Глава 48. Причина, по которой гордость была грехом

«Я рискую подать в суд, но работайте на меня».

Брови Максена нахмурились, когда он повторил то, что только что услышал в своей голове. На мгновение он усомнился в своих ушах, но, глядя на торжественный фасад Конрада, решил, что не может спутать предложение Конрада с другими вещами. Это было очень ясно.

— Сэр… что… что вы под этим подразумеваете? — заикался он.

«Я не могу трудоустроить тебя легально, поэтому ты будешь работать под столом», — объяснил Конрад, все еще слегка постукивая указательным пальцем по подлокотнику. «Я хочу нанять тебя репетитором Козетты».

Брови Максена дернулись. — Разве ты не говорил, что проверил меня? — выпалил он, прикусив язык, изучая выражение лица Конрада, чтобы понять, не обиделся ли тот. Лицо последнего не изменилось ни в малейшей степени.

«Я едва сдал уроки, а между мной и Козеттой она более квалифицирована, чтобы обучать меня», — добавил он, понизив голос.

«Я это знаю. Однако имейте в виду, что дни, когда вы отсутствовали в школе, могут суммироваться только за два месяца за весь учебный год, и тем не менее, вам никогда не приходилось повторять год. Другие зубрили, просто чтобы скоротать год, а ты едва приложил усилия… но это все, конечно, расчетные аргументы. Конрад небрежно пожал плечами, так как заранее обдумал аргументы Максена и знал, как им всем противостоять. Но он не хотел манипулировать Максеном и заставлять его соглашаться.

«Мистер Кловен, я не нанимаю вас репетитором для академических целей». На этот раз Конрад наклонился вперед, пока его локти не оказались на бедрах, и посмотрел на Максена. «Я хочу, чтобы ты научил ее жизни».

«Простить?»

«Как я уже говорил, Кози была блестящей молодой девушкой. Что касается учебы, она без проблем может освоить все. Однако с тем образом жизни, который она выбрала сейчас, она как новорожденная. Все для нее новое. Эта школа, которую вы оба посещаете, поездки на автобусе и почти все, — торжественно объяснил Конрад. «Мне нужен кто-то, кто вел такой же образ жизни, чтобы показать ей путь, не вступив по незнанию на опасный маршрут».

Максен какое-то время молчал, обмениваясь взглядами с Конрадом. «Это еще одно рассчитанное оправдание, сэр?» Его глава обновлена ​​nov(ê(l)biin.co/m

«Да.» Конрад кивнул, понимая, что это слишком поверхностно, чтобы нанимать Максена. «Все доводы, которые я вам расскажу, — это оправдания, чтобы скрыть мои настоящие намерения, мистер Кловен».

Конрад медленно выпрямил спину. «Если вы согласитесь, вы получите массу преимуществ. Я дам вам более безопасное жилье, деньги на обучение и комфортную жизнь без работы на нескольких работах с частичной занятостью, а также дам вам возможности. Я бы попросил усыновить ты, но я верю, что ты не хочешь, чтобы моя дочь была твоей сестрой, не так ли?»

Максен прикусил внутреннюю губу и тайно сжал руки в кулак. — Нет, — прошептал он, опустив глаза.

Сама мысль о том, чтобы стать приемным братом Козетты, вызывала у Максена тошноту. Она ему уже нравилась, и Максен уже признал, что она была всего лишь красивой мечтой. Быть ее братом означало бы осуществить эту и без того невозможную мечту.

«Вот почему я нанимаю тебя в качестве ее наставника… или, может быть, правильнее будет назвать это няней». Конрад покачал головой, изучая скромную речь Максена. «Работа проста. Просто убедитесь, что она в безопасности, и она сдаст урок, поскольку призналась, что прогуливала занятия».

«Она прогуливает занятия из-за меня», — выпалил Максен себе под нос, прежде чем поднять голову. «Я был правонарушителем; со мной она не будет в безопасности. Не думаю, что я подхожу для этой работы, сэр».

«Нет. Ты более чем квалифицирован». Брови Максена нахмурились, когда Конрад тонко улыбнулся. «На днях Козетта сказала мне, что станет преступницей… хотя и не сейчас, но она сказала, что может стать».

— И тебя это устраивает?

Конрад коротко рассмеялся от удовольствия. «Козетта научилась самообороне в юном возрасте. В драке вам ее не победить, мистер Кловен, и это происходит не из-за уверенности отца. Я просто знаю ее». Его глаза стали мягкими, когда тихий вздох сорвался с его губ.

«Я уже ожидал, что вы все равно откажетесь, независимо от дивидендов. Но, пожалуйста, подумайте об этом. Я не тороплюсь с ответом и не из тех, кто воспринимает «нет» как ответ», — добавил он. «Вы услышали мое предложение, и я подожду, пока вы примете решение, мистер Кловен».

Максен тихо вздохнул, храня молчание целую минуту. Поскольку их обсуждение, казалось, закончилось, он резко выдохнул.

«Я подумаю об этом, сэр», — ответил он, а Конрад удовлетворенно кивнул.

— Тогда ты останешься на ужин?

Максен слегка покачал головой. «Нет, сэр. Я хочу только проводить ее домой, но спасибо за предложение».

«Хорошо. Я не буду тебя заставлять». Конрад еще раз покачал головой и протянул руку к двери. «Но я буду настаивать на том, чтобы мой водитель отвез вас домой».

Рот Максена открывался и закрывался, готовый отказать ему. Однако он полагал, что Конрад воспримет ответ «нет». Что ж, Максен проводил свою дочь домой, чтобы убедиться, что она в безопасности даже в компании Люка, поэтому для Конрада было вполне уместно убедиться, что он также благополучно вернется домой.

«Хорошо.» В конце концов он согласился, вставая с дивана. Максен медленно двинулся к двери, но остановился у двери.

Он оглянулся. «Насчет магазина…»

«Я купил ее. Эта конструкция уже есть в моем списке покупок», — ответил Конрад с невозмутимым выражением лица.

Максен уже даже не удивился, поскольку догадался об этом. Ему просто нужно было подтверждение. Поэтому Максен продолжил выходить из кабинета, держась за дверную ручку, прежде чем снова остановиться.

— Почему вы хотите мне помочь, сэр? — спросил он, потому что для него именно этим и занимался Конрад. Последний просто использовал всевозможные оправдания, потому что знал, что может задеть гордость и эго Максена. Когда он оглянулся, Конрад уже встал со своего места и стоял возле стенда, где наливал себе бокал вина.

— Нет, мистер Кловен, — ответил Конрад, не взглянув на него. «Я же говорил тебе, все, что я делаю, — это для моей дочери».

Он медленно взял бокал и повернулся к Максену. «Как я уже сказал, я человек, который всегда думает о будущем и рассматривает каждую возможность. много жертв, чтобы сделать наш мир пригодным для жизни», — объяснил он, отводя взгляд от Максена и направляясь к окну.

«Вы можете назвать эту помощь, если все пошло не так, как я вижу, но если бы они пошли…» он запрокинул голову, и его взгляд мгновенно упал на Максена. «Я не позволю своей дочери быть с кем-то, кто не может обеспечить то, что я могу ей дать, и ту жизнь, которую она заслужила». — потому что, в конце концов, любви было недостаточно, чтобы прокормить его дочь.

Любовь могла бы сделать ее счастливой, но как только возникали проблемы, что всегда случается, она постепенно забирала ее улыбку. Конрад был уверен, что у Козетты не возникнет финансовых проблем; он уже обеспечил ее будущее. Но он не хотел, чтобы она была с неуверенным в себе мужчиной.

Это разрушило бы их двоих.

— Вы это хорошо знаете, мистер Кловен? — добавил он, лишив Максена дара речи. После этого Максен не смог произнести ни слова и просто склонил голову на прощание, но прежде чем он успел закрыть дверь, Конрад заговорил еще раз.

«Мистер Кловен, гордость — не совсем плохая черта; у нее есть свои существенные преимущества. Однако иногда гордость может нанести нам больший вред. Иногда из-за нее мы упускаем возможности и оказываемся в застойной жизни без каких-либо улучшений. оставив нам только сожаления, я искренне надеюсь, что вы подумаете о моем предложении».

Максен поджал губы и наклонил голову вниз. — Я сделаю это, сэр.

С учетом сказанного Максен наконец ушел, и Конрад не стал его останавливать. Последний оставался на своем месте, глядя на закрытую дверь целую минуту, прежде чем она снова открылась, представляя своего исполнительного помощника Уоррена.

На лице Уоррена застыло уже заинтригованное выражение, пока он указывал через плечо и закрывал дверь.

— Босс, ты отругал мальчика? — спросил он, не ходя вокруг да около, поскольку Максен проигнорировал его, как будто он был в трансе или глубоко задумался. Конрад сжал губы в тонкую линию и снова повернулся к окну, помешивая вино в руке, пока красная жидкость не покрыла прозрачное стекло.

«Уоррен». Конрад поднес бокал к губам, вдыхая аромат вина. «Иногда я задаюсь вопросом, что случилось бы со мной и моей дочерью, если бы она не открылась мне?»

Брови его помощника нахмурились, когда он почесал висок. «Одинаковый…?»

«Я имею в виду наше будущее…» Конрад посмотрел на вино и уставился на свое искаженное отражение. «…мы бы потеряли друг друга, и это все из-за гордыни… вот что, я думаю, произойдет, вернее, именно этому она, Кози, меня научила».