняют. Чувак… ты меня расстраиваешь».

Ашер сжал губы в тонкую линию и отвернулся. Он позволял Мэйнарду болтать снова и снова, жалуясь на то, что его сыновья были настолько бессердечны, что не видели тоски отца. Мейнард продолжал жаловаться на то, что его первенец был таким зрелым и строгим, а затем на то, что Люк был настолько высокомерным, что даже не позвонил отцу.

«Не знаю, спрашивал ли я об этом раньше». Среди жалоб Мейнарда Ашер снова заговорил. Он медленно поднял голову и прямо посмотрел на Мейнарда. «Ты всегда можешь потревожить Люка или заставить его вернуться домой, но почему ты ничего не сделал?»

Брови Мейнарда поднялись при ответе на вопрос сына, прежде чем он улыбнулся.

«Потому что он этого хочет», — ответил Мейнард с легким смешком. «Он может быть моим сыном, но это не значит, что я имею право украсть его свободу».

Затем Мейнард положил руку на плечо Ашера. «Я много работал не просто так. Я работал день и ночь, поэтому у моих сыновей есть свобода исследовать то, что они хотят, и у них есть возможности и привилегия реализовать их. Вы и Люк… были причиной того, что я тот, кем я являюсь сегодня. Так что не будь к себе строгим. Твой старик тебя прикроет. Понял?