Глава 1153.

Глава 1153 – 1153 Обещанное Счастье (2)

1153 Обещанное счастье (2)

– Поторопись и прими душ, – сказала она, толкая его.

Он понюхал ее шею и улыбнулся. Цици, от тебя пахнет потом! мы примем душ вместе».

прежде чем она смогла отвергнуть его, она взяла ее на руки и пошла прямо в ванную. на ходу она уговаривала ее расстегнуть его рубашку.

Маленькое лицо Пэй Цици покраснело, и она посмотрела на него. затем она обвила руками его шею и одной рукой расстегнула рубашку.

движения ее были неуклюжи, и она долго не могла его развязать. позже она разозлилась и просто потянула его.

– Малышка, куда спешить? – упрекнул он ее.

Глаза Пэй Цици наполнились слезами. Ее руки обвились вокруг его шеи, а ее лицо было прижато к его шее. Оно было мягким и неописуемо трогательным.

сердце Тан Ю было готово растаять. эта мелочь!

Он держал ее в одной руке, а другой наполнял ванну теплой водой. Затем он опустил голову, чтобы поцеловать ее, и пробормотал: «Давай вместе побулькаем, а?»

Пэй Цици подняла голову и приняла его поцелуй. затем ее одежда разлетелась.

Она не просыпалась, пока они не оказались вместе в воде. Она открыла глаза, и ее тело закачалось вверх и вниз. Она быстро прижалась к нему и поцеловала.

Тан Юй небрежно откинулся на спинку кресла и похлопал ее по спине: — Цици, когда мы поженились? â €

Она была немного ошеломлена. Затем она легла в его объятия и пробормотала: «Сколько раз я была замужем?»

он не мог не улыбнуться и не поцеловать ее личико. «Пэй Цици, ты тоже это знаешь!»

– Кто просил тебя потерять меня? – пожаловалась она. затем ее маленькое тело подползло, обвило руками его шею и поцеловало. она целовала его, пока его кровь не закипела.

раньше он не мог так сильно ударить ее, но теперь малышка действительно предложила ему себя для поцелуя.

Тан Юй обнял ее маленькую головку и крепко поцеловал. Он также позволил этому поцелую зажечь огонь в своем теле.

в конце концов, именно Иньин пошла в спальню, чтобы сделать это во второй раз. это было не так, как в прошлый раз. было видно, что на этот раз она приложила много усилий. иногда, когда он был тяжелым, она кусала губу и мяукала, как котенок.

Тан Ю не осмеливался быть слишком грубым. на этот раз он последовал за ее чувствами и наложил их друг на друга. наконец, она была подброшена в воздух и медленно приземлилась в воздухе.

Она была немного напугана, когда лежала в его руках. Ее дрожь заставила сердце Тан Юй заболеть, как будто это он издевался над ней.

он долго уговаривал ее, прежде чем она, наконец, уснула.

Тан Юй не спал. вместо этого он долго смотрел на книгу, прежде чем, наконец, отложил ее.

Пэй Цици заснул. он долго сидел на балконе. он выкурил сигарету и посмотрел на ночное небо.

его телефон звонил дважды. он подошел посмотреть. это был звонок от Цинь Аньланя. Тан Юй поднял его и сказал спокойным голосом: — Аньлан. â €

Тан Юй, относись к ней хорошо. — голос Цинь Аньланя был еще более одиноким, чем ночь. он сказал только шесть простых слов.

Тан Юй держал свой пустой стакан и улыбался: «Я сделаю это».

между мужчинами не было необходимости говорить слишком много, чтобы понять друг друга.

Лян Юй повесил трубку и повернулся, чтобы посмотреть на Пэй Ци Ци. она обнимала одеяло и крепко спала.

через некоторое время она откинула одеяло, вероятно, потому, что боялась жары. на ней был только купальный халат, и теперь он был на ней повсюду, что делало ее чрезвычайно привлекательной.

Тан Юй поставил чашку в руку и подошел к ней. Он наклонился и поцеловал ее. Его голос был низким и глубоким: — Цици, поцелуй меня.

она бессознательно пробормотала его имя, и он потянулся, чтобы расстегнуть ее купальный халат.