Глава 95 Давай встречаться

Тем временем…

Конрад выпустил дым, медленно поднимаясь вверх, загрязняя воздух, но через несколько секунд рассеялся в воздухе. Сильный запах сохранялся, но двое мужчин не возражали против резкого запаха табака. Во всяком случае, они вроде как наслаждались спокойствием, которое это принесло.

«Вы… ломаете этих мальчиков», — нарушил молчание Конрад, глядя на небольшой пруд в нескольких метрах от своей точки обзора. Рядом с ним стоял Мейнард, который наслаждался палкой. Это было похоже на таймер, прежде чем он снова начнет злить Конрада.

Мейнард слегка улыбнулся, вдыхая дым. Он взглянул на Конрада и понимающе выгнул бровь, покачав головой, прежде чем снова обратить взгляд на пруд с рыбками кои.

«Я нет», — уверенно отрицал он. «Эти мальчики слишком упрямы и горды, чтобы так легко сломиться».

Конрад взглянул на Мейнарда. «Ты всегда странный».

«Ха-ха! Я могу сказать тебе то же самое». Губы Мейнарда растянулись от уха до уха. «Как этот чрезмерно опекающий парень может позволить молодому человеку жить в том же доме, где он приютил свою дочь?»

«Максен — хороший ребенок». Конрад пожал плечами.

— Ты не можешь сказать всего этого с уверенностью. Люди меняются, Конрад. Все такие непостоянные — ну, может быть — кроме тебя.

После замечаний Мейнарда Конрад промолчал и не сводил глаз с тихой воды в пруду. Откуда Мейнард узнал о Максене, ему было не важно. Мейнард был надоедливым и любопытным человеком. Хотя этот человек в настоящее время возглавлял семейный бизнес Куиннов, он был таким же, каким был, когда они впервые встретились.

— Я могу сказать тебе то же самое, — спокойно пробормотал он. «Люди непостоянны, кроме тебя».

«Хе-хе. Да ладно… Возможно, теперь я влюблюсь в тебя».

«И я все еще желаю тебе смерти».

«…»

«Жалкая смерть».

Нахмурившись, Мейнард стал еще сильнее, когда он сморщил нос, с тревогой глядя на неизменное лицо Конрада. Конечно, Конрад никогда не менялся. Этот человек из семьи Блаков мог произнести такие страшные слова с невозмутимым выражением лица.

«Я не собираюсь устраивать Кози брак по расчету», — через минуту Конрад сменил тему, бросив на Мейнарда искоса взгляд. «Она умная молодая леди, и даже если я захочу защитить ее, я могу сделать только то, что знаю людей, приближающихся к ней. Перестаньте изрыгать чепуху и подбрасывать своему сыну нелепые идеи».

Он отвел взгляд от Мейнарда и снова посмотрел на пруд. «Хотя я не беспокоюсь о твоем старшем, но принуждение его младшего брата к моей дочери вызовет вопросы. В конце концов, молодой мастер Куинн — гордый и способный молодой человек. исключительная барышня вызовет вопросы — вопросы не к вам, а к себе и своим возможностям».

«Вы говорите это не потому, что заботитесь о моих сыновьях, а просто хотите похвастаться своей дочерью, не так ли?» Мейнард сморщил нос, видя, что Конрад не отреагировал ни в малейшей степени. Несмотря на это, он знал Конрада десятилетиями и уже знал ответ.

«Цк». Он покачал головой, цокнул языком и пожал плечами. «Я не могу утверждать, что юная мисс семьи Блэк исключительна. Она почти как Ашер, с немного характером Люка».

Вздох сорвался с губ Мейнарда. «Почему мне не повезло иметь дочь? Какое же положение вы…» Мейнард прикусил язык, когда на него упал пронзительный взгляд Конрада.

«Отлично.» Он поднял руки, сдаваясь, закатив глаза. Мейнард на мгновение замер, глядя в том же направлении, куда смотрел Конрад.

«Я не пытаюсь сломить своих сыновей и не проверяю почву», — сказал он после еще одной минуты молчания. Уголки его губ изогнулись, и когда улыбка достигла глаз, в них мелькнул блеск.

«Я преподаю им урок, который сделает их мужчинами».

На этот раз Конрад не мог не взглянуть на Мейнарда. Его брови поднялись, когда он увидел хитрость в желании дисциплинировать своих мальчиков с оттенком мягкости в глазах Мейнарда.

«Возможно, это не самый мягкий метод и он может как-то разбить им сердца, но я в них верю». Мейнард покачал головой. «И я верю, что когда они поймут, что не все, что они хотят, может быть их… они поймут, почему мы с тобой зашли так далеко, несмотря на мерзкий мир, в котором мы жили… в прошлом и настоящем».

Какое-то время они молча смотрели друг на друга. Мейнард щеголял этой гордой улыбкой, поскольку он знал, что его намерения можно назвать жесткой любовью, но его вера в своих сыновей была твердой, чтобы помочь этим двоим стать хорошими людьми. Однако Конрад сохранял стоическое лицо, заставляя задуматься, что же происходит у него в голове.

«Вы…» Конрад замолчал, заметив, что Мейнард предвкушает его похвалу. «…использовать мою дочь в качестве материала для урока?»

Ой-ой.

Мейнард сделал осторожный шаг назад, чувствуя, что Конрад сосредоточился на этом факте, а не на методах воспитания Мейнарда. Прежде чем Конрад смог что-либо сделать, Мейнард немедленно сбежал, чтобы спасти свою шкуру от всего, что мог сделать с ним этот сумасшедший чрезмерно опекающий отец.

Увидев это, Конрад остался на том же месте, но не сводил глаз с места, куда Мейнард убежал, как вспышка. Неглубокий вздох сорвался с его губ, слегка покачав головой.

«Как бы сильно он ни верил в своих сыновей… это все равно просто жестоко», — пробормотал он, но знал, что не в том положении, чтобы читать Мэйнарду лекции о том, как стать отцом. В конце концов, как родитель, он не хотел бы, чтобы Мейнард интересовался тем, как он воспитывает Козетту.

У обоих были свои методы ведения бизнеса, и это было то же самое, что и воспитание детей. Они могли только указывать на вещи, и это было все, что они могли сделать.

— Но что ж… надеюсь, всё может быть не так уж и плохо. Он отвел взгляд от того места, где Мейнард ушел, к пруду. «В конце концов, ему пришлось усвоить урок на собственном горьком опыте. Будет лучше, если он будет учить своих мальчиков сейчас, поскольку жизнь — не простой учитель».

*********

— Почему ты так на меня смотришь? Козетта протерла усталые глаза и нахмурилась, увидев, что Ашер все еще сидит на том же месте напротив нее. Он приложил руку к щеке, глядя на нее.

Только что Ашер разбудил ее после сорокаминутного сна, а их отцы все еще не вернулись. Так что она все еще была немного сонная.

«У тебя слюни текут», — заметил он, посмеиваясь, когда она в панике поспешно вытерла уголок губ. «Я шучу». Получите l𝒂тест 𝒏𝒐v𝒆ls на 𝒏.o/(v)/elbi𝒏(.)co𝒎

Козетта пристально посмотрела на него. «Разве смеяться надо мной так весело?!» она жаловалась.

«Это весело.»

Выражение ее лица стало еще более кислым, но вместо того, чтобы спорить с ним, Козетта предпочла его проигнорировать. Она поправила волосы и расчесала их пальцами, пока он смотрел на нее. Прикрепив заколку к волосам возле уха, она остановилась, когда Ашер задал вопрос.

— Тебе нравится Люк? — спросил он, ожидая, пока она оглянется на него. «Ты знаешь, что он тебя очень любит и сменил школу только ради того, чтобы следовать за тобой».

«Мы друзья», — был единственный ответ, который она получила, продолжая поправлять прическу. «Он мне нравится, потому что он мой дорогой друг».

— Значит, он тебе не нравится в этом смысле?

«Каким образом?»

«Романтический путь». Он пожал плечами, когда она нахмурилась. «Я не думаю, что вы настолько наивны, чтобы не понимать, что с нашим статусом договорные браки не являются чем-то новым. Наша семья Куинн строго следует традициям из-за старших, и если они устроят наш брак — Люк или я — вы наверняка станет лучшим кандидатом».

«Мой отец не позволит». Выражение ее лица умерло, хотя она не злилась на эту тему, поскольку Ашер, хотя и придурок, был разумным. «Мне не понадобится мужская помощь, чтобы когда-нибудь возглавить нашу компанию. Поэтому, даже если Куинны станут идеальным и мудрым решением установить семейные отношения, я не выйду замуж за Люка только из-за взаимной выгоды».

«Ты хочешь сказать, что не выйдешь замуж за моего брата, пока не полюбишь его?» — спросил он, и она тут же кивнула, поскольку это было самое простое объяснение этому. Ашер долго смотрел на нее, пока она не закончила прикреплять третью заколку к волосам возле уха.

— Но почему… — ее бровь изогнулась, когда он замолчал. «… ты упоминаешь Люка только так, как будто он единственный кандидат, в которого ты можешь влюбиться?»

«Хм?» она наклонила голову набок.

«Люк не единственный Куинн, который может жениться на тебе». Ашер не стал ходить вокруг да около. «Почему я не кандидат?»

Козетта дважды моргнула, обдумывая его слова и автоматически переводя их смысл в своей голове. Какое-то мгновение Козетта могла только смотреть на Ашера, пока ее рот не приоткрылся.

«Что?» — спросила она, несмотря на то, что знала, насколько это глупо, поскольку Ашер уже ясно дал это понять.

«Я не говорю, что ты мне нравишься, но мне не нравится, когда меня пренебрегают и не принимают во внимание», — объяснил он тем же томным тоном, не спуская с нее своих непроницаемых глаз. «Я категорически против брака по договоренности, так как это заставляет меня думать, что одних моих способностей недостаточно, и мне нужна третья сторона, чтобы обеспечить семейный бизнес. Тем не менее, это раздражает, когда все думают, что Люк — единственный человек, который может сравниться с тобой, когда Я лично знаю, что смогу справиться с таким, как ты».

Козетта нахмурилась, наблюдая, как он оперся руками о крошечный столик, разделяющий их двоих. Ашер наклонился, его глаза резко сверкнули, заставив ее сглотнуть.

«Давай познакомимся, Козетта Блак».